Содержание

Руководство пользователя для Indesit WDS 1045 TX

  • Страница 1 из 32

    Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé WDS 1045 ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ RUS Îãëàâëåíèå Áåçîïàñíîñòü — õîðîøàÿ ïðèâû÷êà 3 Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå 5 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 9 Èñïîëüçîâàíèå ìàøèíû 11 Òàáëèöà ñèìâîëîâ 13 Ìîþùèå ñðåäñòâà è äîáàâêè 14 Îáùèå ðåêîìåíäàöèè ïî âûâåäåíèþ ïÿòåí 16 Çàïóñê ìàøèíû 17 Òàáëèöà ïðîãðàìì 20

  • Страница 2 из 32

    Áëàãîäàðèì çà ïðèîáðåòåíèå òîâàðà ìàðêè Indesit. Âàøà ìàøèíà íàäåæíà è ïðîñòà â ýêñïëóàòàöèè. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî ïîìîæåò Âàì îçíàêîìèòüñÿ ñ âîçìîæíîñòÿìè ñòèðàëüíîé ìàøèíû, ïðàâèëàìè åå ìîíòàæà, èñïîëüçîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ. Ê ÑÂÅÄÅÍÈÞ ÏÎÊÓÏÀÒÅËß!  ñâÿçè ñ òåì, ÷òî

  • Страница 3 из 32

    Áåçîïàñíîñòü — õîðîøàÿ ïðèâû÷êà ! Îáîðóäîâàíèå äîëæíî áûòü çàçåìëåíî 1. Ýòî îáîðóäîâàíèå ðàçðàáîòàíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ âíóòðè ïîìåùåíèé. Íè ïðè êàêèõ îáñòîÿòåëüñòâàõ íå èñïîëüçóéòå îáîðóäîâàíèå íà óëèöå. 2. Ýòî îáîðóäîâàíèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñÿ â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ äëÿ áûòîâîé ñòèðêè â ñîîòâåòñòâèè

  • Страница 4 из 32

    ïîðîøêîâ îáû÷íî èìååòñÿ ñõåìàòè÷åñêîå èçîáðàæåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóçêîé: Ñòèðàëüíûå ïîðîøêè äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè è ìàøèí àêòèâàòîðíîãî òèïà èìåþò ñèëüíîå (íåíîðìèðóåìîå) ïåíîîáðàçîâàíèå è ìîãóò âûçâàòü ïîëîìêó ìàøèíû. Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïîðîøêà âïåðâûå, äàæå åñëè íà íåì íàïèñàíî,

  • Страница 5 из 32

    Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå Ìàøèíà äîëæíà óñòàíàâëèâàòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì Ïðåäâàðèòåëüíûå îïåðàöèè Ñíèìèòå óïàêîâêó è óáåðèòå ïåíîïëàñòîâûé ïîääîí. Äîñòàíüòå èç áàêà êîìïëåêòóþùèå èçäåëèÿ è äîêóìåíòàöèþ Äåìîíòèðóéòå äåòàëè, êðåïÿùèå áàê ïðè òðàíñïîðòèðîâêå ìàøèíû, â ñëåäóþùåì ïîðÿäêå: à)

  • Страница 6 из 32

    Ïîäêëþ÷åíèå çàëèâíîãî øëàíãà 4 5 6 Íå äîïóñêàåòñÿ óñòàíîâêà ìàøèíû áåç êðàíà îòêëþ÷åíèÿ âîäû! Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî Âàøà ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà ñ âîçìîæíîñòüþ ïîäêëþ÷åíèÿ ê õîëîäíîé è ê ãîðÿ÷åé âîäå, ïðîèçâîäèòåëü ðåêîìåíäóåò ïîäêëþ÷àòü åå òîëüêî ê õîëîäíîé âîäå ñ öåëüþ ïðîäëåíèÿ ñðîêà ñëóæáû. Äëÿ

  • Страница 7 из 32

    Ïîäêëþ÷åíèå ñëèâíîãî øëàíãà Çàôèêñèðóéòå ñëèâíîé øëàíã íà çàäíåé ñòåíêå êîðïóñà ìàøèíû ñ ïîìîùüþ çàæèìà (ñì. ðèñ. 6). Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà äîëæåí ðàñïîëàãàòüñÿ íà âûñîòå 60-70 ñì îò óðîâíÿ îñíîâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû è îáåñïå÷èâàòü ðàçðûâ ñòðóè ïðè ñëèâå (êîíåö øëàíãà íå äîëæåí áûòü îïóùåí â

  • Страница 8 из 32

    Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî: 3 ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèÿì, èçëîæåííûì â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè; 3 íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà òîêà ñåòè ñîîòâåòñòâóþò äàííûì ìàøèíû; 3 ðîçåòêà è âèëêà îäíîãî òèïà; 3 ðîçåòêà çàçåìëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ íîðìàìè áåçîïàñíîñòè, îïèñàííûìè â

  • Страница 9 из 32

    Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Ðóêîÿòêè óïðàâëåíèÿ óòîïëåíû â ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ìàøèíû. Äëÿ ìàíèïóëÿöèè èìè íàæìèòå íà ñåðåäèíó ðóêîÿòêè — ðóêîÿòêà âûäâèíåòñÿ íàðóæó À. Ðóêîÿòêà âûáîðà ïðîãðàìì P Èñïîëüçóéòå ðóêîÿòêó äëÿ âûáîðà îäíîé èç 14 ïðîãðàìì ñòèðêè, ïîäõîäÿùóþ äëÿ òêàíè, â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè

  • Страница 10 из 32

    F. Êíîïêà óâåëè÷åíèÿ êîëè÷åñòâà âîäû ïðè ïîëîñêàíèè Íàæàòèå íà ýòó êíîïêó óâåëè÷èâàåò êîëè÷åñòâî âîäû, èñïîëüçóåìîé äëÿ ïîëîñêàíèÿ. Ïðèìåíÿéòå äëÿ óëó÷øåíèÿ ðåçóëüòàòîâ ïîëîñêàíèÿ ïðè óâåëè÷åííûõ êîëè÷åñòâàõ èñïîëüçóåìîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà è áåëüÿ. Íå ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñÿ ýòîé êíîïêîé, åñëè Âû

  • Страница 11 из 32

    Èñïîëüçîâàíèå ìàøèíû Ïîäãîòîâêà áåëüÿ…. 1) Ðàçáåðèòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó è ïî óñòîé÷èâîñòè îêðàñêè. Ñòèðàéòå áåëîå è öâåòíîå áåëüå îòäåëüíî. Íå çàáóäüòå âûíóòü âñå èç êàðìàíîâ, îñîáåííî ìåëêèå ïðåäìåòû, (ìîíåòû, çíà÷êè, èãîëêè è äð.), êîòîðûå ìîãóò ïîâðåäèòü íàñîñ. 2) Ïðîâåðüòå, õîðîøî ëè äåðæàòñÿ

  • Страница 12 из 32

    ×åãî íå ñëåäóåò ñòèðàòü â ìàøèíå? • Ìû ðåêîìåíäóåì ñòèðàòü ðóêàìè íèæíåå áåëüå, èìåþùåå óïðî÷íÿþùèå ýëåìåíòû (ïðîâîëî÷êè â áþñòãàëüòåðàõ, êîñòî÷êè â êîðñåòàõ è ò. ä.) • Îäåæäó, çàãðÿçíåííóþ ìàñëÿííûìè ïðîäóêòàìè. Åñëè äëÿ ÷èñòêè îäåæäû Âû ïðèìåíÿëè èñïàðÿþùèåñÿ æèäêîñòè (íàïðèìåð, áåíçèí èëè

  • Страница 13 из 32

    Òàáëèöà ñèìâîëîâ Ñòèðêà Íîðìàëüíàÿ Îòáåëèâàíèå Ãëàæåíèå Õèì÷èñòêà Äåëèêàòíàÿ Íîðìàëüíàÿ Îòáåëèâàòü òîëüêî â õîëîäíîé âîäå Äåëèêàòíàÿ A Cl Ñòèðêà ïðè 95°C Ñóøêà Ãëàäèòü ïðè max 200°C Õèì÷èñòêà ñ ëþáûì ðàñòâîðèòåëåì Ìàøèííàÿ ñóøêà P Ñòèðêà ïðè 60°C Ñòèðêà ïðè 40°C Íå îòáåëèâàòü Ãëàäèòü ïðè max 150°C

  • Страница 14 из 32

    Ìîþùèå ñðåäñòâà è äîáàâêè Âûáîð ìîþùèõ ñðåäñòâ • Îñíîâíûå ñîñòàâëÿþùèå ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà îáû÷íî óêàçûâàþòñÿ íà óïàêîâêå, (íàïðèìåð, îòáåëèâàòåëü, ýíçèìû è ò.ä.), âûáèðàéòå ïîðîøîê â ñîîòâåòñòâèè ñ òèïîì òêàíè è âèäîì çàãðÿçíåíèÿ. • Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè

  • Страница 15 из 32

    Âûáîð îïîëàñêèâàòåëåé è îòáåëèâàòåëåé • Åñëè Âû õîòèòå ïðèìåíèòü îòáåëèâàòåëü, êðàõìàë, àðîìàòèçàòîð èëè • • ñìÿ÷èòåëü, òî èñïîëüçóéòå òîëüêî ñðåäñòâà, ðàçðàáîòàííûå ñïåöèàëüíî äëÿ ñòèðàëüíûõ ìàøèí-àâòîìàòîâ. Èñïîëüçîâàíèå ñìÿã÷àþùèõ äîáàâîê äåëàåò òêàíü ìÿã÷å, ñíèæàåò ýëåêòðèçóåìîñòü òêàíåé èç

  • Страница 16 из 32

    Îáùèå ðåêîìåíäàöèè ïî âûâåäåíèþ ïÿòåí Âûâåäåíèå ïÿòåí Áîëüøèíñòâî çàãðÿçíåíèé îòñòèðûâàþòñÿ áåç ïðîáëåì.  ñëó÷àå îñîáî ñèëüíîãî çàãðÿçíåíèÿ ðåêîìåíäóåòñÿ çàìî÷èòü âåùü è íàñûïàòü íåìíîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà ìåñòî ñèëüíîãî çàãðÿçíåíèÿ. Ñëåäû ñìàçêè (è îñîáåííî çàñòàðåëûå) ñëåäóåò îáðàáîòàòü

  • Страница 17 из 32

    Çàïóñê ìàøèíû Ïðåæäå âñåãî ïðîèçâåäèòå ïðîáíóþ ñòèðêó áåç çàãðóçêè, èñïîëüçóÿ ïðîãðàììó 2 ïðè 90°Ñ Ñòèðêà • Çàãðóçèòå áåëüå â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó. • Äîáàâüòå ìîþùåå ñðåäñòâî è îïîëàñêèâàòåëü. • Çàêðîéòå äâåðöó. • Ïîäêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ê ýëåêòðîñåòè. • Âêëþ÷èòå ïîäà÷ó âîäû. • Âûáåðèòå íóæíóþ

  • Страница 18 из 32

    • Åñëè Âû ñòèðàëè áåëüå ðóêàìè, ïîñòàâüòå ðóêîÿòêó âûáîðà ïðîãðàìì À â ïîëîæåíèå îòæèì (7 — ïðîãðàììà äëÿ õëîï÷àòîáóìàæíûõ, 13 — ïðîãðàìà äëÿ ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé). Ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè âûáîðà âðåìåíè ñóøêè Ñ âûáåðèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ (ñì. òàáë. íà ýòîé ñòð.). Åñëè íåîáõîäèìî, íàæìèòå êíîïêó

  • Страница 19 из 32

    Ñòèðêà ñ ñóøêîé Åñëè Âû ñîáèðàåòåñü ïîñòèðàòü è âûñóøèòü áåëüå, òî Çàãðóçèòå áåëüå â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó. Çàêðîéòå äâåðöó ëþêà. Ïîäêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè. Âêëþ÷èòå ïîäà÷ó âîäû. Äîáàâüòå ìîþùåå ñðåäñòâî è îïîëàñêèâàòåëü. Âûáåðèòå íóæíóþ òåìïåðàòóðó ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè âûáîðà

  • Страница 20 из 32

    Òàáëèöà ïðîãðàìì Ïðîãðàììà Òåðìîñòàò,° Êíîïêè Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå 1 70-90 F, G Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è ïðî÷íîîêðàøåííîå öâåòíîå áåëüå 2 70-90 Íîðìàëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è ïðî÷íîîêðàøåííîå öâåòíîå áåëüå 2 50-60 F, G Íîðìàëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è íåñòîéêîå öâåòíîå áåëüå 3 40-60 F,

  • Страница 21 из 32

    Îïèñàíèå ïðîãðàìì â çàâèñèìîñòè îò òèïà òêàíè ïîêàçàíî â âèäå ïèêòîãðàìì íà ðàñïðåäåëèòåëå ìîþùèõ ñðåäñòâ ÌÑ/ ïðåäâ. ñòèðêà ♦ ÌÑ/ îñíîâí. ñòèðêà Ñìÿã÷èòåëü ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Îïèñàíèå öèêëà ñòèðêè Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà â òåïëîé âîäå — ñòèðêà ïðè 90° (ìàõ) (ïðè

  • Страница 22 из 32

    Ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè, âîäû è ìîþùåãî ñðåäñòâà G Ñòàðàéòåñü ìàêñèìàëüíî çàãðóæàòü ìàøèíó: ýòî ïðåäîòâðàòèò èçëèøíåå ïîòðåáëåíèå âîäû è ýëåêòðîýíåðãèè. G Âûáèðàéòå ïðàâèëüíóþ ïðîãðàììó â ñîîòâåòñòâèè ñ òèïîì òêàíè è ñòåïåíüþ çàãðÿçíåíèÿ. Ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ïðîãðàììû áåç

  • Страница 23 из 32

    Îáñëóæèâàíèå è óõîä • • • • Ïîñëå êàæäîé ñòèðêè îñòàâëÿéòå äâåðöó îòêðûòîé âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ íåïðèÿòíîãî çàïàõà è ïðîòðèòå ðåçèíîâûé óïëîòíèòåëü. Ïåðåêðûâàéòå ïîñòóïëåíèå âîäû â ìàøèíó ïîñëå êàæäîé ñòèðêè. Ïåðåä ìîéêîé è îáñëóæèâàíèåì ìàøèíû âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè. Íå èñïîëüçóéòå

  • Страница 24 из 32

    Øëàíã Ïðîâåðÿéòå øëàíã ïî ìåíüøåé ìåðå îäèí ðàç â ãîä. Ïðè ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è èëè ïîâðåæäåíèÿ çàìåíèòå åãî àíàëîãè÷íûì: ïðè ðàáîòå ìàøèíû øëàíã íàõîäèòñÿ ïîä äàâëåíèåì è ìîæåò íåîæèäàííî ëîïíóòü. Ôèëüòð ñëèâíîãî íàñîñà Ìîòîð ñëèâíîãî íàñîñà îáîðóäîâàí ôèëüòðîì, êîòîðûé íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè

  • Страница 25 из 32

    Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé  ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé ïðî÷èòàéòå ýòîò ðàçäåë, ïðåæäå ÷åì âûçûâàòü òåõíèêîâ.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîáëåìû ñàìè Îáíàðóæåííàÿ íåèñïðàâíîñòü Ìàøèíà íå ðàáîòàåò Óáåäèòåñü, ÷òî • âèëêà

  • Страница 26 из 32

    Ñèëüíàÿ âèáðàöèÿ ïðè îòæèìå • ïðè óñòàíîâêå ïðàâèëüíî ñíÿòû òðàíñïîðòèðîâî÷- íûå îãðàíè÷èòåëè (ñì. èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå) • ìàøèíà ïðàâèëüíî âûðîâíåíà • çàçîð ìåæäó ìàøèíîé è îêðóæàþùèìè ïðåäìå- òàìè äîñòàòî÷åí Âîäà íà ïîëó • ãàéêà íà êîíöå çàëèâíîãî øëàíãà ïëîòíî çàòÿíóòà è ïðîêëàäêà ïðàâèëüíî

  • Страница 27 из 32

    Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè ìîäåëü WDS 1045 CÒÕ ðàçìåðû øèðèíà 59,5 ñì âûñîòà 85 ñì ãëóáèíà 42 ñì çàãðóçêà ñòèðêà 1–4,5 êã ñóøêà 1–2,25 êã ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû ãèäðàâëè÷åñêèå ïàðàìåòðû ñêîðîñòü îòæèìà íàïðÿæåíèå 220/230 Â/50 ÃÖ max äàâëåíèå 100 àòì min äàâëåíèå 0,5 àòì îáúåì áàðàáàíà 41 ë äî 1000

  • Страница 28 из 32

    Merloni Elettrodomestici spa Ñðîê ñëóæáû (ãîäíîñòè) 10 ëåò ñî äíÿ èçãîòîâëåíèÿ 28

  • Страница 29 из 32

    29

  • Страница 30 из 32

    Ñâåäåíèÿ î ñåðòèôèêàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû WDS 1045 «Ìåðëîíè Ýëåòòðîäîìåñòè÷è» Ðîññèÿ Ñîîòâåòñòâèå ÃÎÑÒàì Êîä îðãàíà ïî ñåðòèôèêàöèè 27570.0-87 ÌÅ 53 Íîìåð è ñðîê äåéñòâèÿ ñåðòèôèêàòà Â00305 äî 14.10.2001 27570.4-87 235511-79 Ð 50033-92 Merloni Elettrodomestici spa Viale Aristide Merloni, 47 60044

  • Страница 31 из 32

    Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé WDS 1045 Óñòàíîâêà è èñïîëüçîâàíèå RUS ÌÅ 53

  • Страница 32 из 32
  • Инструкция и руководство на русском

    25 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


    12:42

    Заменить подшипники не вытаскивая бак из стиральной машины

    31:17

    Замена подшипника стиральной машины Indesit с железным баком

    02:58

    Сброс программы WS105TX

    01:46

    Сброс программы W105TX

    02:43

    Сброс программы ИНДЕЗИТ WS105TX

    00:38

    Indesit WDS 1040 TX/R После включения машинка не заводится

    00:56

    INDESIT WDS1045TX

    04:38

    Стиральная машина Индезит.

    • Выравнивание
    • Машины подключаемые к холодной и горячей воде.
    • Машины подключаемые к холодной воде.
    • Подсоединение сливного шланга
    • Подключение к электрической сети
    • А. Рукоятка выбора программ
    • В. Рукоятка выбора времени сушки
    • С. Рукоятка выбора температуры
    • О. Кнопка включения/выключения 0-П_
    • Е. Кнопка увеличения количества воды при
    • полоскании
    • С. Кнопка понижения температуры сушки
    • Дверь
    • Как выбрать стиральный порошок
    • Дозировка стирального порошка
    • Жесткость воды
    • Жидкие моющие средства
    • Использование смягчающих добавок
    • Практические советы
    • Энергосберегающие программы
    • Как загрузить машину бельем
    • Стирка
    • Шерсть
    • Полоскание и отжим
    • Отжим
    • Стирка и сушка
    • Программа сушки
    • Мытье машины
    • Фильтр
    • Мытье распределителя
    • Очистка входных фильтров
    • Последовательность работы
    • Машина подвергается воздействию отрицательных температур
    • Что делать если . ает барабан

      некоторое время перед отжимом в разных направлениях на
      низкой скорости, тем самым распределяя белье в нем

      равномерно.

      В отдельных случаях это может и не помочь хорошо

      распределить белье (например, если в барабан вместе

      загружены махровый банный халат и небольшое количество

      другого белья или когда пододеяльники или наволочки собрали
      внутри себя все остальное белье, а также в некоторых
      других случаях).

      В подобных ситуациях происходит одно из двух:

      АБК допускает некоторую несбалансированность

      барабана, однако уменьшает при этом скорость
      отжима.

      В результате белье будет более влажным, чем обычно.

      АБК обнаруживает несбалансированность выше

      допустимого порога и не допускает отжима.

      В этом случае выньте белье из барабана, а потом

      положите обратно, равномерно его распределяя, и
      только после этого запустите программу отжима.

      Оба этих случая не следует рассматривать как

      неисправность машины. Это лишь техническая
      возможность, позволяюшая зашитить машину от поломок,
      вибрации, скольжения по полу и других серьезных
      неприятностей.

      Общиезамечания, Внимание

      Страница 3

      • Изображение
      • Текст

      Общиезамечания

      Прочитайте внимательно это руководство по установке и

      эксплуатации. Оно содержит важную информацию для безопасного

      монтажа, использования и обслуживания. Храните его в надежном
      месте. Оно может Вам еще пригодиться. Если Вы продаете или
      передаете машину убедитесь в том, что она снабжена инструкцией, и
      новый владелец может с ней ознакомиться.

      Обязательно прочитайте инструкции, приведенные в этом руковод­
      стве, до начала пользования машиной, а почитав, следуйте им.

      Предупрежения, перечисленные ниже, даны в интересах

      безопасности. Прочитайте их внимательно перед установкой и
      эксплуатацией машины.

      Внимание

      1. Снимите упаковку элементы упаковки (пластиковые пакеты,

      пенопласт, металлические скрепки) могут быть потенциально

      опасны для детей, поэтому выбросьте упаковку сразу же или

      уберите в недоступное место. См. инструкции на стр.4.

      2. Любые электрические работы по установке машины должны

      проводиться квалифицированными специалистами.

      3. Любые работы по установке машины, связанные с

      водопроводом, должны проводиться водопроводчиком или

      другим квалифицированным специалистом.

      4. Проверьте, не поставили ли Вы случайно машину на питающий

      кабель.

      5. Помните, что эта машина тяжелая. Будьте осторожны при ее

      перемещении, чтобы избежать травм самим и не повредить
      машину.

      6. Для ремонта привлекайте только уполномоченных

      Производителем лиц, например обращайтесь в Сервисный
      Центр. Требуйте применения запасных частей, используемых
      Производителем. Неквалифицированный ремонт может повлечь

      за собой еще более серьезные неполадки.

      7. Не пытайтесь что-либо изменить в машине или

      усовершенствовать ее. Это может быть опасным.

      8. Машиной могут пользоваться только взрослые. Не позволяйте

      детям вмешиваться в ее работу или играть с ней.

      Стекло на двери может сильно нагреться во время работы маш…

      Страница 4

      • Изображение
      • Текст

      9. Стекло на двери может сильно нагреться во время работы

      машины. Рекомендуется не допускать детей близко к машине
      все время, пока происходит стирка.

      Ю.Количество белья не должно превышать максимальную норму

      загрузки, Рекомендуемый вес белья указан в таблице программ

      на стр. 11.

      И.Стирайте в машине изделия только из тех тканей, для которых

      допускается машинная стирка. Этикетки на одежде помогут

      подобрать Вам подходящую программу.

      12.0дежду загрязненную масляными продуктами, нельзя стирать в

      машине. Если для чистки одежды Вы применяли испаряющиеся

      жидкости (например, бензин или керосин), то перед стиркой в

      машине убедитесь, что эти жидкости удалены.

      13. Убедитесь, что никакие посторонние предметы не попадают

      внутрь машины. Проверьте карманы перед стиркой — они должны

      быть пустыми. Застегните кнопки и молнии. Мы рекомендуем
      стирать руками нижнее белье, имеющее упрочняющие элементы

      (проволочки в бюстгальтерах, косточки в корсетах и т.д.).

      Старайтесь не стирать в машине изношенные или рваные вещи.

      14. Мелкие предметы, такие как носки, шнурки, пояса и т.д., во

      время стирки следует помещать в специальную сумочку или
      наволочку чтобы они не попали между барабаном и внутренним
      цилиндром машины.

      15. При стирке не превышайте рекомендуемое их производителем

      количество смягчающих добавок. Передозировка может нанести
      вред ткани.

      16. После использования обязательно отключайте машину от

      электрической сети и прекращайте подачу воды.

      17.0ставляйте дверь машины слегка приоткрытой в то время, когда

      она не используется, это увеличит срок службы резинового

      уплотнения дверцы.

      18.Если стиральная машина стоит на полу покрытом ковром,

      убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В

      противном случае вентиляция основания машины будет

      затруднена или вовсе невозможна.

      Выравнивание, Распаковка

      Страница 5

      • Изображение
      • Текст

      Распаковка

      Барабан, емкость для стирки и главный

      мотор для уменьшения вибрации

      подвешены на пружинах и для

      транспортировки закреплены с задней

      стороны болтами с шайбами. Перед пуском

      их необходимо вывернуть.

      1.

      Выверните болты на задней панели,

      снимите накладки и извлеките втулки

      (Рис. А).

      2.

      Закройте семь образовавшихся

      отверстий пластмассовыми заглушками

      (они лежат в одном пакете вместе с

      другими принадлежностями) (Рис. В)

      Важно

      В пакете с деталями также имеется гаечный

      ключ, с помощью которого можно снять

      болты и произвести выравнивание машины

      по высоте.

      Выравнивание

      Выбрав в квартире место для машины,

      выровняйте ее по высоте, чтобы избежать

      вибрации. Сделайте это, регулируя по

      высоте одну или обе ножки в передней

      части машины. Для этого Вам понадобиться

      немного ослабить соответствующие гайки

      на ножках, После того, как машина будет

      должным образом выровнена, не забудьте

      опять затянуть гайки (Рис. С).

      Машины подключаемые к холодной и горячей воде, Машины подключаемые к холодной воде, Подсоединение сливного шланга

      Установка

      • Изображение
      • Текст

      Установка

      Машины подключаемые

      к холодной и горячей воде.

      Стиральная машина спроектирована таким

      образом, что она предусматривает

      подключение как к холодной так и к горячей

      воде. Использование горячей воды экономит

      электроэнергию и сокращает время стирки.

      Если Вы желаете присоединить такую машину

      к холодной воде необходимо использовать Р-

      образный соединитель поставляемый вместе с

      машиной.

      На Рис. А показано, как правильно произвести

      это подключение.

      Внимание!

      соединения должны уплотняться

      прокладками, которые лежат в пакете с

      принадлежностями.

      Если же Вы хотите подключить машину к

      горячей и холодной воде Вам понадобится

      шланг для горячей воды, который

      подключается к клапану помеченному красным

      цветом (Рис. В). Этот шланг приобретается

      отдельно.

      Машины подключаемые

      к холодной воде.

      Стиральная машина спроектирована таким

      образом, что она предусматривает

      подключение только к холодной воде.

      Следуйте инструкциям на Рис. С

      Подсоединение сливного

      шланга

      Шланг не должен сильно изгибаться и должен

      быть хорошо закреплен. Конец сливного

      шланга должен быть по крайней мере на

      высоте 50 см от пола (Рис. О).

      Подключение к электрической сети

      Страница 7

      • Изображение
      • Текст

      Подключение к электрической сети

      Перед включением убедитесь в том, что сетевая розетка, в которую будет

      включена Ваша машина, имеет устройство заземления, и она действительно

      заземлена в соответствии с принятыми правилами.

      СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА!

      Убедитесь, что напряжение электрической сети и частота тока соответствуют

      напряжению и частоте, указанным в специальной таблице.

      Розетка, проводка и предохранители должны выдерживать ток указанный в

      этой таблице.

      Если розетка не имеет заземления или вилка не подходит к розетке, мы

      настоятельно советуем обратиться за помощью к электрику.

      Не пользуйтесь переходниками, удлинителями и тройниками — они создают

      опасность перегрева и возгорания.

      Если вилка не соответствует местным стандартам, ее следует отрезать, и

      установить разборную вилку придерживаясь следующей цветовой кодировки

      проводов кабеля:

      Земля

      Зеленый с желтым

      Нейтраль

      Синий

      Фаза

      Коричневый

      А. рукоятка выбора программ, Панель управления, Внимание

      Страница 8

      • Изображение
      • Текст

      Панель управления

      Внимание!

      Рукоятки на этой машине устроены так, что не выступают из

      панели управления. Для того чтобы рукоятку можно было вращать, нажмите на

      нее — она выдвинется наружу. Если нажать снова — рукоятка вернется в

      прежнее положение.

      А. Рукоятка выбора программ

      Эту

      рукоятку

      можно

      поворачивать

      только

      по

      часовой

      стрелке,

      причем

      только

      тогда,

      когда

      кнопка

      Включения/Выключения

      D

      находится

      в

      положении

      «OFF»

      (выключено). По кругу рукоятка разделена на три части:

      Хлопок

      1

      90 — 70*0

      предварительная стирка +

      длительная

      и

      стирка

      лен

      2*

      90 — 70*0

      длительная стирка

      2*

      50 — 60*0

      экономичная стирка

      3

      60 — 40*0

      средняя стирка

      4

      40 — 30*0

      короткая стирка

      5

      полоскание

      6

      смягчение

      7

      длительный отжим

      Особые

      8

      40 — 60*0

      предварительная стирка +

      длительная

      деликатные

      деликатная стирка

      синтетические

      9*

      40 — 60*0

      длительная деликатная стирка

      ткани

      10

      30 — 50*0

      средняя деликатная стирка

      11

      30 — 40*0

      короткая деликатная стирка

      12

      полоскание

      13

      короткий отжим

      Шерсть

      14

      30 — 40’С

      очень деликатная короткая стирка

      ★ Циклы стирки соответствующие требованиям IEC 456.

      В. рукоятка выбора времени сушки, С. рукоятка выбора температуры, О. кнопка включения/выключения 0-п

      Е. кнопка увеличения количества воды при, Полоскании

      • Изображение
      • Текст

      Внимание!

      При работе по программам 8-9-10-11 для деликатных тканей машина

      заканчивает работу, не сливая воду после последнего полоскания. Чтобы

      завершить цикл стирки, поверните рукоятку на один шаг по часовой

      стрелке.

      %>

      В. Рукоятка выбора времени сушки

      Поворачивая эту рукоятку, Вы можете выбрать требуемое время сушки в

      зависимости от количества и типа белья.

      С. Рукоятка выбора температуры

      При помощи этой рукоятки можно выбрать температуру стирки для любой

      программы, которая предусматривает стирку при температуре выше 40°С, т.е.

      для всех программ, кроме стирки шерсти (температура стирки шерсти 30 —

      40°С поддерживается автоматически).

      Температуры могут быть выбраны следующим образом:

      Хлопчатобумажные ткани

      Экономичная стирка

      Деликатные ткани

      от 90°С до 70°С

      от 60°С до 40°С

      от 60°С до 30°С

      Если Вы желаете провести стирку в холодной воде, установите рукоятку

      выбора температуры в положение 0.

      Внимание!

      Возьмите за правило устанавливать рукоятку выбора температуры в

      положение 0 по окончании работы каждой программы (поворачивая рукоятку

      против часовой стрелки). Таким образом Вы сможете избежать установки

      неправильной температуры для следующей программы.

      О. Кнопка включения/выключения 0-П_

      Нажав эту кнопку Вы начнете программу стирки.

      Е. Кнопка увеличения количества воды при

      полоскании

      Нажимая эту кнопку Вы увеличиваете количество воды, используемой для

      полоскания. Это особенно полезно, если стирка происходит в жесткой воде.

      Не следует пользоваться этой кнопкой, если Вы намерены сэкономить воду

      при полоскании (например, если машина загружена не полностью).

      С. кнопка понижения температуры сушки, Дверь

      Страница 10

      • Изображение
      • Текст

      Р. Кнопка отключения отжима

      г

      Нажимайте на эту кнопку, если Вам не требуется отжимать белье, например,

      когда Вы хотите просто повесить белье, чтобы вода спокойно стекла с него.

      Внимание!

      Когда нажата кнопка отключения отжима, рукоятка выбора времени сушки

      должна стоять в позиции «О».

      С. Кнопка понижения температуры сушки

      Нажатие на эту кнопку понижает температуру сушки. Ее следует нажимать

      если сушатся деликатные ткани (на этикетке (2)

      ).

      Дверь

      Дверь машины имеет устройство блокировки, которое предотвращает доступ

      в барабан при работающей машине и не позволяет включить машину с

      открытой дверью.

      Дверь машины можно открыть примерно через одну-две минуты после

      окончания программы стирки или выключения машины.

      Не пытайтесь сделать этого раньше.

      Это ограничение не относится к циклу сушки, во время которого машину

      можно открыть в любой момент.

      Комментарии

      Выделить → Я нашёл инструкцию для своей стиральной машины здесь! #manualza

      • Кликнуть →

      INDESIT WDS1045TX Service Manual скачать, схемы, eeprom, информация по ремонту для электронщиков

      ИНДЕЗИТ WDS1045TX

      Если вы застряли в ремонте неисправного устройства

      загрузите

      эту информацию по ремонту для помощи. См. ниже.
      Удачи в ремонте!

      Пожалуйста, не предлагайте скачанный файл для продажи, только используйте его в личных целях!

      Ищете аналогичное руководство по эксплуатации indesit?

      Предварительный просмотр документа [1-я страница]

      Предварительный просмотр INDESIT WDS1045TX [1-я страница]
      Нажмите на ссылку для бесплатной загрузки!

      Предварительный просмотр документа [2-я страница]

      Предварительный просмотр INDESIT WDS1045TX [2-я страница]
      Нажмите на ссылку для бесплатной загрузки!

      Пожалуйста, поставьте галочку ниже, чтобы получить ссылку для скачивания:

      Внимание!
      Если вы не разбираетесь в электронике, не пытайтесь ремонтировать!
      Вы можете получить смертельный удар током

      ! Вместо этого обратитесь в ближайший сервисный центр!

      Примечание! Чтобы открыть загруженные файлы, вам понадобится Acrobat Reader или аналогичная программа для чтения PDF-файлов. Кроме того, некоторые файлы заархивированы,
      , поэтому вам понадобится WinZip или WinRar, чтобы открыть эти файлы. Также некоторые файлы имеют формат djvu, поэтому для их открытия вам понадобится программа просмотра djvu.
      Эти бесплатные программы можно найти на этой странице: необходимые программы
      Если вы используете Opera, вам необходимо отключить функцию Opera Turbo для загрузки файла!
      Если вы не можете загрузить этот файл, попробуйте его в браузере CHROME или FIREFOX.

      Перевести эту страницу:

      Соответствующие СТИРАЛЬНЫЕ МАШИНЫ темы форума:

      Indesit W145 TX-EX Programkapcsoló körbe forog

      Сзясток. Címben leírt mosógép programválsztó kapcsolója csak körbe és körbe forog magától.Ez lehet eprom hiba vagy valami más? Gondolom valaki már latott ilyen hibát, mert ehhez a géphez tartozó epromtartalom sok van itt a tanyán.

      Indesit iwe5125 magától bekapcsol

      Sziasztok! A címben szereplő gépet vettem, mondván f6 hibára áallt ki 2x. Hazahozván nem tapasztalom e hibát, viszont amit észlelek hogy ha be van dugva konnektorba kb 2 percen belül magától bekapcsol, mintha bekapcsolnám. A másik amit idáig tapasztaltam, hogy a 15 perces progi 10 percenél megállt egy pillanatra, kinyitotta az ajtózárat 4x, majd ment tovább a progi és végzett is hiba nélkül.Ezt a hibát viszont csak egyszer produkálta 1. Jelzem ez a típus nem hőbimetálos zárral rendelkezik, hanem olyannal ami feszültséggel nyit-zár egy pillanat alatt. Esetleg valaki talákozott efféle huncutsággal? Válaszotokat előre является köszönöm!

      Újabb Indesit panelok bizonytalan működése.

      Шосток Коллегак!
      Наслаждайтесь belefutottam, который Indesit имеет хороший выбор. Először egy mosógéphez hívtak, ami nem pörgette чувствовал dobot centri programnál, csak rendezgette a ruhákat. (üres dobbal sem.) Úgy gondoltam, hogy a motor áramfelvétele nem tetszik az elektronikának. Kicseréltem a reléket és kondikat panelon. Meglepetés аз összeszerelés után ért. Programokat ки lehet választani, де начала gombot benyomva csak аз ajtóreteszt zárja ле, ezt jelzi есть, де semmi mást nem csinál.
      Aztán egy Indesit mosogatógéphez hívtak, Egy belső cső volt kilyukadva, ahol csepegett a víz és ez hamar megemelte az úszót. Csövet kicseréltem, де a próbánál hasonló dolgokat tapasztaltam. Kiválaszthatóak programok, де аз indítás után jelzi, hogy elindult программа, számolja vissza аз időt, де аз égvilágon semmit nem csinál. Mindkét gép abbol az időből származik, amikor már az Indesitet megvette Whirlpool. Панель Mindkét имеет kinézetű. Pl: nagyfrekvenciás trafó ki van emelve, mintha gólyalábakon állna. mosogatógép néhány próbálkozás után elindult, де 2-3 mosogatás után ismét fent leírt leírt módon viselkedik.

      A kérdésem az lenne, hogy találkozott-e már valaki ezeknél az uj generációs Indesit (Whirlpool) paneloknál ilyen hibával és ez hogyan orvosolható?
      A mosógép BWSA61253      Код панели A 21501381600
      A mosogatógép DFG15B1  Код панели 21501213502

      Üdv:
      NA

      Indesit IWD71682B (инверторы) lugszivattyú nem indul

      Sziasztok! Indesit IWD71682B (инверторы) lugszivattyú nem indul. Centrifuga programra tettem, ajtót bezárja, rendesen elindítja a motort, viszont a lugszivattyut nem indítja. Hibakódot nem ir. Próbáltam másik szivattyut rátenni, csatlakozókat átnéztem, utana jött az elektronika. Külsérelmi nyom, égés, kondihiba nem latható. Сима «аркадия» панельный вольт долгом ильен hibával, ennél viszont megakadtam. Bevallom időm sem volt sok, arra gondoltam hatha van itt olyan aki csípőből megtudja mutatni melyik triak vagy relé vezérli, vagy esetleg tud valaki rajzot ehhez a panelhez. https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnYVJZVUt3aWhGYWM/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnNzg1aFZzZ2xwUm8/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnNkx5YWVrWDRTTzQ/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnY0phWGVEZ0xOOFE/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnSEJ3STJFa2I1Nzg/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B6jLsVo1jOwnQmYxYU5DcGxCZTQ/view?usp=sharing Köszönöm előre является segítséget.

      üдв.: Г.

      Similar manuals:


      INDESIT WIL1000OT
      INDESIT WIL1000OT HUN
      INDESIT WIL105DE
      INDESIT WIL105DEY
      INDESIT WIL105EU

      If you want to join us and get repairing help please sign in or sign up by completing a simple electrical test
      или напишите свой вопрос в Доску объявлений без регистрации.
      В форум можно писать на английском языке (не только на венгерском)!


      Уменьшение электронных отходов

      Indesit WDS 1045 TX Mosó -Száritógép — Előnézet használati útmutató Ingyenes

      • Oldal 1

        Praèka Se Su Ièkou WDS 1045 TX …

        99999999.ASHALS 2

        9999.ASTERAH 2

        9999.ASTARAH 2

        9009. …………………………………………. …………………………………………. ….

        ……………………………………… …… 2 Обеспечьте познания ………………………………… …………………………………………. …………………………………………. … 3 Выбалены ………………………………………………. …………………………………………. …………………………………………. …………… 4 Выровненные ………………………….. …………………………………………. …………………………………………. ………….. 4 Установка ……………………………. …………………………………………. ………………. …………………………………………. …….. 4 Установка прайки на уроке в студенческой воде ………………………. ……………………………………. 4 Установи практику, напойне пуза на студену вода ………………………………………………………. ……………………. …….. 4 Napojení výpustné hadice ………….. …………………………………………. …………………………………………. …….. 5 Электрические установки ……………………………. …………………………………………. …………………………… 5 Панель Ovládací …………… …………………………………………. …………………………………………. …………………………… 5 A. Программа Voliè …….. …………………………………………. …………………………………………. ……………………….. 6 B. Voliè èasu suení ……………. ………….. …………………………………………. …………………………………………. 6 С. Воли теплоты …………………………………….. …………………………………………. ……………………………………… 6 Д. Тлаитко запнуть /выпнуть ……………………. ………………………………… …………………………………………. …………………….

      • Oldal 3

        Váený zákazníku, dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Dodrování tìchto zásad povede k Vaí spokojenosti. V pøípadì jejich nerespectování vak nemùeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruení lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvate, jaké èinnosti a funkce od pøístroje poadujete. To, e výrobek nevyhovuje VaĚim pozdìjím nárokùm, nemùe быт дводем к рекламаци. Pøed prvním pouitím si pozornì…

      • Олдал 4

        Выбалены Праки бубен и главный мотор йсоу за уэлем снішени вибраці завінін на пруінaч а з дуводу пъеправы йсоу зе зaдні зaдні страны упeвни Pøed sputìním je nutné tyto rouby vyroubovat. 1. Выроубуйте помощь pøiloeného klíèe “rouby ze zadního panelu a vyjmite horní a spodní konzolu a vloky (Obr. A). 2. Заслепите эти вытворенные отворы пластовыми крышками (жсоу доданы въедном бальеку сполѣні съ остатними налеѣитостми), как евидит на образку Б.

      • Oldal 5

        Инсталас Pøipojení na elektrickou Sí Dùle Ité Pøed Pøipojením Zkontrolujte, Zda másehuvka, Do které budejena vary -jj yeed. Jestli e vidlice neodpovídá místním normám, je tøeba ji odøíznout a namontovat rozebírací vidlici pøi dodrr ení následujícího barevného kódování vedení nutrá numrá numránírá nutrá nutrá nutrávna nutrá nutrá nutráviní nutráviní nrosenérá nushaní nutrá nushaní nrosenérá nus následujícook Охранные воды Нуловые воды Fáze Контролируйте, зда напитайте электричество на частоте…

      • Oldal 6

        B. Voliè doby suení Toto je zvlá uiteené, probíhá-li praní ve tvrdé vodì. Toto tlaítko se nepouívá, jestlie chcete etøit vodou pøi machání (napøíklad není-li praèka zcela naplnìna). Otáèením tohoto volièe si mùete volit potøebnou dobu suení v závislosti na mnoství a typu prádla. Ф. Тлаитко на выязени димани С. Воли наставни теплоты Стискните тото тлаитко, покуд непотебуете прáдло выдимать, напøиклад кды хо ччете однодунье повисит, абы зъніхо вода одкапала. Помоч…

      • Oldal 7

        Tekuté prací prostøedky Programy etøící energii Není-li prádlo silnì zapiníno a jeho praní nevyaduje vysokou teplotu, je mo’íte plouptou zvolit program. To vám umoní uetøit energii. Tekute prací prostøedky se pouívají v souladu s doporueními výrobce pouze na praní pøi teplotì nií ne 60o C. Jestlie je pouijete, mùete vylouèit cyklus pøedpírky. Takto se doporuèené mnoství pracího prostøedku vztahuje pøímo na cyklus hlavního praní. Nìkteré takovéto pøíklady: — praní pøi…

      • Oldal 8

        Praní Praní a suení 1. Pøesvìdèete se, e je praèka pøipojena k elektrické síti. Chcete-li vyprat a usuit prádlo pomocí celého programu, dodrujte níe uvedené pokyny: 2. Otevøete kohoutek se studenou vodou (nebo se studenou i s teplou). Познaмка: hмoтнoсть сoчeгo пpoдлa нeсми пoкoeрить 2,2 кг для бoльших тканeй; 1 кг про жидкие ткани. 3. Naplòte praèku prádlem a zavøete dvíøka. 4. Dejte prací prostøedek aditiva do odpovídajících pøihrádek zásobníku. 1….

      • Oldal 9

        Tabulka programù TYP VLÁKNA DÍMÁNÍ PØIHRÁDKY ZÁSOBNÍK PRANÍ HMOT. V KG PRANÍ A SUŠENÍ (KG) Ano A-B-C 2 ÷ 4,5 1 ÷ 2,2 Ano B-C 2 ÷ 4,5 1 ÷ 2,2 Ano B-C 2 ÷ 4,5 1 ÷ 2,2 Ano B-C 2 ÷ 4, 5 1 ÷ 2,2 Ano B-C 2 ÷ 2,5 1 ÷ 2,2 5 Ano C 2 ÷ 4,5 1 ÷ 2,2 Zmìkèení 6 Ano C 2 ÷…

      • Oldal 10

        Tabulka Visaèek SE Symboly Visaèka / Zpùsob Praní V Praèce zpùsob ruèního praní druhy tkanin o maximální praní pomocí programu na bavlnu praní V horké vodì nebocin nama -namará namará namará nama nebocrì namará nebo vycrina nabocní nabocní nobo vycrì vycní vycní vycní vycní vycní nobo vymání vanu nobocin nobocin. . dímání v odstøedivce nebo kroucením Støednì dlouhé praní pomocí programu na syntetiku o Bavlna, len, viskóza bez pøímìsí. o Barva stálá do 60…

      • Oldal 11

        Mytí zásobníku Praeka je vystavena nízkým teplotám Obvykle se témìø vèchen prací práek dostane do praèky z pøihrdouvodek zasobnídek Авак в пøипади нізкего тлаку води мùе прэк небо авивань простоедек зъстат на стінач а вытвoит врству усaзенины.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *