Посудомоечная машина ELECTROLUX ESL 48010
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Инструкция по
эксплуатации
Посудомоечная машина
ESL 48010
Страница:
(1 из 28)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 29
Инструкция по эксплуатации Посудомоечная машина ESL 48010 - Страница 2 из 29
2 electrolux Electrolux.Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности … 2 Описание изделия …………………………. 3 Панель управления ……………………….. 4 Первое использование …………………… 6
- Страница 3 из 29
electrolux 3 • Ни при каких обстоятельствах не пы‐ тайтесь отремонтировать машину са‐ мостоятельно. Выполненный неквали‐ фицированными лицами ремонт мо‐ жет повлечь за собой травму или серьезное повреждение машины. Об‐ ращайтесь в авторизованный сервис‐ ный центр. Всегда требуйте использо‐ вания - Страница 4 из 29
4 electrolux Описание изделия 1 2 3 4 5 Верхняя корзина Переключатель жесткости воды Емкость для соли Дозатор моющего средства Дозатор ополаскивателя Панель управления 6 7 8 9 Табличка с техническими данными Фильтры Нижний разбрызгиватель Верхний разбрызгиватель - Страница 5 из 29
electrolux 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Кнопка «Вкл/Выкл» Цифровой дисплей Кнопка выбора программ Кнопка «Отсрочка пуска» Кнопка Multitab Кнопка «Отмена» Световые индикаторы Функциональные кнопки Световые индикаторы Соль Загорается, когда закончилась специальная соль.Ополаскиватель Загорается, когда
- Страница 6 из 29
6 electrolux судомоечная машина в тот или иной мо‐ мент: – настройка устройства для смягчения воды, – окончание программы мойки, – подача аварийного сигнала в случае неисправности машины. Заводская настройка: звуковая сиг‐ нализация включена Звуковую сигнализацию можно от‐ ключить. - Страница 7 из 29
electrolux 7 Настройка устройства для смягчения воды Жесткость воды Ис‐ пользо‐ вание электронным путем соли °dH °TH ммоль/л вручную 51 — 70 91 — 125 9,1 — 12,5 2 уровень 10 да 43 — 50 76 — 90 7,6 — 9,0 2 уровень 9 да 37 — 42 65 — 75 6,5 — 7,5 2 уровень 8 да 29 — 36 51 — 64 5,1 — 6,4 2 уровень 7 да - Страница 8 из 29
8 electrolux па, не предназначенной для посудо‐ моечных машин, например, столовой соли, приведет к выходу из строя устрой‐ ства для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведе‐ нием полных циклов программ мойки. В этом случае просыпавшиеся крупицы со‐ ли или пролившаяся - Страница 9 из 29
electrolux 9 Во избежание избыточного пеноо‐ бразования при следующей мойке, удалите весь пролившийся опола‐ скиватель куском ткани, хорошо впи‐ тывающей жидкость.2. Залейте ополаскиватель в емкость. Максимальный уровень заполнения соответствует отметке «max». Исходя из результатов мойки и сушки,
- Страница 10 из 29
10 electrolux • Загружая посуду и столовые принад‐ лежности, пожалуйста, помните о сле‐ дующем: – посуда и столовые приборы не дол‐ жны мешать вращению разбрызги‐ вателей. – Укладывайте полые предметы, та‐ кие как чашки, стаканы, сковороды и т.п., вверх дном, чтобы внутри них или машины не могла - Страница 11 из 29
electrolux 11 Два ряда штырей в нижней корзине легко опускаются, что позволяет загружать ка‐ стрюли, сковороды и миски. Если ручки, выступающие из нижней ча‐ сти корзины, препятствуют движению нижнего разбрызгивателя, установите столовые приборы ручками вверх. Чтобы исключить слипание столовых - Страница 12 из 29
12 electrolux Верхняя корзина Верхняя корзина предназначена для та‐ релок (десертных тарелок, блюдец, обе‐ денных тарелок диаметром до 24 см), салатников, чашек, стаканов и бокалов Уложите предметы на подставках для чашек и под ними таким образом, чтобы вода могла попадать на все их поверх‐ ности. - Страница 13 из 29
electrolux 13 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимите обе стороны корзины вверх и, придерживая, мед‐ ленно отпустите вниз. Нельзя поднимать или опускать кор‐ зину только с одной стороны Когда корзина находится в верхнем положении, пользоваться держате‐ лями для чашек невозможно. После - Страница 14 из 29
14 electrolux 4. Опустите крышку и прижмите ее до механической фиксации. Таблетки моющих средств различ‐ ных производителей растворяются с различной скоростью. Поэтому неко‐ торые таблетированные моющие средства не успевают полностью проявить свои чистящие свойства во время коротких программ мойки. - Страница 15 из 29
electrolux 15 Включение/выключение дозатора ополаскивателя 1. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл». Посудо‐ моечная машина должна находиться в режиме настройки. 2. Одновременно нажмите и удержи‐ вайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать ин‐ дикаторы кнопок A, B и C. 3. Нажмите - Страница 16 из 29
16 electrolux 2.Закройте дверцу машины; обратный отсчет времени начнется автомати‐ чески. 3. Обратный отсчет времени умень‐ шается с интервалом в 1 час. 4. Открывание дверцы прерывает об‐ ратный отсчет времени. Закройте дверцу; обратный отсчет возобновит‐ ся с того момента, на котором он был
- Страница 17 из 29
electrolux 17 Программа 2 70°C Интенсив‐ ная 3 Автоматика 45° 70°C Степень за‐ грязненности Тип загрузки Сильная за‐ грязненность Фаянс, столо‐ вые приборы, кастрюли и ско‐ вороды Предварительная мойка Основная мойка 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка Любая загряз‐ ненность - Страница 18 из 29
18 electrolux Программа Продолжительность программы (мин) Электроэнергия (кВтч) Вода (л) 1 Полоскание и ожида‐ ние — 0,1 3,5 2 Интенсивная 70°C — 1,6 — 1,8 19 — 21 3 Автоматика 45° 70°C — 0,8 — 1,3 10 — 19 4 Нормальная 65°C без предваритель‐ ной мойки — 1,1 — 1,2 12 — 13 5 Интенсивная 70°C 89 минут - Страница 19 из 29
electrolux 19 8. Установите фильтр грубой очистки (A) в микрофильтр (B) и сожмите их вместе.9. Установите составленные вместе фильтры на место и зафиксируйте их, повернув ручку по часовой стрелке до упора. При этом плоский фильтр не должен выступать над основанием моечного отделения. 3. Поверните
- Страница 20 из 29
20 electrolux Меры против замерзания Не размещайте машину в местах, где температура ниже 0°C. Если этого избе‐ жать невозможно, закройте дверцу ма‐ шины, отсоедините и опорожните налив‐ ной шланг. Транспортировка машины Если требуется транспортировать ма‐ шину (в связи с переездом на новое ме‐ сто - Страница 21 из 29
electrolux 21 Неисправность Программа не запускается После выполнения этих проверок вклю‐ чите машину и закройте ее дверцу. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была пре‐ рвана. Если неисправность или код неисправ‐ ности появятся снова, обратитесь в местный авторизованный - Страница 22 из 29
22 electrolux Технические данные Габариты Ширина Высота Глубина 44,6 см 81,8 — 89,8 см 55,5 см Электрическое подключение — Напряжение — Общая мощ‐ ность — Предохранитель Информация по электрическому подключению указана на та‐ бличке с техническими данными, расположенной на внутрен‐ ней стороне - Страница 23 из 29
electrolux 23 Укладка посуды в нижней корзине Укладка приборов в корзинке для столовых приборов Установка ВНИМАНИЕ! Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/ или сантехником, или компетентным лицом.Перед
- Страница 24 из 29
24 electrolux Подключение к водопроводу Подключение к водопроводной сети Эту посудомоечную машину можно под‐ ключить к водопроводу, как к горячей (макс. 60°), так и к холодной воде. При подключении к горячей воде можно значительно снизить потребление элек‐ троэнергии. Это, однако, зависит от того, - Страница 25 из 29
electrolux 25 1. К сливной трубе раковины с закре‐ плением под рабочей поверхностью. Это исключит попадание сточной во‐ ды из раковины в машину. 2. К канализационному стояку с венти‐ ляционным отверстием, внутренний диаметр которого минимум 4 см. Канализационное соединение должно находиться на - Страница 26 из 29
26 electrolux Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Согласно правилам техники безопасности машина должна быть заземлена. Перед первым включением машины убедитесь в том, что величины на‐ пряжения и тока в Вашей сети элек‐ троснабжения соответствуют номи‐ нальным значениям, указанным в табличке с - Страница 27 из 29
electrolux 27 - Страница 28 из 29
www.electrolux.com www.electrolux.ru 117969011 — 01 — 042008
- Страница 29 из 29
Electrolux Посудомоечная машина EES69310L :: Встраиваемые посудомоечные машины
Код товара: EES69310L Нет на складе
Способы доставки:
Бесплатная доставка в магазин Kvarcs
€ 0.00
Доставка курьером в пределах Риги
€ 40.00
Доставка курьером по Латвии
€ 45.00
- Параметры
- Инструкция по использованию
Общие параметры
Количество комплектов посуды i | 15 gab.![]() |
Панель управления | Integrēts |
Цвет панели управления | Melna |
Количество корзин | 3 gab.![]() |
Размеры
Ширина | 60 cm |
Высота | 82 cm |
Глубина | 55 cm |
Потребление электроэнергии
Класс энергопотребления i | |
Потребление электроэнергии в год (100 циклов) i | 86 kW•h |
Расход воды (1 цикл) i | 11 l |
Программы
Количество программ i | 8 |
Количество температур i | 4 |
Предварительная стирка | Ir |
Интенсивная мойка i | Ir |
Быстрая стирка i | Ir |
Автоматическая мойка i | Ir |
Половина нагрузки i | Nav |
Отложенный старт i | Ir |
Функции и особенности
Multitab i | Ir |
Сенсор чистоты воды i | Ir |
Тип сушки | AirDry (dabīga žāvēšana) |
Система распыления | «FlexiSpray» |
Верхний распылитель | Ir |
Сигнал конца работы | Gaismas signāls |
Внутренняя подсветка | Nav |
Индикаторы
Индикатор промывочного средства i | Ir |
Индикатор соли i | Ir |
Управление
Тип управления i | Elektroniska |
Дисплей i | Ir |
Защита
Блокировка управления «Детская защита» i | Nav |
Система защиты от протечек воды i | Ir |
Дополнительно
Уровень шума | 44 dB |
Особые отметки | Automātiskā izslēgšanās «SENSORCONTROL» trauku mazgājamā mašīna Augšējais grozs ar «FlexiLift» sistēmu Invertora motors |
Инструкция по использованию
Руководство пользователя ElectroLux ESF5202LOW (английский
ManualElectrolux ESF5202LOW
ESF5202LOW
EN Руководство пользователя Dishshare
.
- Содержание
- 1. Информация о безопасности
- 2. Используйте
- 9. Ежедневное использование
- 10. Подсказки и советы
- 11. Уход и очистка
- 12. Устранение неполадок
- 13. Техническая информация