Hotpoint-Ariston AVTF 104 User Manual

Руководство по экпуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

CIS

CIS

 

 

GB

 

Содержание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установка, 2-3

РУССКИЙ, 1

English, 13

Распаковка и выравнивание, 2

 

 

 

 

 

Подключение к водопроводной и электрической сети, 2-3

 

 

 

 

 

Пробный цикл стирки, 3

 

 

 

 

 

Технические характеристики, 3

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления, 4

Как открыть и закрыть барабан, 5 Индикаторы, 5

 

 

 

 

Запуск машины. Программы, 6

 

 

 

 

Краткие инструкции: Порядок запуска программы, 6

 

 

 

 

Таблица программ, 6

 

 

 

 

Персонализация стирки, 7

 

AVTF 104

Выбор температуры, 7

 

Выбор скорости отжима, 7

 

 

 

 

Функции, 7

 

 

 

 

Моющие средства и белье, 8

 

 

 

 

Распределитель моющих средств, 8

 

 

 

 

Цикл отбеливания, 8

 

 

 

 

Подготовка белья, 8

 

 

 

 

Особенности стирки отдельных изделий, 8

 

 

 

 

Woolmark Platinum Care (Программа «Золотой кашемир»), 8

 

 

 

 

Предупреждения и рекомендации, 9

 

 

 

 

Общие правила безопасности, 9

 

 

 

 

Утилизация, 9

 

 

 

 

Экономия и охрана окружающей среды, 9

 

 

 

 

Обслуживание и уход, 10

 

 

 

 

Отключение воды и электричества, 10

 

 

 

 

Уход за стиральной машиной, 10

 

 

 

 

Уход за дверцей машины и барабаном, 10

 

 

 

 

Как чистить распределитель моющих средств, 10

 

 

 

 

Чистка насоса, 10

 

 

 

 

Проверка заливного шланга, 10

 

 

 

 

Устранение неисправностей, 11

 

 

 

 

Сервисное обслуживание, 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сохраните данное руководство. Оно должно быть

 

Для этого сначала ослабьте контргайку, после

+15

в комплекте со стиральной машиной в случае про-

завершения регулировки контргайку затяните.

 

 

дажи, передачи оборудования или при переезде

После установки машины на место проверьте по уров-

 

на новую квартиру, чтобы новый владелец обору-

ню горизонтальность верхней крышки корпуса, откло-

 

дования мог ознакомиться с правилами его функ-

нение горизонтали должно быть не более 2°.

 

 

ционирования и обслуживания.

 

 

 

Правильное выравнивание оборудования помо-

 

 

 

 

 

 

 

Внимательно прочитайте руководство: в нем со-

жет избежать шума, вибраций и смещений во время

 

работы машины.

 

 

 

 

держатся важные сведения по установке и безо-

 

 

 

 

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом

 

пасной эксплуатации стиральной машины.

 

 

 

ковром, убедитесь, что ее основание возвыша-

 

Распаковка и выравнивание

 

 

ется над ковром. В противном случае вентиляция

 

 

 

будет затруднена или вовсе невозможна.

 

 

Распаковка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Распакуйте стиральную машину.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

 

 

 

 

 

 

во время транспортировки. При обнаружении по-

Подключение к водопроводной и

 

 

вреждений – не подклю-

 

 

электрической сети

 

 

 

 

чайте машину – свяжи-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тесь с поставщиком

 

 

 

 

 

 

немедленно.

 

 

Подсоединение заливного шланга

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Удалите

четыре

 

 

1. Вставьте прокладку А

 

транспортировочных

 

 

вконецзаливного шлан-

 

винта и

резиновые

 

 

га и наверните его на

 

пробки с прокладками,

 

 

вывод водопровода

 

расположенные в зад-

 

 

холодной воды с резьбо-

 

ней части стиральной

 

A

вым отверстием

3/4

 

машины (см. рис.).

 

 

дюйма (см. рис.).

 

 

4. Закройте отверстия

 

 

Перед подсоединением

 

 

 

откройте водопроводный

 

прилагающимися плас-

 

 

 

 

 

кран и дайте стечь

 

тиковыми заглушками.

 

 

 

 

 

грязной воде.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Сохраняйте

âñå

 

 

 

 

 

 

детали:

îíè

 

Âàì

 

 

2. Подсоедините за-

 

понадобятся

 

ïðè

 

 

ливной шланг к сти-

 

последующей транспортировке стиральной

 

 

ральной

машине,

 

машины.

 

 

 

 

 

 

навинтив

åãî

íà

 

áолты, резиновые шайбы и большую металличес-

 

 

водоприемник, распо-

 

 

 

ложенный в задней

 

кую поперечную планку. Закройте образовавшиеся

 

 

 

 

 

верхней части справа

 

отверстия пластмассовыми заглушками.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ñì. ðèñ.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не разрешайте детям играть с упаковочными

 

 

 

 

 

 

материалами.

 

 

 

 

 

 

3. Убедитесь,

÷òî

 

 

 

 

 

 

 

 

шланг не перекручен

 

 

 

 

 

 

 

 

и не пережат.

 

 

Выравнивание

 

 

 

 

 

Давление воды должно быть в пределах зна-

 

1. Установите стиральную

 

 

чений, указанных в таблице Технических харак-

 

машину на ровном и

 

 

 

теристик (см. с. 3).

 

 

 

 

прочном полу, так чтобы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

она не касалась стен,

 

Если длина водопроводного шланга окажется

 

мебели

è

 

прочих

 

 

 

недостаточной, обратитесь в Авторизованный

 

предметов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сервисный центр.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. После установки ма-

 

 

 

 

 

 

шины на место отрегу-

 

 

 

 

 

 

лируйте ее устойчивое

 

 

 

 

 

 

положение путем вра-

 

 

 

 

 

 

щения передних ножек

 

 

 

 

 

 

(ñì. ðèñ.).

 

 

 

 

 

 

 

 

Подсоединение сливного шланга

 

 

 

 

 

 

Повесьте загнутый ко-

 

 

нец сливного шланга на

 

 

край раковины, ванны,

 

 

èëè

поместите

â

 

 

специальный

вывод

65

— 100 cm

канализации. Шланг не

должен перегибаться.

 

 

 

 

Верхняя точка сливно-

 

 

го шланга должна на-

 

 

ходиться на высоте 65-

 

 

100 см от пола. Распо-

 

 

ложение

сливного

 

 

шланга должно обес-

 

 

печивать разрыв струи

 

 

при сливе (конец шлан-

 

 

ãà íå

должен

áûòü

 

 

опущен в воду).

 

 

 

В случае крепления на

 

 

край ванной или рако-

 

 

вины, шланг вешается

 

 

с помощью направля-

 

 

ющей (входит в комп-

 

 

лект поставки), которая

 

 

крепится к крану (рис.).

Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.

Подсоединение к электросети

Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!

1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.

2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.

3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.

4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

lрозетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном разделе инструкции;

lнапряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;

lрозетка и вилка одного типа;

l розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкциидопускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.

Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.

Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным.

Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.

Технические характеристики

Модель

AVTF 104

 

 

 

ширина 40 см

Размеры

высота 85 см

 

глубина 60 см

 

 

Загрузка

1 — 5 êã

 

 

Электрические

напряжение 220/230 В 50 ГЦ

параметры

max мощность 1850 Ватт

 

 

Гидравлические

max давление 1 Мпа (10 бар)

min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)

параметры

объем барабана 42 л

 

 

 

Скорость

äî 1000 îá/ìèí

отжима

 

 

 

Kонтрольные

 

программы

программа 3; температура 60°С;

согласно

при загрузке до 5 кг.

нормативу IEC

 

456

 

Машина соответствует следующим Директивам Европейского Экономического сообщества:

-73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации

-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации

CIS

Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства

!

Описание стиральной машины

Панель управления

+15

 

 

Кнопка

 

 

 

ВКЛЮЧЕНИЕ/

 

 

 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

 

Кнопки

 

Дисплей

 

 

ФУНКЦИЯ

 

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

ÏÓÑÊ/

 

 

 

 

ОТМЕНА

 

 

ОТЖИМ

ТАЙМЕР

БЛОКИРОВКА

Рукоятка

 

 

 

ТЕМПЕРАТУРА ЗАДЕРЖКИ

КНОПОЧНОЙ

ВЫБОР

 

 

 

ПАНЕЛИ

ПРОГРАММ

Дисплей:

показывается последовательность выполнения цикла стирки и/или программирования (смотрите страницы 5-7)

Кнопка ОТЖИМ Регулирует скорость отжима или полностью исключает отжим (смотрите стр. 7). Кнопка ТЕМПЕРАТУРА. Регулирует температуру стирки от 90° до 0°. (смотрите стр. 7).

Кнопка ТАЙМЕР ЗАДЕРЖКИ. Задерживает запуск

цикла вплоть до 24 часов (смотрите стр. 7). Кнопка БЛОКИРОВКА КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Блокирует все кнопки на панели управления вашей

стиральной машины в процессе стирки или в состоянии ожидания (Stand-by).

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины (смотрите стр. 6).

Кнопка ПУСК/ОТМЕНА Служит для запуска программ или для отмены ошибочно заданных параметров (смотрите стр. 6).

Рукоятка ПРОГРАММЫ. Служит для выбора программ (на стр. 6).

Как открывать и закрывать барабан

Ðèñ.1

Ðèñ. 3

Ðèñ.2

Ðèñ. 4

A)ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1).

Поднимите внешнюю крышку и полностью ее откройте.

B)Открывание барабана (Soft opening – Плавное открывание):

Нажмите кнопку, показанную на рис. 2, крышка барабана плавно откроется.

C)ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3).

D)ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4).

-закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю дверцу, а затем заднюю;

-затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вошли в предназначенные места на задней дверце;

-после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слегка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно;

-и, наконец, закройте внешнюю крышку.

«

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

Ручная шайба Ariston AVTL 104

Ручная шайба Ariston AVTL 104

Страница не существует.

Руководство по эксплуатации/производству продукции AVTL 104 производителя Ariston

  • Скачать в формате PDF

Вай алла страница из 72

1

2

3

4

5

6

7

8

9

9000 2 10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

2 6

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41 90 003

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

5 8

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

Sintesi del contenuto nelle pagine seguenti del manuale d’uso

Un punto Importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Доббиамо Фарло для разных мотивов:

  • для использования в соответствии с диспозитивом
  • для проверки периодического управления коррекцией функций продукта Ariston AVTL 104
  • на заказ в случае использования Ariston AVTL 104

Вы не имеете связи с Ariston AVTL 104, это удобный момент для ознакомления с данными базы продуктов. Prime Consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati technici più важных i del Ariston AVTL 104 — in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ariston AVTL 104 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ariston AVTL 104 ti aiuteranno sicuramente a prendere una optione relativa all’acquisto.

In una situazione in cui hai già il Ariston AVTL 104 , ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ariston AVTL 104.

Tuttavia, uno dei ruoli più Importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di айутаре найти проблемы с Ariston AVTL 104 . Quasi sempre, Ci Troverai Устранение неполадок , более частые и неправильные функции устройства Ariston AVTL 104, включающие в себя устройство для устранения неполадок. Anche se non si riesci a risolvere il Problema, il manuale d’uso ti Mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti или il servizio più vicino.

Другое руководство по использованию категории

Шайба
  • Бытовая техника Bosch 800 серии

    Шайба

    112 стр. 1,92 мб
  • Вирпул 110.44832

    Шайба

    5 стр. 1,92 мб
  • Вирпул 1109

    Шайба

    2 стр.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *