Стиральная машина Electrolux EMS 125210 A Energy saver — «Надежная машинка, простая в эксплуатации»

Машинка у меня уже 6-й год, и все это время работает исправно, существенных нареканий нет. Стирка идет каждый день.

Габаритные данные: высота — 595, ширина — 850, глубина — 390 мм

Общая мощность — 2100 Вт

Максимальная скорость отжима — 1200 об/мин.

Максимальная загрузка — 5 кг.

Присутствует функция защиты от протечек.

Электронное управление.

По внешнему виду — классическая машинка белого цвета.

Загрузка белья — фронтальная.

Присутствуют различные режимы стирки, а также дополнительные опции. Программа выбирается поворотом селектора программ (заданные программы) и кнопками (настройка дополнительных опций).

Есть возможность дополнительного полоскания, функция «легкая глажка», стирка без нагрева, быстрая стирка, стирка деликатных тканей, ежедневная стирка, предварительная стирка, задержка пуска и пр.

Возможные опции для каждой программы разнятся.

Также можно отдельно запустить полоскание или отдельно отжим. Есть возможность остановки работы программы, остановки с водой в баке.

Минимальное время стирки — быстрая стирка — занимает 35 минут. Не самая быстрая, конечно, стирка, получается. Режим стирки хлопка на 40 и 60 градусах займет около 2, 5 ч.

В каждой программе стирки заданной является температура и верхняя планка оборотов (снижать можно, повышать — нельзя).

Например, в деликатной стирке не получится повысить обороты до максимума, зато в стандартной стирке можно стирать как на максимуме, так и снизить обороты.

На панели машинки горит красный световой индикатор этапа стирки, он переходит от стадии к стадии наглядно, что удобно. Минус в том, что точного отсчета времени для стирки и оставшегося времени нет, но, пользуясь машинкой, уже представляешь, сколько какой режим займет. Хотя знать точное время до окончания стирки было бы удобно, чтоб рассчитать время.

При стирке на высоких оборотах машинка едет в сторону и дребезжит, какое-то время свирепо гудит, но это, наверное, классическая ситуация. Если на машинке стоят какие-то мелкие предметы, их лучше убрать, т. к. они могут упасть.

Каких-то ситуаций с ней не возникало, все работает.

Можно использовать как сухой порошок, так и жидкие моющие средства, а также кондиционер. Для всего этого есть специальная емкость с разделителями.

Температура стирки в программах — от 30 до 90 градусов. В быстрой стирке заданная температура — 35 градусов, так что если надо быстро постирать то, что можно стирать только на 30, то лучше поставить тогда обычный режим с 30 град., хотя в большинстве случаев такой небольшой подъем температуры не играет роли.

К машинке прилагается подробная и удобная инструкция с описанием всех программ под разные случаи, ее не стоит выкидывать, она пригодится.

Стоимость машинки на данный момент — около 13 тысяч.

Думаю, сейчас данную модель не так часто уже встретишь, но ее последователи, полагаю, тоже должны быть неплохи.

Машинку рекомендую как простую в эксплуатации, надежную.

Минусы есть, изысков каких-то новоизобретенных нет, но зато срок службы большой, да и проблем нет.

 

Стиральная машина Electrolux EMS 125210 A Energy saver отзывы от меня получает хорошие.

Инструкция и руководство на русском

56 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


08:33

Обзор Electrolux ESF 2400OS из Rozetka

03:25

Посудомоечная машина Electrolux ESF 9552 LOW. Обзор и отзыв

05:52

Отзыв о посудомоечной машине Electrolux ESF 2400 OS. Компактная и вместительная

10:44

Посудомоечная машина ELECTROLUX ESF 2400 OK распаковка от интернет магазина ROZETKA

01:05

Обзор: Electrolux ESF 4710 ROX

06:58

Electrolux ESF 4700 ROW mosogatógép Márkabolt

02:59

Посудомойка Electrolux ESF 9862 ROX

02:59

Посудомойка Electrolux ESF 9862 ROW

ROX…

Посудомоечные машины Electrolux

  • Изображение
  • Текст

ESF 4700ROW

ESF 4700ROX

. ……………………………………….. ………………………………………

PL ZMYWARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

2

PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES 19

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ

МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

37

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

SPIS TREŚCI

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. OPCJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. WSKAZÓWKI I PORADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Z MYŚLĄ O TOBIE

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To

pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania

wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje

dotyczące serwisu:

www.electrolux.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:

www.electrolux.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.

Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

2

www.electrolux.com

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, 2 instalacja, Podłączenie do sieci elektrycznej

Podłączenie do sieci wodociągowej

  • Изображение
  • Текст

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji

urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐

ną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada

za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane

nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy

zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wy‐

korzystania w przyszłości.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o

ograniczonych zdolnościach

ruchowych, sensorycznych lub

umysłowych

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie uduszeniem lub

odniesieniem obrażeń mogących skut‐

kować trwałym kalectwem.

• Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządze‐

nia osobom, w tym również dzieciom, o ogra‐

niczonych zdolnościach ruchowych, senso‐

rycznych lub umysłowych bądź osobom bez

odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy.

Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy‐

łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim

poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną

za ich bezpieczeństwo.

• Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się

urządzeniem.

• Wszystkie opakowania należy przechowywać

poza zasięgiem dzieci.

• Wszystkie detergenty należy przechowywać

poza zasięgiem dzieci.

• Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znaj‐

dować się w pobliżu urządzenia, gdy jego

drzwi są otwarte.

1.2 Instalacja

• Usunąć wszystkie elementy opakowania.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego

urządzenia.

• Nie instalować ani nie używać urządzenia w

miejscach, w których temperatura wynosi po‐

niżej 0°C.

• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐

starczoną wraz z urządzeniem.

Podłączenie do sieci elektrycznej

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie pożarem i pora‐

żeniem prądem elektrycznym.

• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłącze‐

niu elektrycznym podane na tabliczce znamio‐

nowej są zgodne z parametrami instalacji za‐

silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐

tować się z elektrykiem.

• Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐

wanych gniazd sieciowych z uziemieniem.

• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić

wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę

uszkodzonego przewodu zasilającego należy

zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐

kowanemu elektrykowi.

• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego

dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐

dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐

dzenia wtyczka przewodu zasilającego była

łatwo dostępna.

• Odłączając urządzenie nie ciągnąć za prze‐

wód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za

wtyczkę sieciową.

• Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtycz‐

ki mokrymi rękoma.

• Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.

Podłączenie do sieci wodociągowej

• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić

węży wodnych.

• Przed podłączeniem urządzenia do nowych

rur lub do rur, których nie używano przez dłuż‐

szy czas, należy zapewnić przepływ wody i

odczekać, aż będzie ona czysta.

• Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia na‐

leży sprawdzić, czy nie ma wycieków.

• Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpie‐

czeństwa i ścianki z wewnętrznym przewo‐

dem zasilającym.

POLSKI

3

3 przeznaczenie, 4 utylizacja

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczne napięcie.

• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐

leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda

elektrycznego. Należy skontaktować się z

punktem serwisowym w celu wymiany węża

dopływowego.

1.3 Przeznaczenie

• To urządzenie jest przeznaczone do użytku w

gospodarstwie domowym oraz do podobnych

zastosowań, np.:
– Kuchnie w obiektach sklepowych, biuro‐

wych oraz innych placówkach pracowni‐

czych

– Gospodarstwa rolne
– Klienci hoteli, moteli i innych obiektów

mieszkalnych

– Obiekty noclegowe.

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo odniesienia obra‐

żeń ciała, oparzenia, porażenia prądem

lub pożaru.

• Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐

dzenia.

• Noże oraz inne ostre sztućce należy wkładać

do kosza na sztućce ostrzami skierowanymi w

dół lub poziomo.

• Nie pozostawiać otwartych drzwi urządzenia

bez nadzoru, aby nie dopuścić do potknięcia

się o drzwi.

• Nie siadać ani nie stawać na otwartych

drzwiach urządzenia.

• Detergenty do zmywarki są niebezpieczne.

Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeń‐

stwa podanych na opakowaniu detergentu.

• Nie pić wody z urządzenia ani nie bawić się

nią.

• Nie wyjmować naczyń z urządzenia przed za‐

kończeniem programu. Na naczyniach może

znajdować się detergent.

• Po otwarciu drzwi w czasie pracy urządzenia

może dojść do uwolnienia gorącej pary.

• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w

jego pobliżu łatwopalnych substancji ani

przedmiotów nasączonych łatwopalnymi sub‐

stancjami.

• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać

wody pod ciśnieniem ani pary wodnej.

1.4 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐

rażeń lub uduszeniem.

• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
• Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożli‐

wić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w

urządzeniu.

4

www.electrolux. com

Opis urządzenia

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

2. OPIS URZĄDZENIA

12

1

2 3

4

5

8

10

6

7

9

11

1

Blat roboczy

2

Górne ramię spryskujące

3

Dolne ramię spryskujące

4

Filtry

5

Tabliczka znamionowa

6

Zbiornik soli

7

Pokrętło regulacji zmiękczania wody

8

Dozownik płynu nabłyszczającego

9

Dozownik detergentu

10

Kosz na sztućce

11

Dolny kosz

12

Górny kosz

POLSKI

5

Panel sterowania, Przycisk wł./wył, Pole dotykowe program

Pole dotykowe myfavourite, Wskaźniki programów, Wskaźniki, Pole dotykowe delay, Pole dotykowe option, Pole dotykowe start, Pole dotykowe energysaver

  • Изображение
  • Текст

3. PANEL STEROWANIA

1

2

3

6 7

4

5

8

9

13

14

11

12

10

Auto Off

50º

AutoFlex

45º-70º

Intensive

70º

FlexiWash

50º-65º

55º

1 Hour

Multitab

Quick Plus

60º

XtraPower

Rinse & Hold

Save MyFavourite

3 sec

Start

Option

Delay

Energy

Saver

Program

Reset

MyFavourite

TimeSaver

1

Przycisk wł. /wył.

2

Pole dotykowe Program

3

Pole dotykowe MyFavourite

4

Wskaźniki programów

5

Wskaźniki

6

Pole dotykowe Delay

7

Pole dotykowe Option

8

Pole dotykowe Start

9

Pole dotykowe EnergySaver

10

Wyświetlacz

11

Pasek programu

12

Wskaźniki

13

Pole dotykowe TimeSaver

14

Pole dotykowe Reset

Wskaźniki

Opis
Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony.
Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik ten jest

zawsze wyłączony.
Wskaźnik drzwi. Włącza się po otwarciu lub w razie nieprawidłowego za‐

mknięcia drzwi.
Wskaźnik TimeSaver.

Wskaźnik Delay.

Wskaźnik XtraPower.

Wskaźnik Multitab.

6

www.electrolux.com

Programy, 1 pasek programu

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Wskaźniki

Opis
Wskaźnik czujnika zmętnienia. Włącza się, gdy działa czujnik wykorzysty‐

wany przez program AUTO.

Gdy działa czujnik, świeci się tylko odpowiadający mu wskaźnik. Wszystkie

inne wskaźniki, wyświetlacz i pasek programu są wyłączone. Włączają się

one ponownie, gdy zgaśnie wskaźnik czujnika zmętnienia.
Wskaźnik EnergySaver.

3.1 Pasek programu

Pasek programu pokazuje informacje dotyczące

programu oraz opcji TimeSaver.

Uruchomienie i postęp programu

Po uruchomieniu programu zaczynają migać dwa skrajne

segmenty paska programu.
Wraz z postępem programu włączają się środkowe seg‐

menty (świecą w sposób ciągły), a dwa skrajne segmenty

nadal migają.
Po zakończeniu programu wszystkie segmenty świecą w

sposób ciągły.

Pasek programu i opcja TimeSaver

Po ustawieniu programu, z którym działa opcja TimeSaver,

wszystkie segmenty paska programu zaczynają świecić w

sposób ciągły.
Po ustawieniu opcji TimeSaver pozostaje włączony tylko

środkowy segment (świeci w sposób ciągły).

4. PROGRAMY

Program

Stopień zabrudzenia

Rodzaj załadunku

Fazy

programu

Opcje

1)

Średnie

Naczynia stołowe i

sztućce

Zmywanie wstępne

Zmywanie w temperatu‐

rze 50°C

Płukania

Suszenie

TimeSaver

EnergySaver

2)

Dowolne

Naczynia stołowe,

sztućce, garnki i patel‐

nie

Zmywanie wstępne

Zmywanie w temperatu‐

rze od 45°C do 70°C

Płukania

Suszenie

EnergySaver

POLSKI

7

Program Stopień zabrudzenia Rodzaj załadunku Fazy programu O…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Program

Stopień zabrudzenia

Rodzaj załadunku

Fazy

programu

Opcje

3)

Zróżnicowane

Naczynia stołowe,

sztućce, garnki i patel‐

nie

Zmywanie wstępne

Zmywanie w temperatu‐

rze 50°C i 65°C

Płukania

Suszenie

TimeSaver

EnergySaver

4)

Duże

Naczynia stołowe,

sztućce, garnki i patel‐

nie

Zmywanie wstępne

Zmywanie w temperatu‐

rze 70°C

Płukania

Suszenie

TimeSaver

5)

EnergySaver
XtraPower

5)

Średnie

Naczynia stołowe i

sztućce

Zmywanie w temperatu‐

rze 55°C

Płukania

6)

Świeże

Naczynia stołowe i

sztućce

Zmywanie w temperatu‐

rze 60°C

Płukania

7)

Dowolne

Zmywanie wstępne

1) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas

zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. (Jest to standardowy program dla ośrodków

przeprowadzających testy).

2) Urządzenie rozpoznaje stopień zabrudzenia oraz ilość naczyń znajdujących się w koszach. Automatycznie

reguluje temperaturę i ilość wody, a także zużycie energii oraz czas trwania programu.

3) Program ten umożliwia zmywanie dowolnych ilości naczyń o różnym stopniu zabrudzenia. Wyższa

temperatura oraz ciśnienie wody w koszu dolnym pozwalają na zmywanie bardzo zabrudzonych naczyń

(np. garnków i patelni). Niższa temperatura oraz ciśnienie wody w koszu górnym pozwalają natomiast na

zmywanie średnio zabrudzonych naczyń (np. naczyń szklanych).

4) Ten program obejmuje fazę płukania w wysokiej temperaturze, aby zapewnić większą higienę zmywania

naczyń. Podczas płukania temperatura pozostaje na poziomie 70°C przez przynajmniej 10 minut.

5) Funkcji TimeSaver oraz XtraPower nie można włączyć równocześnie.

6) Program ten umożliwia zmywanie świeżo zabrudzonych naczyń. Program pozwala w krótkim czasie

uzyskać dobre efekty zmywania.

7) Ten program służy do szybkiego płukania naczyń. Zapobiega to zasychaniu resztek jedzenia na

naczyniach i powstawaniu przykrych zapachów.

W tym programie nie należy stosować detergentu.

Parametry eksploatacyjne

Program

1)

Czas trwania

(min)

Zużycie energii

(kWh)

Zużycie wody

(l)

189

0.79

8.5

40 — 150

0.5 — 1.1

6 — 11

130 — 140

1.0 — 1.1

12 — 14

130 — 150

1.1 — 1.2

10 — 11

40 — 50

0.9 — 1.0

9 — 10

8

www.electrolux.com

Opcje, 1 myfavourite, 2 timesaver

3 xtrapower

  • Изображение
  • Текст

Program

1)

Czas trwania

(min)

Zużycie energii

(kWh)

Zużycie wody

(l)

30

0.8

7

14

0.1

3

1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w

napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń.

Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy

Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres:

[email protected]

Należy zapisać numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej.

5. OPCJE

Opcje należy włączyć lub wyłączyć

przed rozpoczęciem programu. Opcji

nie można włączyć ani wyłączyć w cza‐

sie trwania programu.

Wybierając jedną lub większą liczbę op‐

cji, należy upewnić się, że przed rozpo‐

częciem programu włączą się odpo‐

wiednie wskaźniki.

5.1 MyFavourite

Ta opcja umożliwia ustawienie i zapisanie w pa‐

mięci najczęściej używanego programu.

Jednocześnie można zapisać tylko

1 program. Wprowadzenie nowego us‐

tawienia powoduje anulowanie poprzed‐

niego.

Zapisywanie programu w pamięci
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐

dzenie.

2. Ustawić program do zapisania w pamięci.

Wraz z programem można również ustawić

dostępne opcje. Nie jest możliwe zapisanie

w pamięci opcji Multitab i Delay.

3. Nacisnąć i przytrzymać pole dotykowe My‐

Favourite, aż pasek programu zacznie szyb‐

ko migać.

Ustawianie programu MyFavourite
1. Nacisnąć MyFavourite. Włączą się wskaźniki

odpowiadające programowi MyFavourite

oraz opcjom.
• Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie

czasu trwania programu.

5.2 TimeSaver

Ta opcja powoduje zwiększenie ciśnienia oraz

temperatury wody. Fazy zmywania i suszenia

zostają skrócone. Całkowity czas trwania progra‐

mu skraca się o około 50%.

Efekty zmywania są takie same, jak dla progra‐

mu o standardowym czasie trwania. Jedynie sku‐

teczność suszenia może być niższa.
Włączanie opcji TimeSaver
1. Nacisnąć TimeSaver. Włączy się odpowiedni

wskaźnik i pasek programu. Czas trwania

programu podawany na wyświetlaczu zosta‐

nie zaktualizowany.
• Jeśli opcja nie działa z danym progra‐

mem, odpowiedni wskaźnik mignie szybko

trzy razy, a następnie zgaśnie. Nie pojawi

się pasek programu.

5.3 XtraPower

Ta opcja zwiększa ciśnienie wody w fazach zmy‐

wania wstępnego i zasadniczego o 40%. Pozwa‐

la to uzyskać bardzo dobry efekt zmywania na‐

wet bardzo zabrudzonych naczyń.
Włączanie opcji XtraPower
1. Nacisnąć Option, aż włączy się wskaźnik

XtraPower. Czas trwania programu podawa‐

ny na wyświetlaczu zostanie zaktualizowany.
• Jeśli opcja nie działa z danym progra‐

mem, odpowiadający jej wskaźnik nie włą‐

czy się.

POLSKI

9

Przed pierwszym użyciem, 4 multitab, 5 energysaver

6 sygnały dźwiękowe

  • Изображение
  • Текст

5.4 Multitab

Tę opcję można włączyć jedynie stosując wielos‐

kładnikowe tabletki z detergentem.

Opcja ta zatrzymuje doprowadzanie płynu nabły‐

szczającego i soli. Odpowiednie wskaźniki są

wyłączone.

Czas trwania programu może się wydłużyć.
Włączanie opcji Multitab
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐

dzenie.

2. Nacisnąć Option, aż włączy się wskaźnik

Multitab.

Opcja pozostanie włączona do chwili wyłączenia

jej przez użytkownika. Nacisnąć Option, aż wyłą‐

czy się wskaźnik Multitab.
Po zaprzestaniu korzystania z

wieloskładnikowych tabletek z detergentem a

przed rozpoczęciem stosowania oddzielnie

detergentu, płynu nabłyszczającego i soli do

zmywarek należy wykonać następujące

czynności:
1. Wyłączyć opcję Multitab.
2. Ustawić najwyższy poziom zmiękczania wo‐

dy.

3. Upewnić się, że zbiornik soli oraz dozownik

płynu nabłyszczającego są pełne.

4. Uruchomić najkrótszy program z fazą płuka‐

nia, bez detergentu i bez naczyń.

5. Ustawić poziom zmiękczania wody odpo‐

wiednio do twardości wody doprowadzanej

do urządzenia.

6. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐

jącego.

5.5 EnergySaver

Ta opcja umożliwia zmniejszenie temperatury w

ostatniej fazie suszenia.

Użycie tej opcji powoduje zmniejszenie zużycia

energii (do 25%) i skrócenie czasu trwania pro‐

gramu.

Po zakończeniu programu naczynia mogą być

mokre.

Włączanie opcji EnergySaver
1. Nacisnąć przycisk EnergySaver. Włączy się

odpowiedni wskaźnik. Czas trwania progra‐

mu podawany na wyświetlaczu zostanie za‐

ktualizowany.
• Jeśli opcja nie działa z danym progra‐

mem, odpowiedni wskaźnik mignie szybko

trzy razy, a następnie zgaśnie.

5.6 Sygnały dźwiękowe

Po wystąpieniu usterki urządzenia emitowane są

sygnały dźwiękowe. Tych sygnałów dźwięko‐

wych nie można wyłączyć.

Sygnał dźwiękowy może być również emitowany

po zakończeniu programu. Domyślnie ten sygnał

jest wyłączony, ale można go włączyć.
Włączanie sygnału dźwiękowego zakończenia

programu
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐

dzenie.

2. Nacisnąć i przez kilka sekund przytrzymać

Reset.

3. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać Delay i

EnergySaver, aż zaczną migać wskaźniki

,

i

.

4. Nacisnąć Delay.

• Wskaźniki

i

wyłączą

się.

Wskaźnik

będzie nadal migał.

• Na wyświetlaczu pojawi się aktualne usta‐

wienie.

Sygnał dźwiękowy włączony
Sygnał dźwiękowy wyłączony

5. Nacisnąć Delay, aby zmienić ustawienie.
6. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyć

urządzenie i potwierdzić ustawienie.

6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐

nia wody odpowiada twardości wody dopro‐

wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, należy

ustawić poziom zmiękczania wody. Skontak‐

tować się z miejscowym zakładem wodocią‐

gowym, aby ustalić stopień twardości wody

doprowadzanej do urządzenia.

2. Napełnić zbiornik soli.
3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego.

10 www.electrolux.com

Комментарии

Выделить → Я нашла инструкцию для своей посудомоечной машины здесь! #manualza

  • Кликнуть →

ELECTROLUX ESF2450 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Pdf Download

Скачать Оглавление

Добавить в мои руководства

Добавить эту страницу в закладки Руководство будет автоматически добавлено в «Мои руководства» распечатайте эту страницу

Содержание

2
  • страница из 20

  • Содержание
  • Оглавление
  • Закладки

Реклама

СОДЕРЖАНИЕ

  • СОДЕРЖАНИЕ

  • Информация о безопасности

  • Описание продукта

  • Панель управления

  • . СОЗДАТЕЛЬСКИ

  • Использование соли для посудомоечных машин

  • Использование ополаскивателя

  • Загрузка столовых приборов и посуды

  • Use of Detergent

  • Washing Programmes

  • Setting and Starting a Washing Programme

  • Care and Cleaning

  • Technical Data

  • What to Do if
  • Installation

  • Water Connection

  • Электрические соединения

  • Вопросы охраны окружающей среды

руководство пользователя

Посудомоечная машина

ESF2450

Содержание

Предыдущая страница

Следующая страница

Содержание

Связанные руководства для Electrolux ESF2450
  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 246

    (12 страниц)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 246

    Посудомоечная машина Electrolux (12 стр. )

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2430 Инструкция по эксплуатации

    (84 страницы)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2430 Инструкция по эксплуатации

    (80 страниц)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2430 Инструкция по эксплуатации

    (64 страницы)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 245

    Посудомоечная машина Electrolux (12 стр.

    )

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 2440

    (16 страниц)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 2440

    Посудомоечная машина Electrolux (16 стр.)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF2420

    (20 страниц)

  • Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Electrolux ESF 2420

    Посудомоечная машина (16 страниц)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 2410

    (16 страниц)

  • Инструкция к посудомоечной машине Electrolux ESF 2435

    (16 страниц)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2400OH Инструкция по эксплуатации

    (20 страниц)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2210DW Инструкция по эксплуатации

    Компактная посудомоечная машина, максимум на 6 комплектов посуды. (16 страниц)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2210DW Инструкция по эксплуатации

    (16 страниц)

  • Посудомоечная машина Electrolux ESF2300 Инструкция по эксплуатации

    (72 страницы)

Краткое содержание для Electrolux ESF2450

ELECTROLUX ERG3313AOW РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Скачать Pdf

Скачать Оглавление

Добавить в мои руководства

Добавить эту страницу в закладки Руководство будет автоматически добавлено в «Мои руководства» распечатайте эту страницу

Содержание

2
  • страница из 20

  • Содержание
  • Оглавление
  • Закладки

Объявление

СОДЕРЖАНИЕ

  • СОДЕРЖАНИЕ

  • Информация о безопасности

  • Уход и очистка

  • Панель управления
  • ДВЕРНА

  • Уход и очистка

  • Что делать, если

    • Замена лампы

    • Закрытие дверцы

  • Установка

  • Требования к вентиляции

  • NOISSE

  • Технические данные

  • ЭКОЛЕНЬ.

    ………………………………………………………. ………………………………………….

    ERG3313AOW

    RU ХОЛОДИЛЬНИК

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

    Содержание

    Предыдущая страница

    Следующая страница

    Содержание

    Связанные руководства для Electrolux ERG3313AOW
    • Холодильник Electrolux ERG3313AOW Инструкция по эксплуатации

      Вместительный холодильник с кладовой в колонне с интеллектуальным свободным хранилищем. (16 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG3093AOW Инструкция по эксплуатации

      Холодильник большой вместимости с отделениями naturafresh. (24 страницы)

    • Холодильник Electrolux ERG3093AOW Инструкция по эксплуатации

      Холодильник большой вместимости с отделениями naturafresh. (20 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG3093AOW Инструкция по эксплуатации

      (24 страницы)

    • Холодильник Electrolux ERG3093AOW Инструкция по эксплуатации

      (56 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG34800 Инструкция по эксплуатации

      (12 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG23610 Инструкция по эксплуатации

      Встроенный в колонну холодильник для хранения (12 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG2105FOW инструкция по эксплуатации

      Наш самый энергоэффективный встраиваемый в колонну холодильник с рейтингом a++ и морозильной камерой, отмеченной 4 звездами. (20 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG2105FOW инструкция по эксплуатации

      (20 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG2105FOW инструкция по эксплуатации

      Наш самый энергоэффективный встраиваемый в колонну холодильник с рейтингом a++ и морозильной камерой, отмеченной 4 звездами. (20 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG2305AOW Инструкция по эксплуатации

      Наш самый энергоэффективный холодильник с кладовой в колонне с рейтингом a++. (20 страниц)

    • Холодильник Electrolux ERG2101FOW инструкция по эксплуатации

      (32 страницы)

    • Холодильник Electrolux ERG17600 Инструкция по эксплуатации

      Холодильник Electrolux (17 стр.)

    • Холодильник Electrolux ERG2301AOW Инструкция по эксплуатации

      Холодильник Electrolux (28 стр.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *