Инструкция по эксплуатации для Samsung DC68-02657F, мануалы на Стиральные машины, руководство пользователя по применению
Скачать
(PDF 8.88 Mb)
Читать онлайн
(76 страницы)
Стиральные машины Samsung P1053
Samsung P1053 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WA85V3
Samsung WA85V3 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung SW51ASP
Samsung SW51ASP Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung J1053 (V/S)
Samsung J1053 (V/S) Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung P801
Samsung P801 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WA80U3
Samsung WA80U3 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WF-J1254
Samsung WF-J1254 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WF-J1054
Samsung WF-J1054 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WF-F1061
Samsung WF-F1061 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Samsung WF-J854
Samsung WF-J854 Инструкция по эксплуатации
Принтеры Samsung SCX-3405
Samsung SCX-3405 Инструкция по эксплуатации
Ноутбуки Samsung NC10
Samsung NC10 Инструкция по эксплуатации
Телефоны Samsung and DS-5007S
Samsung and DS-5007S Инструкция по эксплуатации
Телефоны Samsung DS-5038S
Samsung DS-5038S Инструкция по эксплуатации
Радионяни Samsung sew-3037w
Samsung sew-3037w Инструкция по эксплуатации
Микроволновые печи Samsung CE101K
Samsung CE101K Инструкция по эксплуатации
Принтеры Samsung CLX-6260FW
Samsung CLX-6260FW Инструкция по эксплуатации
Принтеры Samsung SCX-3405FW
Samsung SCX-3405FW Инструкция по эксплуатации
Мобильные телефоны Samsung SM-G900PZWEVMU
Samsung SM-G900PZWEVMU Инструкция по эксплуатации
Мобильные телефоны Samsung SCH-S968MBBTFN
Samsung SCH-S968MBBTFN Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины CONSTRUCTA Washing machine
CONSTRUCTA Washing machine Мануал
Стиральные машины Indesit WITP 82
Indesit WITP 82 Мануал
Стиральные машины Bosch Maxx 1000
Bosch Maxx 1000 Мануал
Стиральные машины Telefunken TTL-700
Telefunken TTL-700 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Ariston AML 125
Ariston AML 125 Мануал
Стиральные машины Fagor 3FS-3611
Fagor 3FS-3611 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Indesit IWDC 6125
Indesit IWDC 6125 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Smeg SWM65
Smeg SWM65 Инструкция по эксплуатации
Стиральные машины Amana ADB1100AWS
Amana ADB1100AWS Руководство по созданию размерных чертежей
Стиральные машины Ariston LB6T
Ariston LB6T Инструкция по эксплуатации
Инструкция пользователя Стиральная машина руководство пользователя удивительные возможности
Стиральные машины
Samsung WF0804Y8E/YLP : Инструкция пользователя
Стиральная машина руководство пользователя удивительные
возможности Благодарим за приобретение данного изделия компании Samsung. Для получения полного обслуживания зарегистрируйте это изделие по адресу www.samsung.com/register WF0802W8(E/N/S/V/W) WF0804W8(E/N/S/V/W) WF0806W8(E/N/S/V/W) WF0802Y8(E/N/S/V/W) WF0804Y8(E/N/S/V/W) WF0806Y8(E/N/S/V/W) WF0802X8(E/N/S/V/W) WF0804X8(E/N/S/V/W) WF0806X8(E/N/S/V/W) WF0802Z8(E/N/S/V/W) WF0804Z8(E/N/S/V/W) WF0806Z8(E/N/S/V/W) WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 1 2010-10-14 �� 3:44:55
2_ функции новой стиральной машины samsungо функции новой стиральной машины samsung Новая стиральная машина изменит ваши представления о стирке. Благодаря таким специализированным функциям, как Eco Bubble и экономичному расходу энергии эта новая стиральная машина Samsung превращает стирку в максимально легкое и приятное занятие. • Экономия энергии Благодаря системе образования пузырьков и инверторному мотору Quite Drive данная модель экономит больше энергии по сравнению со стандартной стиральной машиной класса A. • Eco Bubble Wash (Стирка Eco Bubble) Эффективная стирка Eco Bubble от Samsung обеспечивает улучшенные результаты при большей заботе о ткани. Режим Eco Bubble способствует равномерному распределению средства для стирки и его более быстрому и глубокому проникновению в ткань • VRT PLUS™ (Технология уменьшения вибрации, для некоторых моделей) Данная стиральная машина Samsung работает очень тихо, максимально снижая шум и вибрацию с помощью датчиков вибрации 3D и технологии управления, которая позволяет поддерживать минимальный уровень вибрации. Это способствует сбалансированной работе барабана. • Quick Wash (Быстрая стирка) Не теряйте время! С помощью программы Quick Wash (Быстрая стирка) вы можете постирать всю свою любимую одежду (до 2 кг) всего за 15 минут! • Мотор Quite Drive Уникальный мотор Quite Drive компании Samsung не оснащен ремнями или шестернями, что снижает вибрации и обеспечивает тихую и долговечную работу стиральной машины. • Eco Drum Clean (Очистка барабана Eco) Ecol Drum Clean (Очистка барабана Eco) помогает содержать стиральную машину в чистоте даже без использования химических моющих средств или отбеливателя. Благодаря специальной программе очистки барабан будет оставаться чистым без присутствия постороннего запаха. • Детские вещи В этой стиральной машине Samsung предусмотрены программы стирки, которые обеспечивают дополнительную защиту детсокй одежды. Эти программы обеспечивают идеальную чистоту и удаляют остаткои моющиего средства на тканях, защищая чувствительную детскую кожу. Кроме того, данная программа классифицирует белье по различным типам, и стрика выполняется в соответствии с характеристиками белья. Дети всегда будут чувствовать лишь чистоту и свежесть любимой одежды. WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 2 2010-10-14 �� 3:44:55
функции новой стиральной машины samsungо _3 • Шерсть Данная стиральная машина была протестирована и прошла необходимую сертификацию компании Woolmark. По техническим характеристикам она отлично подходит для машинной стирки изделий из шерсти. Данная сертификация является усовершенствованием стандартной сертификации Woolmark, что гарантирует не только высокую эффективность стирки, но также и превосходный уход за изделиями из шерсти. Ткани следует стирать в соответствии с указаниями символов на этикетках одежды, рекомендованных компаниями Woolmark и Samsung. • Ручная стирка Особый уход может быть достигнут путем выбора соответствующей температуры, режима деликатной стирки и соответствующего количества воды. • Отложить стирку Позволяет отложить цикл стирки на 19 часов с шагом в один час и повышает удобство использования стиральной машины, особенно если требуется уйти из дома. • Замок от детей Функция «Замок от детей» позволяет исключить возможность вмешательства детей в работу машины. Данная защитная функция позволяет изолировать детей от работающей стиральной машины; она также предупреждает о включении машины. • Цифровой графический дисплей Панель управления с цифровым графическим дисплеем очень проста и удобна в использовании. Благодаря простому в использовании цифровому графическому дисплею можно выполнить быструю и точную настройку режима стирки для достижения наилучших результатов стирки. • Широкая дверца Широкий проем дверцы для удобного обзора! Обеспечивает легкую загрузку белья и его извлечение, особенно крупного белья, например постельного белья, полотенец и т. д. Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию и уходу за новой стиральной машиной Samsung. Описание панели управления, инструкции по эксплуатации стиральной машины и советы по использованию новейших возможностей и функций смотрите в данном руководстве. В разделе «Поиск и устранение неисправностей и информационные коды» на стр. 37 приводятся советы по устранению неисправностей новой стиральной машины. WF0804Y8-02842Z-01_RU. indd 3 2010-10-14 �� 3:44:55
4_ меры предосторожности¬ меры предосторожности Поздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию и уходу за вашим устройством. Прочитайте данное руководство, чтобы воспользоваться всеми преимуществами и функциями данной стиральной машины. Важные СВеДения пО Технике БеЗОпаСнОСТи Внимательно прочитайте данное руководство для безопасного и эффективного использования всех функций вашего нового устройства и сохраните его в надежном месте (вблизи устройства) для использования в дальнейшем. Используйте данное устройство только по назначению и в соответствии с данным руководством. Предупреждения и важные инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве, не описывают все возможные условия и ситуации, которые могут возникнуть. Пользователь обязан руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации стиральной машины. Так как приведенные в данном руководстве инструкции относятся к различным моделям, характеристики вашей стиральной машины могут немного отличаться от описанных в данном руководстве. Некоторые предупреждающие символы не применимы к данной стиральной машине. При возникновении каких-либо вопросов или опасений обратитесь в ближайший сервисный центр или см. справку и сведения в Интернете по адресу www.samsung.com. Важные МеТки БеЗОпаСнОСТи и МеРы пРеДОСТОРОжнОСТи Значки и символы, используемые в данном руководстве пользователя. пРеДУпРежДение Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер безопасности может привести к получению травмы, летальному исходу и/или повреждению имущества. ВниМание Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер безопасности может привести к получению травмы и/или повреждению имущества. ВниМание Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы при использовании стиральной машины, соблюдайте следующие меры предосторожности. НЕ прилагайте усилий. НЕ разбирайте. НЕ прикасайтесь. Строго следуйте указаниям. Отключите вилку кабеля питания от сетевой розетки. Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что стиральная машина заземлена. Обратитесь в сервисный центр за помощью. Примечание WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 4 2010-10-14 �� 3:44:57
меры предосторожности¬ _5 Эти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму. Строго следуйте им. прочитайте этот раздел и храните руководство в безопасном месте для использования в дальнейшем. Перед использованием устройства прочтите все инструкции. Как и при использовании всех устройств, в которых используется электричество и подвижные детали, существует вероятность возникновения опасных ситуаций. Для безопасного использования данного устройства следует ознакомиться с инструкциями по эксплуатации и соблюдать меры предосторожности. Не разрешайте детям (или домашним животным) играть на стиральной машине или внутри ее. Дверца стиральной машины изнутри открывается сложно, поэтому дети могут получить серьезную травму, если закроются в устройстве изнутри. Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лицами, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия не контролируются или если они не проинструктированы относительно использования устройства лицом, отвечающим за безопасность. Проследите, чтобы дети не играли с устройством. Если повреждена вилка (кабель питания), в целях безопасности ее необходимо заменить аналогичной вилкой у производителя или сотрудника сервисной службы. Данное устройство следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания, шлангам подачи воды и сливным трубам. Если вентиляционные отверстия стиральной машины находятся снизу, не допускайте, чтобы их закрывал ковер или другие препятствия. Используйте новые шланги, старые шланги использовать не рекомендуется. пРеДУпРежДение WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 5 2010-10-14 �� 3:44:57
6_ меры предосторожности¬ СиМВОЛы, пРеДУпРежДаЮЩие О СеРЬеЗнОЙ ОпаСнОСТи пРи УСТанОВке Установку устройства должен осуществлять только квалифицированный специалист или обслуживающая организация. — В противном случае это может привести к поражению электрическим током, пожару, взрыву, травмам или проблемам с изделием. Данное устройство имеет большой вес, будьте осторожны при его поднятии. Подсоедините шнур питания к розетке 220-240 В/50 Гц переменного тока или выше, и используйте данную розетку только для данного устройства. Не используйте дополнительные удлинители. — Использование этой розетки для подключения других устройств с помощью сетевого фильтра или удлинителя может привести к пожару или поражению электрическим током. — Убедитесь, что напряжение электропитания, частота и сила тока соответствуют техническим характеристикам изделия. Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. Надежно вставьте вилку питания в сетевую розетку. Регулярно очищайте разъемы сетевой вилки от различных загрязнений, пыли или воды. — Отсоедините сетевую вилку от розетки и очистите ее с помощью сухой ткани. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. Вставляйте вилку в розетку правильной стороной и следите, чтобы шнур проходил по полу. — В противном случае возможно повреждение электрических проводов в кабеле, что может привести к поражению электрическим током или пожару. Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. — Если ребенок наденет коробку на голову, это может привести к удушью. При повреждении устройства, сетевого шнура или вилки обратитесь в ближайший сервисный центр. Данное устройство необходимо надежно заземлить. Не заземляйте устройство на газовую трубу, пластиковую водопроводную трубу или телефонную линию. — В противном случае это может привести к поражению электрическим током, пожару, взрыву, травмам или проблемам с изделием. — Не подключайте шнур питания к розетке, не имеющей заземления, и убедитесь, что она соответствует местным и национальным нормам. Не устанавливайте устройство вблизи нагревателей и легковоспламеняющихся материалов. Не устанавливайте устройство в местах, где он может подвергнуться воздействию влаги, масляных веществ, пыли, прямых солнечных лучей или воды (капли дождя). Не устанавливайте устройство в местах с низкой температурой воздуха. — Замерзание может привести к разрыву трубок. Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа. — Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не используйте электрические трансформаторы. — Это может привести к пожару или поражению электрическим током. меры предосторожности пРеДУпРежДение WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 6 2010-10-14 �� 3:44:57
меры предосторожности¬ _7 Не используйте поврежденный шнур питания, сетевую вилку или незакрепленную сетевую розетку. — Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не натягивайте и не перегибайте шнур питания слишком сильно. Не скручивайте шнур питания. Не подвешивайте шнур питания на металлических объектах, избегайте размещения тяжелых объектов на шнуре, защемления шнура между объектов и проталкивания шнура за устройство. — Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не натягивайте шнур питания при извлечении вилки из розетки. — Придерживайте вилку шнура питания при извлечении ее из розетки. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. Не размещайте шнур питания и трубы в местах, где за них можно зацепиться. СиМВОЛы пРеДОСТеРежения ДЛя УСТанОВки Данное устройство следует разместить так, чтобы после установки имелся свободный доступ к сетевой розетке. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током в результате утечки тока. Установите устройство на ровном и твердом полу, который выдержит ее вес. — В противном случае это может привести к сильной вибрации, шуму, самостоятельному перемещению прибора или проблемам с изделием. СиМВОЛы, пРеДУпРежДаЮЩие О СеРЬеЗнОЙ ОпаСнОСТи пРи иСпОЛЬЗОВании В случае затопления немедленно выключите воду и питание и обратитесь в ближайший сервисный центр. — Не прикасайтесь к вилке шнура питания мокрыми руками. — В противном случае это может привести к поражению электрическим током. Если устройство начало издавать странный шум, запах или от него исходит дым, отключите питание и обратитесь в ближайший сервисный центр. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. При утечке газа (например, пропан, жидкий нефтяной газ и т. п.) немедленно проветрите помещение, не отключая вилку от сетевой розетки. Не прикасайтесь к устройству или шнуру питания. — Не включайте вентилятор. — Возникновение искры может привести к взрыву или пожару. Не разрешайте детям играть на стиральной машине или внутри нее. В случае утилизации устройства снимите рычаг дверцы стиральной машины. — Если ребенок залезет внутрь машины и дверца закроется, он может задохнуться. Перед использованием машины не забудьте снять упаковку (губчатые материалы, пенопласт), прикрепленные к дну стиральной машины. пРеДУпРежДение ВниМание WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 7 2010-10-14 �� 3:44:57
8_ меры предосторожности¬ Не стирайте белье, которое было загрязнено газолином, керосином, бензином, разбавителем для краски, алкоголем или другими легковоспламеняющимися и взрывоопасными веществами. — Это может привести к пожару, взрыву или поражению электрическим током. Не открывайте дверцу с усилием во время работы стиральной машины (во время стирки при высокой температуре/сушки/отжима). — В противном случае вода, вытекшая из машины, может нанести ожоги или сделать пол скользким. Это может привести к травмам. — Если открыть дверцу с усилием, это может привести к повреждению изделия или травмам. Не засовывайте руки под стиральную машину. — Это может привести к травмам. Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками. — Это может привести к поражению электрическим током. Не выключайте устройство путем отключения вилки от розетки, когда оно работает. — Повторное подключение сетевой вилки к розетке может вызвать искру, что может привести к поражению электрическим током или пожару. Не разрешайте детям или лицам с ограниченными возможностями использовать стиральную машину без присмотра. Не позволяйте детям залезать внутрь устройства. — Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током, ожогам или травмам. Не засовывайте руки или металлические объекты под стиральную машину, когда она работает. — Это может привести к травмам. Не отключайте устройство путем натягивания сетевого шнура. Крепко удерживайте вилку при извлечении из розетки. — Повреждение шнура может привести к короткому замыканию, пожару и/или поражению электрическим током. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, разбирать или изменять устройство. — Не используйте предохранители (медь, стальную проволоку и т. п.), отличные от стандартных. — При ремонте или повторной установке устройства обратитесь в ближайший сервисный центр. — В противном случае это может привести к поражению электрическим током, пожару, травмам или проблемам с изделием. Если в результате ослабления шланга подачи воды в месте подключения шланга к крану возникло затопление, извлеките вилку питания из розетки. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. Отключайте вилку от розетки, когда устройство не используется в течение длительного времени, а также во время грома/грозы. — Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. меры предосторожности WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 8 2010-10-14 �� 3:44:57
меры предосторожности¬ _9 СиМВОЛы пРеДОСТеРежения ДЛя иСпОЛЬЗОВания При загрязнении стиральной машины такими посторонними веществами, как моющие средства, грязь, остатки пищи и т. п., извлеките сетевую вилку из розетки и очистите стиральную машину с помощью влажной и сухой ткани. — Несоблюдение данного указания может привести к изменению цвета, деформации, повреждению или появлению ржавчины на белье. При сильном ударе переднее стекло стиральной машины может разбиться. Будьте осторожны при использовании стиральной машины. — Если стекло разбилось, это может привести к травмам. При включении воды после отключения или при повторном подсоединении шланга подачи воды открывайте кран медленно. Также открывайте кран медленно, если прибор не использовался в течение длительного времени. — Давление воздуха в шланге подачи воды или в водопроводной трубе может привести к повреждению деталей или утечке воды. При возникновении ошибки слива во время работы прибора убедитесь в наличии проблемы слива. — Если при возникновении проблемы слива произошло затопление и стиральная машина работает, может произойти утечка тока, что может привести к поражению электрическим током или пожару. Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей. — В противном случае это может привести к повреждению белья или стиральной машины, а также к утечке воды. Убедитесь, что водопроводный кран выключен, когда стиральная машина не используется. — Убедитесь, что винт шланга подачи воды надежно затянут. — Несоблюдение данного указания может привести к порче имущества или травме. Убедитесь, что резиновая прокладка не имеет посторонних загрязнений (мусор, нитки и т. п.). — Если дверца не закрыта полностью, это может привести к утечке воды. Перед использованием изделия откройте водопроводный кран и убедитесь, что соединительный элемент шланга подачи воды плотно затянут и утечка воды отсутствует. — Если винты или соединительный элемент шланга подачи воды ослаблены, это может привести к утечке воды. ВниМание WF0804Y8-02842Z-01_RU.indd 9 2010-10-14 �� 3:44:57
10_ меры предосторожности¬ Не вставайте на устройство и не помещайте на него различные предметы (например, белье, зажженные свечи, зажженные сигареты, тарелки, химические вещества, металлические предметы и т. п.). — В противном случае это приведет к поражению электрическим током, возникновению пожара, неисправности изделия или получению травмы. Не распыляйте на поверхность устройства летучие вещества, например, средства от насекомых. — Они не только наносят вред здоровью человека, но также становятся причиной поражения электрическим током, возникновения пожара и неисправности изделия. Не располагайте рядом со стиральной машиной источники электромагнитного излучения. — Это приведет к возникновению неисправности, которая в свою очередь станет причиной получения травмы. Вода, сливаемая после цикла стирки при высокой температуре или сушки, является горячей; не касайтесь воды. — Это может привести к получению ожогов или травмы. Не стирайте, не отжимайте и не сушите чехлы, коврики или одежду из водоотталкивающих материалов (*), если для устройства не предусмотрена специальная программа стирки данным предметов. — Не стирайте толстые, жесткие коврики, даже если на их этикетке имеется значок стиральной машины. — Это может привести к сильной вибрации, которая станет причиной получения травмы, повреждения стиральной машины, стен, пола или одежды. * Шерстяное постельное белье, дождевики, жилеты для рыбалки, штаны для катания на лыжах, спальные мешки, узорчатые покрывала, спортивные костюмы, чехлы для велосипедов, мотоциклов и машин и т.п. Не включайте стиральную машину, если ящик для моющего средства извлечен. — В противном случае это приведет к утечке воды, которая станет причиной поражения электрическим током или травмы. Не касайтесь внутренней поверхности бака во время или сразу после сушки, так как он горячий. — Это может стать причиной получения ожогов. Не помещайте руки в ящик для моющего средства после его открытия. — Рука может попасть в устройство загрузки моющего средства и вы получите травму. Не помещайте в стиральную машину никакие предметы, кроме белья (например, обувь, пищевые отходы, животных). — Сильная вибрация может привести к повреждению стиральной машины, получению травмы или смерти домашних животных.
Каталог: statik -> files -> products -> samsung products -> Руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації gb
Samsung WF42H5000A Инструкция по эксплуатации загрузить pdf
Страница 1 — Стиральная машина
Стиральная машина Руководство пользователяПредставьте себе возможностиСпасибо за покупку этого продукта Samsung. 2 — 2_English
10_EnglishСОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. ВНИМАНИЕ! используйте непосредственно моющее средство для химической чистки и не стирайте, не полоскайте и не отжимайте белье, загрязненное в результате химической чистки. Убедитесь, что вы получили все предметы
Page 4
12_RussianОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К РАСПОЛОЖЕНИЮ Электрический• Предохранитель или автоматический выключатель 120 В, 60 Гц, 15 А• Индивидуальная ответвленная цепь, обслуживающая только вашу стиральную машину i
Page 5
Русский _13Сливное устройство стояка 18 дюймов/46 см. Сливной шланг должен быть проложен через хомут сливного шланга к подставке
Page 6
14_Russianустановка стиральной машиныС дополнительной подставкой или комплектом для штабелированияНеобходимые размеры для установки с подставкой (номер модели: WE357*)Треб.
Page 7
_15ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА Перед установкой стиральной машины внимательно прочтите следующие инструкции. Эти инструкции необходимо сохранить. Если вы используете стояк, проверьте соединение сливного шланга и подставки
Page 9
РУССКИЙ _174. Вставьте стиральную машину в положение.5. Выровняйте стиральную машину, повернув или вывернув выравнивающие ножки вручную или с помощью гаечного ключа
Стр. 10 — СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
18_РусскийИнструкции по эксплуатацииВо избежание возгорания, поражения электрическим током или получения травм прочтите перед началом эксплуатации ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стр. 19стирка бельяОБЗОР ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ Переключатель циклов Выберите соответствующий цикл для типа нагрузки.0004 2_RussianсодержаниеУСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 1111 Распаковка стиральной машины11 Обзор стиральной машины12 Электрика12 Заземление12 Вода13 Слив13 Fl
Page 13 — Установка в нише или в шкафу
20_Russianстирка белья Во избежание повреждения одежды проверьте этикетку по уходу за одеждой. В соответствии с
разработаны только циклы дезинфекции. Page 14 — * Требуемое расстояние
Русский _21Выбор параметра циклаНажмите эти кнопки для выбора различных параметров цикла.0003
Page 15 — ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
22_Russianстирка бельяОтключение функции блокировки от детей Нажмите и удерживайте одновременно кнопки уровня загрязнения и отжима в течение прибл.
Page 16 — +RVH*XLGH
Русский функция можно выбрать во время всех программ. Smart CareЭта функция позволяет проверить состояние стиральной машины
Page 17 — Режим калибровки
24_RussianСтирка белья с помощью селектора цикловВаша новая стиральная машина упрощает стирку белья с помощью автоматической функции Samsung «Fuzzy Control». контр
Page 18 — ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Русский _25ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИРКИ С ПАРОМ Если вы выбираете режим стирки с паром, пар действует в наиболее эффективное время для определенного количества белья, максимально увеличивая эффект
Page 19 — ОБЗОР УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ
26_Русский ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВВаша стиральная машина предназначена для использования высокоэффективных моющих средств.• Для достижения наилучших результатов очистки используйте высокоэффективные моющие средства, такие как
Страница 20 — 20_Русский
Русский _27Отсек отбеливателя (только жидкий хлорный отбеливатель) )1. Добавьте хлорный отбеливатель в отделение для отбеливателя. НЕ превышайте линию MAX FILL.2. Избегайте
Page 21 — Блокировка от детей
28_Russianуход за стиральной машинойЧИСТКА ВНЕШНИХ СТРОЕНИЙЗакройте водопроводные краны после завершения дневной стирки. Это перекроет подачу воды к
Page 22 — My Cycle
РУССКИЙ _29 ОЧИСТКА ФИЛЬТРА МУСОРАМы рекомендуем чистить фильтр для мусора, когда вода плохо сливается или отображается сообщение об ошибке «5E».1.
Page 23 — WF42H5200A*
Русский _3информация о безопасностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. В данном руководстве содержится важная информация об установке, использовании и уходе
Page 24 — Когда цикл завершится:
30_RussianЧИСТКА МЕМБРАНЫ ДВЕРЦЫ1. Откройте дверцу стиральной машины и выньте всю одежду или предметы из стиральной машины. 2.
Page 25 — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИРКИ С ПАРОМ
Русский _31SELF CLEAN+Self Clean+ — это цикл самоочистки, удаляющий плесень, которая может появиться внутри стиральной машины.1. Нажмите кнопку питания.2.
Page 26 — ХАРАКТЕРИСТИКИ
32_Russianпоиск и устранение неисправностейПРОВЕРЬТЕ ЭТИ РЕШЕНИЯ, ЕСЛИ ВАША СТИМАЧНАЯ МАШИНА…ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ не запускается. • Убедитесь, что дверца плотно закрыта.• Убедитесь, что ваш
Страница 27 — Отделение для кондиционера для белья
Русский _33ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ Наполняется водой неправильной температуры.• Полностью откройте оба крана.• Убедитесь, что выбрана правильная температура.• M
Страница 28 — ХРАНЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
34_RussianИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫСтиральная машина может отображать информационные коды, которые помогут вам лучше понять, что происходит с вашей стиральной машиной. КОД ОШИБКИ ЗНАЧИТ
Страница 29 — ОЧИСТКА ФИЛЬТРА МУСОРА
Русский _35ИЗОБРАЖЕНИЕ ОШИБКИ ЗНАЧЕНИЕ И РЕШЕНИЕBE2A Заклинил ключ.Позвоните в сервисную службу.tE1A Проблема с датчиком температуры.Перезапустите цикл. Если код
Page 30 — ОЧИСТКА ДИАФРАГМЫ ДВЕРИ
36_Russianприложение ТАБЛИЦА УХОДА ЗА ТКАНЬЮ Следующие символы указывают направление ухода за одеждой. Этикетки по уходу за одеждой содержат символы стирки, отбеливания.
Page 32 — 32_Русский
38_РусскийМодель: WF42H5000A* / WF42H5100A* ( • : заводская настройка , • : по выбору )CourseFunctionsTemp. SpinSoil LevelH W E W C H M L NSH N LNORMAL• •
Page 33 — Русский _33
Русский _39ПОМОЩЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ• Ваша стиральная машина изготовлена из материалов, пригодных для вторичной переработки. Если вы решите утилизировать его, соблюдайте правила утилизации отходов. 0003
Страница 35 — Русский _35
40_Russianгарантия (США)ШАЙБА SAMSUNGОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЛЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯЭтот продукт марки SAMSUNG поставляется и распространяется компанией SAMSUNG ELECT
Страница 36 — УХОД ЗА ТКАНЬЮ ТАБЛИЦА 900 03
English _41КРОМЕ УКАЗАННОГО ЗДЕСЬ, НЕТ ГАРАНТИИ НА ЭТОТ ПРОДУКТ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, И SAMSUNG ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
Стр. Продукция торговой марки SUNG, поставляемая и распространяемая SAMSUNG ELECT
Стр. 38 — 38_Русский
Русский _43КРОМЕ УКАЗАННОГО ЗДЕСЬ, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ НА ЭТОТ ПРОДУКТ, И SAMSUNG ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
Стр. CATION
ВОПРОСЫ ИЛИ КОММЕНТАРИИ? Страна ПОЗВОНИТЕ ИЛИ ПОСЕТИТЕ НАС ОНЛАЙН ATU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.