Инструкция по эксплуатации стиральной машины beko BTU9008S
Стиральная машина
Руководство пользователя
БТУ9008С
БТУ9008В
БТУ1008С
БТУ1008В
wwwbeko.corn
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации перед использованием машины. • Приведенные здесь меры предосторожности классифицируются как «Предупреждение» и «Внимание» в зависимости от ущерба и аварийной ситуации, вызванных неправильным использованием, и описаны соответственно в соответствии с приведенными ниже пометками.
Предупреждение | Неправильное действие может привести к смерти |
Внимание | Неправильная эксплуатация может привести к телесным повреждениям или повреждению машины. |
Этот знак указывает на содержание предупреждения или внимания.![]() | Этот значок указывает на запрещенное действие. | Этот знак указывает на обязательное действие, которое необходимо выполнить. |
Предупреждение | |
• Демонтаж, ремонт или модификация должны выполняться только профессиональным техническим специалистом, так как в противном случае вы можете подвергнуться поражению электрическим током, стать причиной возгорания или получить травму. | •Эта стиральная машина оснащена 3-контактной вилкой с заземляющим проводом или 2-контактной вилкой с дополнительным заземляющим проводом. Этот прибор должен быть заземлен. |
•Должно быть электричество. отключать от сети сухими руками. В противном случае это может привести к поражению электрическим током. | • Не допускайте прямого контакта воды с устройством во время технического обслуживания и ремонта. Это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. |
•Поврежденный или ослабленный провод или вилка должны; не использоваться.![]() | • Не кладите бензин, бензол, спирт, более тонкие ткани с такими пятнами в стиральную машину или рядом с ней. Во избежание возгорания или взрыва, которые могут привести к травмам. |
Предупреждение | |
• Держите ребенка подальше от вращающейся корзины для стирки и не ставьте коробки или полки рядом со стиральной машиной. все дети попадут в корзину, что приведет к травмам. Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность.![]() | • Не кладите руку в корзину, пока она полностью не остановится. Даже при медленном вращении корзины все равно существует опасность быть пойманным в движении, что может привести к травмам. Особое внимание следует уделить, когда рядом находятся дети. • Не кладите руки в корзину для стирки/отжима во время стирки и полоскания. Даже когда спиннинг уложен, руки могут быть защемлены одеждой. При необходимости нажмите кнопку паузы и положите руки в корзину после ее полной остановки. |
• Пожалуйста, используйте одиночную розетку со специальным объемомtage и в настоящее время соответствует спецификации штекера с маркировкой. Использование одной и той же розетки с другими электроприборами может привести к возгоранию из-за чрезмерного использования. | • ЧистоТщательно протрите вилку питания, когда грязь прилипнет к штырю или вокруг основания штыря. Невыполнение этого требования может привести к пожару.![]() |
• Стиральные машины нельзя устанавливать во влажных местах или в местах, подверженных воздействию ветра и дождя. В противном случае может произойти утечка электричества, что приведет к поражению электрическим током или возгоранию. | • Категорически запрещается приближаться к месту установки стиральной машины со свечой, благовониями от комаров, окурком или другими видами открытого огня. Во избежание травм, вызванных повреждением замка. |
Внимание | |
• Не тяните за провод из розетки при отключении устройства от сети. Во избежание поражения электрическим током или возгорания в результате короткого замыкания. | • Отключайте устройство от сети, если оно не используется в течение длительного периода времени. Поражение электрическим током или утечка могут произойти из-за деформации пластиковых деталей устройства. |
• Электропитание должно быть отключено сухими руками во время технического обслуживания и ремонта.![]() | • Не подключать к горячему водоснабжению, если используется теплая вода, то воду свыше 50т нельзя использовать для стирки. Поражение электрическим током или утечка могут произойти из-за деформации пластиковых деталей устройства. |
Внимание | |
Не стирайте, не полоскайте и не отжимайте непромокаемую ткань или ткань. Спальный мешок, дождевик, чехол для лыж. коммунальные услуги, велосипеды, автомобили и моторы. В противном случае это может привести к травме. ненормальная вибрация во время отжима или повреждение стиральной машины, стены, пола и одежды. | • Не вставайте и не опирайтесь на верхнюю часть устройства. В противном случае деформация и повреждение могут привести к травмам.![]() |
• Держите руки и ноги подальше от дна белья, когда оно находится в движении. Движущиеся порты под устройством могут привести к травмам. | • Проверьте соединение шланга подачи воды, включив воду перед стиркой. Во избежание повреждений, вызванных возможной утечкой воды из-за ослабления или неплотного затягивания винта. • Следует использовать новые комплекты шлангов, поставляемые с прибором, а старые комплекты шлангов нельзя использовать повторно. • Не закрывайте вентиляционные отверстия в нижней части стиральной машины ковровым покрытием, если стиральная машина установлена на ковровом покрытии. |
Шланг подачи воды должен быть плотно прикручен к агрегату. Невыполнение этого требования может привести к утечке воды. При длительном использовании блока может произойти утечка воды из-за ослабления накидной гайки. Поэтому, пожалуйста, проверьте его вовремя и снова плотно закрутите. | •Пожалуйста, перекрывайте водопроводный кран, когда устройство не используется.![]() |
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистая стиральная машина Используйте мягкую одежду, чтобы вытереть воду или грязь с поверхности стиральной машины. · Не распыляйте воду прямо на корпус стиральной машины. · Запрещается использовать моющие средства, пропелленты и другие химикаты во избежание повреждения поверхности. | Очистите клапан подачи воды (Рекомендуется очищать его каждые 6 месяцев) После длительного использования сетчатый мешок для впуска воды может быть забит грязью, пожалуйста, снимите шланг для впуска воды, выньте сетчатый мешок для впуска воды из клапана для впуска воды, очистите сетку. мешок, затем соберите сетчатый мешок в клапане и загрузите шланг для подачи воды. |
Очистите шланговый фильтр (Рекомендуется очищать его каждые 6 месяцев) 1. Вытяните шланг подачи воды. 2. Выключите револьвер, как показано на рисунке. | Чистый ворсовый фильтр (Рекомендуется чистить его каждую неделю) 1. Выньте фильтр для ворса. 2. Вытащите обрезки и промойте ворсовый фильтр в воде. 3. Установите фильтр (направьте лапку рамы в канавку внизу). (Lint Fifer имеет легко разрушаемые детали). |
АКСЕССУАРЫ
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Обложка Содома
- Отсоедините шнур питания от стиральной машины
- Аккуратно положите заднюю часть стиральной машины на мягкий коврик или подушку. (Будьте осторожны, чтобы не помять раму.)
- Вставьте прикрепленную нижнюю крышку в крючки на ножке, нажимая прямо, пока она не войдет в передние крючки.
- Закрепите нижнюю крышку винтом.
- Аккуратно установите стиральную машину вертикально.
- Вентиляционные отверстия в основании не должны закрываться ковром.
Расположение стиральной машины
- Выберите для стиральной машины сухое место, защищенное от солнечных лучей.
- Установите стиральную машину на устойчивую и ровную поверхность.
- При необходимости отрегулируйте регулируемую ножку шайбы, чтобы установить шайбу на одном уровне, как показано на рисунке.
• Максимально допустимый наклон опорной поверхности r.
Крепление шланга *Magic к крану
Смеситель: Тип A: наиболее подходящий Тип B Длина горловины крана должна быть не менее 16 мм.
Если он меньше 6 мм, соединение Magic Hose не может быть установлено.
Тип C. Это может привести к утечке воды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
• Не используйте воду горячее, чем 50t.
• Если ваш смеситель не подходит, обратитесь к своему дилеру.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Как прикрепить соединение шланга Magic
- Ослабьте четыре винта и наденьте верхнюю часть соединения шланга «Magic» (секция A на рисунке) на кран.
Затем надежно затяните четыре винта, поставляемые с соединением шланга «Magic», с помощью отвертки, чтобы прикрепить верхнюю часть соединения к крану.
- Удалите этикетку ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ с соединения шланга «Magic».
- Поверните штекерную муфту на шарнире (участок B на рисунке) по часовой стрелке, чтобы надежно прикрепить его к верхней части соединения (участок A на рисунке).
• Прибор должен быть подключен к водопроводу с помощью нового шланга подачи воды и соединительного шланга «Magic», а старые наборы шлангов нельзя использовать повторно.
• Следует использовать новые комплекты шлангов, поставляемые с прибором, а старые комплекты шлангов нельзя использовать повторно.
ВНИМАНИЕ:
Если наружный диаметр крана больше диаметра уплотнительного кольца, ослабьте четыре винта и снимите уплотнительное кольцо с «волшебного» шлангового соединения.
Установка шланга подачи воды на стиральную машину
1 Поверните гайку по часовой стрелке, удерживая шланг.
• Поверните гайку против часовой стрелки после закрытия крана, если вы хотите отсоединить шланг подачи воды.
Подсоединение шланга подачи воды к муфте Magic
- Нажимая пальцами втулку на охватывающей муфте (участок 13 на рисунке) соединения, соедините охватывающую муфту с охватываемой муфтой (участок C на рисунке).
- Освободите муфту, затем вставьте шланг подачи воды в «волшебное» соединение шланга до щелчка.
- Потяните шланг подачи воды вниз, чтобы убедиться, что он надежно закреплен.
Как отсоединить шланг подачи воды
Прочтите следующую процедуру, чтобы не пролить воду при отсоединении шланга подачи воды.
- Выключите кран.
- Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы включить питание, кнопку NORMAL и кнопку START/PAUSE.
- Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы выключить питание через 15 секунд.
- Нажимая на рычаг блокировки и втулку на охватывающей муфте (участок D на рисунке) вниз пальцами, отсоедините охватывающую муфту от охватываемой муфты (участок C на рисунке).
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Установка сливного шланга
• Отведите часть зажима ленты шланга в сторону, чтобы не касаться рамы, что может вызвать вибрационный шум.
Замена дренажа Hon DIroallon
Вы можете изменить направление с правой стороны на левую сторону.
ЗАМЕТКА
Наденьте перчатки, чтобы не поранить руки при изменении направления сливного шланга.
- Отсоедините шнур питания от стиральной машины.
- Снимите заднюю крышку, ослабив винты на задней стороне стиральной машины. Отсоедините внешний сливной шланг и аккуратно положите переднюю часть стиральной машины на мягкий коврик или подушку.
• Будьте осторожны, чтобы не открыть крышку стиральной машины и не помять раму. - Снимите колпачок с левой стороны рамы.
- Ослабьте хомут шланга и вытяните внутренний сливной шланг из сливного клапана. Вытяните ленту шланга из внутреннего сливного шланга.
- Снимите правый и левый выступы сливного отверстия с одной стороны за другой, нажимая на выступы как внутри, так и снаружи, и вытягивая сливной шланг по направлению к внешней стороне рамы.
- Пропустите внутренний дренажный шланг через левое отверстие и установите выступающий защитный кожух внутреннего дренажного шланга на квадратную режущую часть рамы, затем прикрепите сливной патрубок шланга до тех пор, пока выступы точно не встанут на раму.
- Подсоедините внутренний сливной шланг к сливному клапану и закрепите хомут шланга, как показано ниже.
• Если вы не прикрепите правильное положение, отмеченное
• ft может повредить внутреннюю дренажную трубку и вызвать протечку воды. - Прикрепите колпачок к правому отверстию.
- Установите заднюю крышку на место и аккуратно установите стиральную машину в вертикальное положение. ladanaion шланга Drab При удлинении внешнего дренажного шланга, пожалуйста, следуйте приведенному ниже рисунку относительно длины и высоты.
Удлинительный шланг Высота Длина Нет прямого Макс. l5см
Max.1m Прямой Max.3m
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
НОРМАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Подготовка
• Подсоедините сливной шланг. Подсоедините шланг подачи воды к крану и включите кран. Вставьте шнур питания в розетку. загрузить белье в стиральную машину. - Нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ.
- Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
• Датчик автоматически проверяет вес одежды (для НОРМАЛЬНЫХ / БЫСТРЫХ / ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЙ).
• Автоматический выбор необходимой мощности воды, уровня воды, времени стирки/отжима и времени полоскания. - Используйте рекомендуемое количество моющего средства, как показано в таблице.
• Слишком большое количество моющего средства вызывает плохое полоскание, а слишком малое количество моющего средства ухудшает качество стирки. - Закройте крышку стиральной машины
• Стиральная машина подаст сигнал и перестанет работать перед отжимом, если крышка стиральной машины не закрыта.
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОЦЕСС И КУРС
- Подготовка: Подсоедините сливной шланг, включите кран подачи воды, вставьте шнур питания в розетку, положите внутрь одежду.
- Нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ
- Нажмите кнопку ПРОГРАММА, чтобы выбрать курс, который вам нужен в соответствии с одеждой.
Пожалуйста, обратитесь к таблице ниже для выбора курса.
Программа энергоэффективности моделей для Таиланда и Вьетнама и рекомендуемая программа экономии воды для одежды средней степени загрязнения моделей для Сингапура должна быть «Нормальной» программой с «Уровнем воды 8» (выбирается вручную). - Нажмите кнопки «Функция» и «Установить», чтобы выбрать время замачивания, стирки, отжима и полоскания, а индикатор циклически показывает числа, как показано ниже.
• Время замачивания с указанием - Нажмите кнопку УРОВЕНЬ ВОДЫ, выберите нужный уровень воды, залейте моющее средство.
- Закройте крышку омывателя.
- Нажмите кнопку СТАРТ / ПАУЗА.
• В конце цикла прозвучит звуковой сигнал.
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ
ПРЕДУСТАНОВКА
- Включите кран и загрузите белье в стиральную машину, не забудьте установить сливной шланг.
- Нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ.
- Выберите нужный КУРС, ПРОЦЕСС и УРОВЕНЬ ВОДЫ.
- Нажимайте кнопку PROCESS, пока не замигает индикатор PRESET, нажмите SET, чтобы выбрать необходимое время PRESET (время окончания стирки).
• Индикация ПРЕДУСТАНОВКИ: часов - Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
- Засыпьте моющее средство в стиральную машину и закройте крышку стиральной машины.
• Все индикаторы, кроме PRESET, погаснут примерно через одну минуту. если установлена блокировка от детей. индикатор блокировки от детей не гаснет.
• Подтверждение PRESET: Нажмите любую кнопку, кроме кнопки включения/выключения питания, при этом дисплей загорится на 5 секунд. • PRESET отменить, изменить: PRESET автоматически отменяется при выключении питания; Включите питание и снова установите PRESET, чтобы изменить его.
АКВАПОНИКА
AGUASONICtsm — встроенная функция, при запуске программы стирки загорается лампочка AQUASON IC+. Стиральная машина будет использовать ультразвук во время работы, что способствует более чистой стирке и экономии моющих средств.
• используйте моющее средство с низким пенообразованием или уменьшите количество моющего средства, если вы используете функцию AQUASONIC+TM.
ДЕЛИКАТНАЯ
- Перед стиркой одежды из шерсти, волокна и других материалов проверьте этикетку по уходу.
- При установке этой программы уровень воды будет автоматически установлен на 6. Но вы можете изменить уровень воды на 3-8 в зависимости от размера вашей одежды.
Порядок действий
- Откройте крышку стиральной машины и нажмите кнопку POWER.
- Нажимайте кнопку PROGRAM, пока не загорится индикатор DELICATE.
- Добавьте жидкое моющее средство, растворите его в 5 л теплой воды (около 30°C), если используется порошковое моющее средство, затем медленно влейте его в белье.
- Положите шерстяную одежду в стиральную машину.
- Нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА. (отрегулируйте уровень воды соответственно)
- Закройте крышку омывателя.
• Если крышка стиральной машины не закрыта, стиральная машина автоматически прекратит работу перед отжимом.
• Зуммер подаст сигнал в конце операции, и питание автоматически отключится через 5 секунд. • Затем перекройте водопроводный кран и очистите фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- При выборе программы для шерсти объем стирки должен быть менее 1.5 кг.
- Сними одежду и потусуйся после программы. Или он будет не в форме после длительного пребывания.
- Таймер задержки недоступен в этой программе.
- Температура должна быть ниже 30t, чтобы не навредить одежде. ‘, Пожалуйста, отделите светлую одежду от темной.
- Эффективность стирки будет выше, если использовать специальное моющее средство. И меньше вредить одежде.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ВОДЫ
Эта кнопка позволяет выбрать соответствующий уровень воды во время процесса ПРОМЫВКИ/ПОЛОСКАНИЯ.Метод: нажимайте кнопку Function до тех пор, пока не замигает индикатор WASH, нажмите кнопку WATER LEVEL, чтобы выбрать соответствующий уровень воды, нажмите кнопку SET, чтобы установить время стирки. Затем нажимайте функциональную кнопку, пока не замигает индикатор ПОЛОСКАНИЕ, нажмите кнопку УРОВЕНЬ ВОДЫ, чтобы выбрать соответствующий уровень воды, нажмите кнопку SET, чтобы установить время ПОЛОСКАНИЯ и тип ПОЛОСКАНИЯ. Затем нажимайте функциональную кнопку до тех пор, пока не замигает индикатор SPIN, затем нажмите кнопку SET, чтобы установить время SPIN. Наконец, нажмите СТАРТ/ПАУЗА, стиральная машина начнет работать в соответствии с уровнем воды для стирки и уровнем воды для полоскания.
ФУНКЦИЯ ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
Эта функция предотвращает случайное включение стиральной машины. Метод: Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы включить питание, и нажмите и удерживайте кнопку PROGRAM в течение 3 секунд, пока не прозвучит звуковой сигнал. Чтобы восстановить его, повторите вышеописанное.Когда установлена функция ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ, на панели управления загорается индикатор ЗАМОК ОТ ДЕТЕЙ, а также отображается E5 и издается звуковой сигнал, если крышка стиральной машины открывается на 5 секунд во время стирки.
УДАЛИТЬ КОНЕЦ ЗУММЕРА
Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы включить питание, и нажмите кнопку START/PAUSE в течение 3 секунд, пока не прозвучит звук от Im77er. Чтобы восстановить его. повторить выше.
ПОМНИТЕ ФУНКЦИЮ
При выборе НОРМ. ТЯЖЕЛАЯ МОЩНОСТЬ, через 30 секунд после запуска стиральная машина запомнит эту программу и начнет ее в следующий раз.
• УРОВЕНЬ ВОДЫ и ПРЕДУСТАНОВКА. SOAK не запомнится.
ФУНКЦИЯ ДВУХ ЭТАПОВ ОЧИСТКИ
Стиральная машина начнет стирку, когда вода опустится до уровня ниже 2 уровней актива. При этом стиралка начинает работать с большей плотностью моющего средства.
• Эта функция не будет затронута при выборе воды уровня 1 или уровня 2 и режима ДЕЛИКАТНЫЙ/БЫСТРЫЙ.
• Если выбрано ЗАМОЧИВАНИЕ, эта функция не будет затронута после замачивания.
КАК СЛИТЬ ОСТАВШУЮСЯ ВОДУ
Метод Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы включить питание, и нажмите кнопку PROCESS в течение 3 секунд, пока не прозвучит звуковой сигнал. Чтобы восстановить его, повторите вышеописанное.
ОТСУТСТВИЕ НЕПОЛАДНЫХ УСЛОВИЙ
- Во время стирки или полоскания все еще происходит попадание воды. Возможно, это автоматическое добавление воды из-за снижения уровня воды.
- Вращающийся барабан своевременно поворачивается или останавливается в начале вращения. Это прерывистое вращение для лучшего эффекта вращения.
- Залив воды и ополаскивание иногда во время отжима. Это автоматическая коррекция худобы из-за того, что одежда неравномерно находится внутри.
- После отжима слышен звук, похожий на текущую воду. Это звук жидкости баланса в кольце баланса. Это для уменьшения вибрации спиннинга.
- Панель управления остается теплой после отключения питания, это вызвано работой схемы запоминания.
- Отключение питания во время работы, и стиральная машина не может продолжать работу. Следует установить программу заново.
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
При возникновении следующих проблем микрокомпьютер обнаружит ненормальное состояние, и в течение примерно 10 секунд будет звучать электронный зуммер, а индикаторы будут мигать, как показано ниже:
Вид проблемы | Индикация неисправности | Где проверить |
Шайба не работает на всех. | · Нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ. · Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. · Нажмите кнопку ПРЕДУСТАНОВКА. · Проверьте, не произошел ли сбой питания. · Проверьте, не сработал ли предохранитель или автоматический выключатель. | |
Вода не течь в Стиральная/отжимная ванна. | · Откройте кран подачи воды. · Проверьте, не перекрыта ли подача воды. · Проверьте, не забит ли металлический фильтр на входе воды. · Проверьте, не замерзла ли вода в стиральной машине. · Проверьте, не слишком ли низкое давление воды. | |
Вода не слить. | · Опустите сливной шланг из отверстия крюка. · Проверьте сливной шланг на наличие препятствий. · Проверьте, не забит ли сливной шланг. · Проверьте, не поднимается ли сливной шланг слишком высоко над землей.
| |
Стиральная машина не крутится. | · Проверьте, не сместилось ли белье на одну сторону бака для стирки/отжима. · Проверьте, стоит ли стиральная машина на ровной поверхности. | |
· Закройте крышку стиральной машины. | ||
Зуммер продолжает сигналить. | · Проверьте, установлена ли ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ. · Закройте крышку стиральной машины. | |
Другие неприятности. | · Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы выключить · питание, позвоните в авторизованный сервисный центр. |
ПРИМЕЧАНИЕ: Индикаторы неисправностей можно отключить однократным нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА, если вы хотите отключить аварийную остановку. Затем снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА, чтобы возобновить операцию.
ХАРАКТЕРИСТИКИРайон | Малайзия | Филиппины | Вьетнам/Таиланд | |
Модель | БТУ1008В | БТУ1008С | БТУ9008В | БТУ1008В |
Номинальная потребляемая мощность | 440W | 440W | 420W | 440W |
Номинальный объемtage | 230В-240В– | 230V- | 220В-230В— | 220В-230В- |
Номинальная частота | 50Hz | 60Hz | 50Hz | 50Hz |
Size | 540x563x940mm | 540x563x940mm | 540x563x940mm | 540x563x940mm |
Вес товара | 36kg | 36кг | 36кг | 36кг |
Номинальная мощность стирки и отжима | 10кг | 10кг | 9кг | 10кг |
Максимально допустимое давление воды на входе воды | 0.![]() | 0.8 Мпа | 0.8Mpa | 0.8Mpa |
Минимальное допустимое давление воды на входе воды | 0.03 Мпа | 0.03 Мпа | 0.03Mpa | 0.03Mpa |
Мьянма/Бруней | Индонезия/Камбоджа | Сингапур | ||
БТУ9008В | БТУ1008С | БТУ9008С | БТУ1008С | БТУ1008С |
420W | 440W | 420W | 440W | 440W |
230В-240В– | 230В-240В— | 220В-230В— | 220В-230В— | 230В-240В- |
50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz |
540x563x940mm | 540x563x940mm | 540x563x940mm | 540x563x940mm | 540x563x940mm |
36кг | 36кг | 36кг | 36кг | 36кг |
9кг | 10кг | 9кг | 10кг | 10кг |
0.8Mpa | 0.8Mpa | 0.8Mpa | 0.![]() | 0.8Mpa |
0.03Mpa | 0.03Mpa | 0.03Mpa | 0.03Mpa | 0.03Mpa |
ВНИМАНИЕ! Этот прибор должен быть заземлен.
ДЛЯ ПРОБКИ ШАЙБЫ ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ 3 PIN-код ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Провода в этом сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом: Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого устройства могут не совпадать с цветной маркировкой, обозначающей клеммы в вашей вилке, выполните следующие действия: |
Документы / Ресурсы
Опубликовано вBekoТеги: Автоматическая стиральная машина, Beko, БТУ1008С, БТУ1008В, БТУ9008С, БТУ9008ВИнструкция стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E — Инструкции по эксплуатации бытовой техники и электроники
Поиск YandexПоиск GoogleПоиск OnlineManuals
Перед Вами Инструкция стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E. Вы можете ознакомиться и скачать данное руководство по эксплуатации бесплатно. Инструкция по применению на русском языке, предложенная производителем, позволяет правильно использовать Вашу бытовую технику и электронику.
- 1
- 2
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
1
23456
. .. 25
Смотрите также другие инструкции из раздела Beko
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Beko WM 3456 D / WM 3458 E на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Открыть в Pdf-viewer Отправить на email Скачать
Инструкия успешно отправлена!
Ошибка! Введите корректный Email!
Похожие инструкции
Инструкция и руководство на русском
16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
03:28
Косяки стиральной машины Beko
07:15
Обзор узкой стиральной машины Beko
04:52
Ремонт стиральной машины Beko
07:00
Обзор узкой стиральной машины Beko
01:31
Стиральная машина веко не крутит
05:18
Обзор на стиральную машину беко wkn 51011.
06:16
Обзор стиральной машины BEKO WKN 51011 M
03:26
Beko WKN60811M. Почему не включается?
Стиральная машина WKN…
Стиральные машины Beko
- Изображение
- Текст
- Содержание
Стиральная машина
WKN 61011 М
WKN 60811 М
СМ
О
ь-
8
СМ
со
см
- ГАРАНТИЯ 2 ГОДА
Правила техники безопасности…
Страница 2
- Изображение
- Текст
1 Правила техники безопасности_________
Ц этом разделе содержатся правила техники
безопасности, соблюдение которых позволит
избежать травмирования или материального ущерба.
При несобл
1
одении этих правил все гарантийные
обязательства аннулируются.
Общие правила безопасности
•
Это изделие не предназначено для использования
лицами с ограниченными физическими,
умственными возможностями и способностями
восприятия либо необученными или неопытными
людьми (включая детей), если они не нахедятся
под присмотром лица, ответственного за их
безопасность, или не действуют по его указаниям
относительно использования данного изделия.
•
Не устанавливайте машину на ковровом
покрытии, так как недостаточная вентиляция
под днищем машины мохют привести к перегреву
электрических деталей и проблемам в работе
изделия.
•
Не пользуйтесь изделием в случае ловреждения
шнура питания или штепсельной вилки.
Обратитесь в уполномоченный сервисный центр.
•
Установку предохранителя на 16 А по месту
подключения электроприбора следует поручить
квалифицированному электрику.
•
Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не
обратитесь в уполномоченный сервисный центр
для проведения ремонта. Это может привести к
порахюнию электрическим тоюзм!
•
В данном изделии предусмотрено возобновление
работы при восстановлении подачи
электроэнергии после перерыва. Для отмены
выполнения программы следуйте указаниям в
разделе «Отмена программы».
•
Данное изделие следует подключать к розетке
с заземлением, защищенной предохранителем,
параметры которого соответствуют данным,
приведенным в таблице «Технические
характеристики». Обязательно установите
заземление. Заземление должен выполнять
квалифицированный электрик. При отсутствии
заземления, выполненного в соответствии с
местными правилами, юзмпания-изготовитель
снимает в себя всякую ответственность по
возмещению ущерба.
•
Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть
надежно закреплены и не иметь повреждений для
предотвращения протечек.
•
Не открывайте дверцу загрузочного люка и не
извлекайте фильтр, если в барабане есть вода.
При несоблюдении этого условия возникает
опасность затопления и получения ожогов от
горячей воды.
•
Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка,
коща она заблокирована. Дверцу загрузочного
люка можно открывать через несколько минут
после оюнчания программы стирки. Попытка
открыть заблокированную дверцу мохют привести
к повреждению дверцы и замка.
•
Если машина не используется, выньте вилку из
розетки, перекройте кран подачи воды.
•
Запрещается мыть машину струей воды. Это
может привести к поражению электрическим
током!
•
Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура
питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за
шнур; беритесь только за вилку.
•
Используйте только те моющие средства
и добавки, юзторые предназначены для
автоматических стиредьных машин. ках одежды и белья,
а таю№ инструкциям на упа
1
«]В
1
« моющих средств.
•
Перед выполнением установки, техничесюзго
обслуживания, ремонта или мытья машины
обязательно отключите ее от электрической сети.
•
Работы по установке и ремонту машины должны
выполнять только специалисты уполномоченного
сервисного центра. Компания-изготовитель не
несет ответственности за ущерб, возникший
в результате выполнения работ лицами, не
имеющими на то права.
Назначение изделия
•
Данное изделие предназначено для бытового
применения. Запрещается применять изделие
в коммерческих целях, а также не прямому
назначению.
•
Изделие можно использовать толыю для
стирки и полоскания одезкды и белья, имеющих
соответствующую маркировку.
•
Компания-изготовитель не несет ответственности
за ущерб, возникший в результате неправильного
применения или транспортировки.
Безопасность детей
•
Электроприборы представляют опасность для
детей. Не подпускайте детей к работающей
машине. Следите за тем, чтобы они не повредили
машину.
•
Уходя из помещения, где установлена машина,
обязательно закрывайте дверцу загрузочного
люка.
•
Храните моющие средства и добавки в безопасном
месте, недоступном для детей.
2 Установка _____________ _
Для установки прибора обратитесь в ближайший
уполномоченный сервисный центр. Прежде чем
обращаться в уполномоченный сервисный центр,
ознаюзмьтесь с инструкцией по Э1«;плуатации и
проверьте возможность подключения прибора
к электросети, водопроводу и канализации. При
необтюдимости обратитесь к квалифицированному
электрику или сантехнику для выполнения
необжщимых подготовительных работ,
г Подготовка места для установки прибора, в
том числе подготовка электрической сети,
водопровода и канализации к подключению
прибора, является обязанностью покупателя.
Ж
Установку прибора и подключение его к
электрической сети должны выполнять
специалисты уполномоченного сервисного центра.
Компания-изготовитель не несет ответственности
за ущерб, понесенный вслодствие выполнения
работ лицами, не имеющими на то права.
Ж
Перед установкой необходимо выполнить
осмотр прибора на наличие дефектов. Если
таковые имеются, не устанавливайте прибор.
Поврежденные приборы могут представлять
угрозу безопасности л|одей.
□ Не допускайте перегибов, защемления или
повреждения шнура электропитания, заливного
и сливного шлангов при перемещении изделия на
место во время установки или чистки. зку.
•
Не ставьте прибор на шнур питания.
•
Не устанавливайте прибор в помещениях, где
температура может опускаться ниже 0°С.
2/ни
Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не…
Страница 3
- Изображение
- Текст
• Между прибором и другой мебелью должен
оставаться зазор не менее 1 см.
Удаление упаковочных креплений
Чтобы удалить упа
1
«)вочные крепления, наклоните
машину назад и потяните за ленту.
Удаление транспортировочных креплений
Ж Не снимайте транспортировочные крепления, пока
не удалите упаковочные крепления .
Ж
Перед эксплуатацией стиральной машины выньте
транспортировочные болты! Несоблюдение этого
условия приведет к поломке машины.
Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свобедно
вращались (С). кзми, которые находятся в пакете с инструкцией
по эксплуатации.(Р)
Сохраните предохранительные
транспортировочные болты на случай, если
стиральную машину понадобиться перевозить.
□ Запрещается перевозить стиральную машину, если
предохранительные транспортировочные болты не
установлены.
Подключение к водопроводу
Ш Для нормальной работы машины давление в
системе подачи веды должно быть в пределах от
1 до 10 бар (0,1-1 МПа). При этом расход воды при
полностью открытом кране должен составлять
10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе
более высоюзе давление, необходимо установить
редукционный клапан.
ш Если предполагается использовать прибор с двумя
водоприемными патрубками как прибор с одним
подводом воды (зюлодной), следует установить
заглушку на впускной клапан горячей воды (это
относится к приборам, которые комплектуются
заглушкой). ке для горячей воды и подсоедините шланг
для горячей воды (это относится к приборам,
которые комплектуются заглушкой).
Ж
Модели с одним патрубюзм для подачи воды не
следует подключать к крану горячей воды. В
этом случае либо будет испорчено белье, либо
сработает система защиты и мащина перестанет
работать.
Ж
Не используйте для новой стиральной мащиной
заливные щланги, бывщие в употреблении. Это
может стать причиной появления пятен на белье.
Подсоедините специальные щланги, юзторые
входят в комплект, к водоприемным патрубкам
стиральной мащины. Красный щлант (слева) (маю;.
90 °С) подсоединяется к патрубку для горячей
воды, а синий (справа) (макс. 25 °С) — к патрубку
для холодной воды.
Ж
При установлю мащины следите за тем, чтобы
подсоединения к кранам зюлодной и горячей воды
выполнены правильно. Иначе по оюзнчании стирки
белье будет горячим, что приведет к его быстрому
износу.
Затяните все гайки вручную. Не используйте для
затяжки гаек гаечный ключ. После подсоединения
щлангов полностью откройте краны для проверки
мест подсоединения на наличие протечек. В случае
протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте
прокладку и тщательно затяните гайку еще
’раз.
Во избезкание возмозкных протечек и связанного с
этим ущерба закрывайте краны, юзгда мащина не
используется.
Слив
ВОДЬ!
•
Конец сливного шланга следует подсоединить
непосредственно к канализации или вывести в
раковину.
Ж
Если во время слива шланг вырвется из места
подсоединения, вода мозкет разлиться по всему
дому. Кроме того, существует опасность ожогов,
посюзльку температура воды мозкет быть очень
высокой! Во избезкание таких ситуаций, а такхю
для обеспечения нормальной работы систем
подачи и слива воды, надежно закрепите конец
сливного щланга.
•
Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100
см.
•
Если проложить щланг на высоте менее 40 см от
уровня пола с последующим подъемом, слив воды
будет затруднен, и белье будет оставаться мокрым.
Поэтому следует соблкщать параметры высоты,
указанные на рисунке.
•
Чтобы грязная вода беспрепятственно уходила в
канализацию и не попадала обратно в стиральную
мащину, конец щланга следует погрузкать в
сливное отверстие не глубзтю, чем на 15 см. Если
щланг слищюзм длинный, его нузкно обрезать.
•
Следите за тем, чтобы сливной щланг был
проложен без перегибов и ничем не призкат, а
конец сливного шланга не был скручен.
•
Если шланг слишком юзроткий, нарастите его
фирменным удлинительным шлангом. Общая
длина шланга не долзкна превышать 3,2 м. Во
избезкание протечек воды для сращивания
сливного щланга и удлинительного шланга следует
использовать соответствующий хомут.
Регулировка ножек
Ж
Чтобы стиральная мащина работала тихо и без
вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво.
Вы[хзвняйте мащину, отрегулировав высоту ножек.
Если этого не сделать, мащина моз
1
ют сдвинуться
со своего места, что приведет к повыщенной
вибрации и поврезкдениям.
Вручную ослабьте юзнтргайки на нозкках.
Отрегулируйте высоту ноз
1
юк, чтобы машина стояла
ровно и устойчиво. Затем вручную затяните все
юзнтргайки.
3/RU
Подключение к электрической сети, Первоначальный запуск, Утилизация упаковочных маггериалов
Транспортировка прибора, Угипизация старого прибора, Сортировка бепья, Подготовка бепья к стирке
- Изображение
- Текст
/К Не используйтесь для ослабления
1
«)нтргаек
какие-либо инструменты, чтобы не повредить их.
Подключение к электрической сети
Этот прибор следует подключать к розетке с
заземлением, защищенной предохранителем,
параметры которого соответствуют данным,
приведенным в таблице «
1
ехнические характеристики».
При отсутствии заземления, выполненного в
соответствии с местными правилами, компания-
изготовитель снимает с себя всякую ответственность
по возмещению ущерба.
•
Подключение должно осуществляться в
соответствии с местными нормами и правилами.
•
Прибор следует устанавливать таким образом,
чтобы место подключения щнура питания к
электросети было легкодоступным.
•
Напряжение питания и допустимые
характеристики предохранителя или
автоматичеоюго выключателя указаны в разделе
«Технические характеристики». нию, указанному в технических
характеристиках.
•
Запрещается подключение прибора к сети
электропитания с помощью удлинителей или
розеток с несшпькими гнездами.
Ж Замену поврежденного щнура питания дол>№н
производить только специалист уполномоченного
сервисного центра.
Первоначальный запуск
Перед началом эксплуатации стиральной мащины
выполните все необжщимые процедуры, описанные
в разделе «Установка», соблтодая при этом правила
техники безопасности (см. раздел «Правила техники
безопасности»).
Чтобы подготовить стиральную мащину для стирки
белья, запустите протрамму «Хлопок-90». Перед
запуском программы положите средство для удаления
накипи (не более
100
г порощка или одну таблетку)
в отделение распределителя моющих средств,
предназначенное для основной стирки (отделение
II). хой
тканью.
[¡] Используйте только те средства от накипи,
которые предназначены для стиральных мащин.
И В стиральной машине может оставаться немного
воды, использовавшейся в процессе
1
«]нтроля
качества на предприятии-изготовителе. Это не
представляет опасности для машины.
Утилизация упаковочных маггериалов
Упа
1
«)вочные материалы представляют опасность для
детей. Храните упаковочные материалы в безопасном
месте, недоступном для детей.
Упатювка стиральной машины изготовлена из
материалов, подлежащих вторичной переработке.
Их необходимо отсортировать и утилизировать в
соответствии с правилами утилизации отходов. Не
выбрасывайте упа)«]вочные материалы вместе с
обычными бытовыми отходами.
Транспортировка прибора
Перед транспортировкой отключите прибор от
электрической сети. Отсоедините заливной и сливной
шланти. Полностью слейте воду из машины (см.
раздел «Слив оставшейся воды и очистка фильтра
насоса»). Установите транспортировочные болты в
порядке, обратном их снятию (см. раздел «Удаление
транспортировочных креплений»).
Запрещается перевозить прибор, если
предохранительные транспортировочные болты не
установлены.
Угипизация старого прибора
Утилизация старого прибора должна выполняться
эшлогически безопасным способом.
Сведения о правилах утилизации можно получить у
местного дилера или в службе утилизации твердых
отходов.
Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур
питания и сломать замок дверцы загрузочного люка,
чтобы исключить возможную опасность для детей.
3 Подготовка ____________
Рекомендации по эффективной экспирации
Эти рекомендации помог^ вам стирать экономно, не
загрязняя окружающую среду.
•
Загружайте в машину максимальное ютпичество
белья для выбранной программы, но не
перегружайте машину сверх меры (см. таблицу
«Описание программ»).
•
Строго соблюдайте инструкции, приведенные на
упа
1
«)В№ моющего средства.
•
Стирайте слабо загрязненное белье при низ
1
«]й
температуре.
•
Для стирки небольшого количества слабо
затрязненного белья используйте короткие
программы.
•
Используйте стирку при высоюзй температуре
топы«] для сильно зафязненного белья или белья
с пятнами.
•
Соблюдайте рекомендации по количеству
моющего средства, указанные на его упа
1
«)вке. Не
используйте больше порошка, чем требуется.
Сортировка бепья
•
Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени
загрязнения и допустимой температуре стирки. тках одехзды и белья.
Подготовка бепья к стирке
•
Белье с металлическими элементами
(например, бюстгальтеры на
1
«)сточках, пряжки
ремней и металлические пугавицы) может
повредить машину. Перед стиркой снимите все
металлические детали или же вложите белье в
сетчатый мешочек или наволочку.
•
Выньте из карманов все предметы (монеты,
ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите.
Наличие посторонних предметов мохют привести
к повреждению машины или к сильному шуму во
время работы.
•
Сложите мелкие вещи (детские носочки,
нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или
наволочку.
•
1ардины следует помещать в барабан в
редправленном виде. Перед стиркой снимите с них
крепления.
•
Застегните молнии, пришейте ослабленные
пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы.
•
Используйте для стирки изделий со знаком
«машинная стирка» или «ручная стирка» толы«}
соответствующие протраммы.
•
Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое
цветное белье может сильно линять. Стирайте его
отдельно.
•
Перед стир|«)й необходимо соответствующим
образом обработать сильно загрязненные места
и пятна. В сомнительных случаях обратитесь в
химчистку.
•
Используйте только такие средства для
подкрашивания или восстановления цвета и
средства для удаления накипи,
1
«)торые подходят
для машинной стирки. Обязательно соблкщайте
инструкции наупа1«)В1ю.
4/ни
Правильный объем загрузки, Азагрузка белья, Использование мою
Цего средства и кондиционера
- Изображение
- Текст
•
Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув
наизнанку.
•
Изделия из ангорской шерсти перед стиркой
поместите на несколько часов в морозильную
камеру. Это уменьшит скатывание шерсти.
•
Белье, значительно загрязненное му|«)й, известью,
сухим молоком и
Т.П.,
перед загрузкой в машину
следует вытряхнуть. Со временем загрязнения
такого рода могут накопиться на внутренних
компонентах машины и стать причиной ее
поврех<дения.
Правильный объем загрузки
Ма
1
«:имальный объем загрузки зависит от типа белья,
степени загрязнения и используемой программы
стирки. Машина автоматически регулирует объем воды
в соответствии с весом загруженного №лья.
А\
Используйте сведения, приведенные в таблице
«Описание программ». Превышение допустимого
объема загрузки приведет к ухудшению качества
стирки, а
таюкв
к повышенной вибрации и шуму во
время работы машины. и прижмите ее, чтобы раздался щелчок замка.
Следите, чтобы белье не защемило дверцей.
m Во время выполнения программы дверца
загрузочного люка блокируется. Дверцу можно
открыть толы«) через некоторое время после
заверщения программы.
Если белье распределено в барабане неправильно,
это мохют привести к повыщенной вибрации и
шуму во время работы машины.
Использование мою
1
цего
средства и кондиционера
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
— (I) для предварительной стирки
— (II) для основной стирки
— (Ill) сифон
— П для кондиционера
)©@ (Т)
Моющее средство, кондиционер и прочие средства для
стирки
•
Перед запус
1
«)м программы стирки загрузите
моющее средство и кондиционер.
•
Не открывайте распределитель моющих средств
во время выполнения программы стирки!
•
Если используется программа без
предварительной стирки, не загружайте моющее
средство в отделение для предварительной
стирки (отделение I).
•
При использовании программы с предварительной
5/ни
стиркой не загружайте в отделение для
предварительной стирки жидкие моющие средства
(отделение I).
•
Не выбирайте программу с предварительной
стиркой, если используется моющее средство
в специальном мещоч№ или распределяющем
щари
1
«. Поместите моющее средство в
специальном мещочке или распределяющий щарик
в барабан мащины среди белья.
•
При использовании жидкюго моющего средства
поместите его в отделение для основной стирки в
дозировочной емкости (отделение II). ежание
повыщенного пенообразования, некачественного
полоскания, а также для э
1
«)номии средств и, в
конечном итоге, для защиты окружающей среды.
Для стирки небольшого количества слабо
загрязненного белья используйте меньшее
количество моющего средства.
Соблюдайте рекомендации по дозировке
концентрированных моющих средств.
Юзндиционеры
Кондиционер следует загружать в соответствующее
отделение распределителя моющих средств.
Соблюдайте рекомендации по дозировке на
упа
1
«)вке.
Не загружайте кондиционер в отделение
распределителя выше отметки ма
1
«:имального
уровня (> тах <).
Если
1
«)ндиционер утратил текучесть, перед
загруз
1
«)й в распределитель ра^авьте его водой.
Отбеливатели
Выберите программу с предварительной
стиркой и добавьте отбеливатель в начале
цикла предварительной стирки. Не следует
загружать моющее средство в отделение для
предварительной стирки.
Не смещивайте отбеливатель с моющим средством.
Используйте небольщое
1
«
1
личество отбеливателя
(около 50 мл) и тщательно прополаскивайте
белье, псскольку отбеливатель может вызывать
раздрахюние кох<и. Не наливайте отбеливатель
на белье и не используйте его при стирке цветного
белья.
При использовании кислородного отбеливателя
соблюдайте инструкции на упаковке и выбирайте
программу стирки при низ
1
«)й температуре.
Кислородные отбеливатели можно использовать
вместе с моющим средством. Однако если они
Рекомендации по эффективной стирке
Страница 6
- Изображение
- Текст
отличаются по консистенции, сначала загрузите
в отделение II моющее средство и подождите,
пока оно смоется водой. Затем, пока машина все
еще набирает воду, добавьте в это же отделение
отбеливатель.
Использование средств для удаления накипи
•
При необходимости используйте средства для
удаления накипи, специально предназначенные
для стиральных машин.
•
Строго соблюдайте инструкции на упаковке.
Рекомендации по эффективной стирке
Светлое и белое белье
(рекомендуемый
температурный
диапазоне
соответствии со
степенью загрязнения:
40-90®С)
Цветное белье
(рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии со
степенью загрязнения:
хопрдная-40°С)
1емное белье
(рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения:
холо|Дная-40°С)
1
онкое белье/шерстъ/
шелк (рекомендуемый
температурный
диапазоне
соответствии
со степенью
загрязнения:
хоподная-ЗО’^С)
Сильно
загрязненное
белье (трудно
выводимые
пятна,
например, от
травы, кофе,
фруктов и
крови).
Может возникнуть
необходимость в
предварительной
о
6
ра
1
ботке пятен
или стирке.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходягцих для
стирки сильно
загрязненных вещей.
Порошкообразные
моюгцие сродства
рекомендуется
использовать для
выведения пятен от
тины и земли, а также
пятен, чувствительных
к отбеливателям.
Рекомендуемые для
стирки цветного белья
порошкообразные
и жидкие моющие
сродства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки значительно
загрязненных вепрей.
1
ья, требую
1
дего
бережного о
6
ра
1
дения.
Шерстяные и
шелковые вещи
слодует стирать
специальными
моющими средствами,
продназначенными
для стирки шерстяных
изделий.
Средне
загрязненное
белье
(например,
грязь на
воротниках и
манжетах).
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для стирки
средне загрязненных
вещей.
Рекомендуемые для
стирки цветного белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использоветь
в дозировках,
пофсодящих для стирки
сродне загрязненных
вещей.
1
ья, требующего
бережного обра
1
дения.
Шерстяные и
шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими средствами,
предназначенными
для стирки шерстяных
изделий._________
б/ви
Эксплуатация Панель управления…
Страница 7
- Изображение
- Текст
4 Эксплуатация
Панель управления
1 — Ручка выбора программ
(крайнее верхнее
положение — «Вкл./
Выкл.»)
2 — Индикатор «Блокировка
дверцы»
3 — Индикатор выполнения
программы
4 — Кнопка «Пуск/Пауза»
Подготовка стиральной машины
Проверьте, надежно ли подсоединены шланги.
Включите машину в электрическую сеть. Полностью
откройте кран. мажных или
синтетические тканей (мужские
сорочки, ночные рубащки, пижамы
и
Т.П.),
а также слабо загрязненное
белое льняное белье (нижнее белье
и
Т.П.).
40‘С-
ЗО’С-
холедная
Изделия из смесовых тканей,
в том числе из тонких тканей
(тюлевые гардины и т.п.), а также
синтетические и шерстяные изделия.
Во всех программах задана максимальная
допустимая скорость отжима для данного типа
белья.
При выборе программы следует учитывать тип
ткани, цвет, степень загрязнения и допустимую
температуру стирки.
Подробные сведения о программах см. в таблице
«Описание программ».
Основные программы
Основные программы стирки соответствуют
различным типам ткани.
• Хлопок
Ре
1
«]мендуется для стирки изделий из хлопка
(простыни, пододеяльники, наволочки, купальные
халаты, нижнее белье и т. ские сорочки, блузы, изделия из смесовых
тканей типа хлопок/синтетическое волокно и т.п.). По
сравнению с программой «Хлопок» эта программа
предусматривает менее интенсивный режим и более
юзроткии цикл стирки.
Для стирки щтор и тюлевых гардин рекомендуется
программа «Синтетика 40°С». При стирке изделий из
тюля из-за сетчатой структуры образуется обильная
пена, поэтому в отделение для основной стирки
следует загружать меньше моющего средства, чем
обычно. Не следует загружать моющее средство в
отделение для предварительной стирки.
• Шерстяные ткани
Рекомендуется для стирки изделий из щерсти.
Температуру стирки изделий следует выбирать в
соответствии с символами на этикетках. Для стирки
щерстяных изделий следует использовать моющие
средства, специально предназначенные для щерсти.
Дополнительные лрограммы
в стиральной мащине предусмотрены дополнительные
пpoгpiaммы для особых видов стирки,
г Наборы дополнительных программ в разных
моделях стиральных мащин отличаются.
• Хлопок с замачиванием
Рекомендуется для стирки только сильно загрязненных
изделий из хлопка.
Не используйте хлопок с замачиванием
без необходимости, чтобы сэ)«]номить
электроэнергию, веду, моющие средства и время.
• Хлопок Э|«>
С помощью этой программы можно выстирать средне
загрязненные изделия из хлопка и льна при меньщем
расходе электроэнергии и веды по сравнению с
другими программами для стирки изделий из хлопка.
Фактическая температура веды мохет отличаться от
указанной. При стирке меньщего количества белья (не
более половины полной загрузки) продолжительность
выполнения программы может быть автоматически
сокращена на последних этапах выполнения
программы. 1аким образом, потребление энергии
и веды сокращается, и стирка получается более
Э1ЮНОМНОЙ.
Эта функция предусмотрена в моделях с
индикатором времени, оставщегося до заверщения
выполняемой программы.
• Бережная
Рекомендуется для стирки изделий, требующих
бережного обращения. По сравнению с программой
«Синтетика» эта программа предусматривает менее
интенсивный режим стирки без промежуточных циклов
отжима.
• Ручная стирка
Используйте эту программу для стирки щерстяных/
деликатных изделий с этикетками «мащинная
стирка запрещена», а также вещей, для юзторых
реюзмендуется ручная стирка. В этой программе
стирка выполняется в особо бережном режиме, чтобы
не повредить белье.
7/ни
Специальные программы, Описание программ
Страница 8
- Изображение
- Текст
• Мини 30
Программа с сокращенным циклом длл стирки изделий
из хлопка с незначительными загрязнениями.
Специальные программы
в стиральной машине предусмотрены следующие
прогедммы для особых функций.
• Полоскание
Отдельный цикл полоскания, который можно
использовать для прополаскивания или
подкрахмаливания белья.
• Отжим + Слив
Отдельный цикл, который можно использовать для
дополнительного отжима белья или для слива воды из
машины.
г Если отжим не требуется, а нужно только
откачать воду из машины, выберите программу
«Отжим+Слив» и нажмите кнопку «П)юк/
Пауза». После завершения выполняемого цикла
Описание программ
программы машина перейдет к циклу отжима. Как
топы«) барабан начнет вращаться, остановите
машину, нажав кнопку «Пуск/Пауза». После этого
отмените выполняемую программу, повернув ручку
выбора программ в любое другое полохюние. 3-
я §
2 О
Хлопок
90
6
130
52
1.71
1000
Хлопок с замачиванием
60
6
118
60
1.44
1000
Хлопок
40
6
80
52
0.59
1000
Хлопок
без нагрева
6
80
52
0.10
1000
Хлопок Эко
60“
6
130
49
1.02
1000
Хлопок Эко
40
6
113
49
0.70
1000
Синтетика
60
2.5
113
65
1.02
1000
Синтетика
40
2.5
105
64
0.56
1000
Синтетика
без нагрева
2.5
66
62
0.10
1000
Бережная
30
2
61
47
0.26
1000
Шерсть
40
1.5
54
50
0.35
1000
Ручная
30
1
41
34
0.20
1000
Мини
30
2.5
29
72
0.21
800
•: Возможность выбора
**: Энергоэффективная программа (стандарт ЕМ 60456 Еб. З)
***: Если максимальная скорость отжима стиральной машины меньше этого значения, выбор возмо)№н только в
пределах максимальной скорости отжима.
И Фактические значения расхода воды и электроэнергии могут отличаться от указанных в таблице в
зависимости от давления, температуры и хвспяхл’и воды, температуры окружающей среды, типа и
тпичества белья, использования дополнительных функций и скорости отжима, а такхе от напряжения в
сети электропитания.
8/ни
Запуск программы Для запуска программы нажмите кнопку…
Страница 9
- Изображение
- Текст
Запуск программы
Для запуска программы нажмите кнопку «Пуск/Пауза».
При этом включится индикатор, указывающий, что
программа начала работу.
Ход выполнения программы
За ходом выполнения программы мсокно следить
с помощью индикатора выполнения программы
(индикаторные лампочки «Стирка» и «Заверщение
программы/Отмена»),
И Если мащина не переходит к этапу отжима, значит,
возмох<но, сработала система автоматичесюзго
контроля балансировки из-за неравномерного
распределения белья внутри барабана. ы дверцу мозкно будет открыть.
Если уровень воды недолустимый, индикатор
«Блокировка дверцы» погаснет, и открыть дверцу
будет невозможно. Если нужно открыть дверцу
загрузочного люка, юзгда индикатор «Блокировка
дверцы» не светится, нузкно отменить выполняемую
программу (см. раздел «Отмена программы»).
Переключение машины в режим паузы
Чтобы во время выполнения программы переключить
стиральную машину в режим паузы следует нажать
кнопку «Пуск/Пауза». Лампочка «Стирка» на
индикаторе выполнения программы начнет мигать,
предупреждая о переключении машины в режим
паузы.
Когда индикатор «Блокировка дверцы» светится
ровным светом, дверцу загрузочного люка мсокно
открывать.
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку «Пуск/Пауза», чтобы переключить
машину в режим паузы. локирована. Когда
индикатор начнет светиться ровным светом,
дверцу загрузочного люка можно открывать.
Откройте дверцу и добавьте или выньте белье.
Отмена программы
Чтобы отменить программу, поверните ручку выбора
программы в полохение, соответствующее другой
программе. Выбранная ранее программа будет
отменена. После отмены программы индикатор
«Завершение программы/Отмена» начнет непрерывно
мигать.
ГЯ Если после отмены программы запустить новую
программу, то машина начнет ее выполнение без
предварительного слива воды.
ГЯ Если нужно обязательно открыть дверцу
загрузочного люка, когда индикатор «Блокировка
дверцы» не светится, запустите программу
«Отжим+Слив» (см. раздел «Отжим-к)лив»).
Повторный запуск цикла отжима белья
Из-за неравномерного распределения белья внутри
барабана система автоматического
1
«)нтролн
балансировки может прекратить выполнение цикла
отжима. ние «Вкл./Выкл.», выньте из машины белье
и закройте дверцу загрузочного люка. После этого
машина ютова для выполнения следующей программы.
Индикатор «Блокировка дверцы»
Дверцу загрузочного люка можно открывать, когда
индикатор «Блокировка дверцы» светится ровным
светом. Если индикатор мигает, значит, дверца еще
не разблокирована. Если индикатор «Блокировка
дверцы» выключен, не пытайтесь открыть дверцу
силой. Открывайте дверцу,
1
«)гда индикатор светится
ровным светом.
5 Обслуживание и чистка_______________
Регулярная чистка прибора позволит продлить срок его
службы и избежать многих проблем.
Чистка распределителя мою
1
цихсредртв
Регулярно (после каждых 4-5 стирок) очищайте
распределитель моющих средств, чтобы в нем не
накапливались остатки стирального порошка.
Чтобы вынуть из машины распределить моющих
средств, нажмите на сифоне в отделении для
|«)ндиционера на точку, указанную пунктиром, и
потяните распределитель на себя.
Если в отделении для
1
«)ндиционера начинает
скапливаться смесь воды и кондиционирующего
средства, сифон следует очистить.
Промойте распределитель моющих средств и сифон
в раковине большим количеством теплой воды.
При ЧИСТ!« распределителя надевайте защитные
перчатки или пользуйтесь специальной щеткой, чтобы
не прикасаться к остаткам моющих средств. После
чистки вставьте распределитель на место и проверьте,
правильно ли он установлен.
Чистка дверцы зафузочного люка и барабана
Со временем в машине могут накапливаться грязь и
остатки моющих средств и добавок, что может вызвать
неприятные запахи и привести к некачественной
стирке. ой тканью.
г Очистку барабана следует производить каждые 2
9/Ви
Чистка корпуса и панели управления, Очистка фильтров впускных патрубков, Слив оставшейся водь’ и очистка фильтра насоса
Страница 10
- Изображение
- Текст
месяца.
г Используйте только те средства от накипи,
которые предназначены для стиральных машин.
После каждой стирки проверяйте барабан на наличие
посторонних предметов.
Если показанные на рисунке отверстия
заблокированы, очистите их с помощью зубочистки,
ш Наличие в барабане посторонних металлических
предметов приведет к образованию пятен
ржавчины. Для очистки поверхности барабана
используйте средства для чистки нержавеющей
стали. Ни в
1
«)ем случае не используйте
металлические мочалки.
Чистка корпуса и панели управления
Вымойте корпус мащины мыльным раствором или
мягким моющим средством и вытрите досуха мягкой
тканью. ьную мащину посторонних веществ
и грязи из водопровода. По мере загрязнения фильтры
следует очищать.
Закройте краны. Снимите гайки на заливных щлангах
для доступа к фильтрам во впускных патрубках.
Очистите их подходящей щеточ
1
«)й. Если фильтры
сильно загрязнены, их моткно вытащить плоскогубцами
и почистить. Извлеките фильтры из прямых концов
заливных щлангов вместе с прокладками и тщательно
промойте под струей воды. Аккуратно установите
прокладки и фильтры на место и затяните пайки
щлангов вручную.
Слив оставшейся водь’ и
очистка фильтра насоса
Стиральная мащина оснащена системой фильтров,
которая предотвращает попадание в крыльчатку
насоса твердых предметов (пуговиц, монет, воло
1
«)н
ткани и т.п.) во время слива воды. Это обеспечивает
беспрепятственный слив воды и позволяет продлить
срок службы насоса.
Если слив не выполняется нормально, значит, фильтр
насоса засорен. Фильтр следит очищать по мере
загрязнения, но не реже одного раза в 3 месяца. Перед
очисткой фильтра насоса необходимо слить воду.
Кроме того, необжщимо полностью сливать воду из
мащины перед транспортиров
1
«]й (например, при
переезде в другую квартиру) или в случае опасности
замерзания воды.
Ж Наличие посторонних предметов в фильтре насоса
мо]кет привести к повреждению мащины или к
10
сильному шуму во время работы.
Чтобы слить воду и очистить загрязненный фильтр,
выполните следующее:
Отключите машину от электричес
1
«)й сети (выньте
вилку из розетки).
Ж
Температура воды в машине может достигать 90 °С.
Во избежание ожогов дохгдитесь, пока вода в
машине остынет.
Снимите крышку фильтра, потянув ее за оба края.
Если крышка состоит из двух частей, нажмите на
выступ крышки фильтра и извлеките ее, потянув на
себя.
г Чтобы снять крышку фильтра, мохоно слегка
прихгать ее каким-либо инструментом с тонким
пласти
1
«)вым наг«]нечником, вставив его в щель
над крыш
1
«)й. Не используйте для открывания
крыщки инструменты с металлическими
наг«]нечниками.
Чтобы слить воду из мащины, выполните описанные
нихю действия.
Поставьте перед фильтром вместительную емг«)сть
для слива воды. Понемногу поворачивайте фильтр
насоса против часовой стрелки, пока не начнет
выливаться вода. Слейте воду в установленную перед
фильтром емгехл’ь. Всегда держите под рукой тряпку
для сбора пролитой воды. Когда вода перестанет
вытекать, полностью выверните фильтр и выньте его
из мащины.
Очистите внутреннюю часть фильтра и пространство
вокруг крыльчатки насоса от мусора и воло
1
«)н.
Вставьте фильтр на место.
Сначала вставьте на место выступы снизу крыщки и
затем прих<мите верхнюю часть.
/ви
Комментарии
Выделить → Я нашла инструкцию для своей стиральной машины здесь! #manualza
Кликнуть →
Инструкция Стиральной машины BEKO WMB 51011 F на русском
В представленном списке руководства для конкретной модели Стиральной машины — BEKO WMB 51011 F. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.
В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Установка: отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания, Тип загрузки: фронтальная, Максимальная загрузка белья: 5 кг, Сушка: нет, Управление: электронное (интеллектуальное), Габариты (ШxГxВ): 60x45x85 см, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.
beko-wmb-51011-f-guide.pdf | Руководство пользователя | |
beko-wmb-51011-f-certificate.doc | Скачать сертификат соответствия |
Скачать
Для многих товаров, для работы с BEKO WMB 51011 F могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели BEKO WMB 51011 F или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.
Файлов не найдено |
Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.
Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались BEKO WMB 51011 F.
TRESH
2018-10-13 12:51:53
Dghbjj jmmmmkjnmmmm
Апоолл
2018-10-13 12:53:15
Dghjkk jkkkhvc bnkkkkk ccddghb
укцук
2019-02-17 22:14:55
уцкуцкцц
Дарья
2019-05-10 16:48:59
Отличная машина рекомендую
dtrg
2019-05-11 14:42:49
sregergerhgrhrthh
Валентина
2020-02-21 18:49:18
инструкции нет машинку купила с рук
Sережа
2020-03-16 01:37:00
еще не пользовался. поэтому качаю мануал.
Olena
2020-08-25 21:53:43
Нужна инструкция! Не могу выбрать нужную программу)
Sergejs
2020-10-08 20:30:17
Треш
Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.
Общие характеристики | |
Установка | отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания |
Тип загрузки | фронтальная |
Максимальная загрузка белья | 5 кг |
Сушка | нет |
Управление | электронное (интеллектуальное) |
Габариты (ШxГxВ) | 60x45x85 см |
Вес | 63 кг |
Цвет | белый |
Классы эффективности и энергопотребления | |
Класс потребления электроэнергии | A |
Класс эффективности стирки | A |
Класс эффективности отжима | C |
Потребляемая энергия | 0.17 кВт*ч/кг |
Расход воды за стирку | 49 л |
Отжим | |
Скорость вращения при отжиме | до 1000 об/мин |
Выбор скорости отжима | есть |
Безопасность | |
Защита от протечек воды | частичная (корпус) |
Защита от детей | есть |
Контроль дисбаланса | есть |
Контроль за уровнем пены | есть |
Программы | |
Количество программ | 16 |
Программа стирки шерсти | есть |
Специальные программы | стирка деликатных тканей, экономичная стирка, предотвращение сминания, супер-полоскание, экспресс-стирка, предварительная стирка |
Другие функции и особенности | |
Таймер отсрочки начала стирки | есть (до 9 ч) |
Материал бака | пластик |
Загрузочный люк | диаметр 30 см, открытие на 180 градусов |
Дополнительные возможности | выбор температуры стирки, сигнал окончания программы |
Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Стиральных машин. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для BEKO WMB 51011 F и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.
Название поломки | Описание поломки | Действие |
---|---|---|
Течет | ||
Не Открывается Люк | ||
Не Греет Воду | ||
Не Сливает Воду | ||
Не Отжимает | ||
Сильно Шумит | ||
Не Включается | ||
Не Заливает Воду | ||
Не Вращается Барабан | ||
Посторонний Предмет | ||
Не Работает Отжим | ||
Не Работает Отжим | ||
При Включение | При Включение На Маниторе Показывает D 1 7 | |
Сгорел Модуль | Машинка Не Работает | |
Не Сливается Вода | ||
Активатор Не Снимается | ||
Где Находится Клапан Очистки | ||
Выдает Комбинацию На Дисплее Е21 | Перестает Работать .![]() | |
Скрип | В Начале Вращения Барабана Скрип | |
Порошок Остался Вконтейнере | ||
Самослив Воды | ||
Тече | ||
После 10 Минут От Начала Работы Появляется Запах Резины | ||
Не Работает Таймер | Стирка Идет А Время На Месте Стоит | |
Vestel Esacus 1050Rl | Протекает Вода На Пол | |
Протекает Вода На Пол | Протекает Вода На Пол | |
Код Ошибки Е03 | ||
Ошибка На Табло F1 | ||
Стала Бить Током | ||
Ошибка F05 | ||
Не Отключается Набор Воды | ||
После 25 Минут Стирки Выбивает Ошибку Er16 | ||
Ошибка E01 | ||
Ошибка F2 | ||
Не Засасывается Из Дозатора Смягчитель Ткани | ||
После 10Минут Останавливается На Пауза | ||
По Очередно Загараються Все Лампочки, И Выбивает 6 На Табло.![]() | Возможно Ребёнок Зажал Комбинации Кнопок. Сейчас Машинка Не Включается И Не Реагирует На Программы. По Очередно Загоняются Лампочки, И Конечном Результате Появляется Цифра 6. | |
Ошибка F04 | Не Сливается Вода | |
Whirlpool Awt 2274 | Не Переключается Переключатель Программ | |
Не Закачевает Воду | ||
40С | ||
Сразу Включается На 2 Часа 47 Минут Любая Стирка Так Работает Без Остановки | Be Ko Wdm76100 | |
Невращаеться Активатор При Работе Двигателя | Во Время Роботы Двигателя Приподымаеться Шток Привода Активатора И Активатор Останавливаеться | |
Выдает Комбинацию На Дисплее Eho | ||
Не Идёт Горячий Воздух При Сушке | При Сушке Идёт Холодный Воздух. Горячий Воздух Не Идёт. | |
Зависает На Одной И Той Же Операции | ||
Неисправность Реверса | После Включения Машинки Для Стирки, Барабан Крутится 3 Секунды В Одну Сторону, 3 В Другую | |
D02 | Останавливается Стирка | |
Код Ошибки h3O | h3U | |
Ошибка D23 | Выдает Ошибку D23 | |
F08 | Горит Красный Ключ Не Работает | |
Ошибка D10 | Выдает Ошибку D10 | |
Wma-4505S3 | Нет Подсветки Же Индикатора | |
Sud | Барабан Перестает Крутится, Через Час Приблизительно Снова Работает, Может За Одну Стирку Может 2-3 Раза Остановиться.![]() | |
Viko Wmv-4065E | При Нажатии На Кнопку Пуск ( Кнопка Не Включаестя ) , А Одновременно Мигает Дополнительное Полоскание И Глажка | |
Dewoo803 | При Включении Загорается Le | |
Не Работает Центрифуга | Не Включается | |
Не Закривается Кришка | ||
Номер Ремня | Номер Ремня | |
На Табло Висвечивается U 14 | ||
На Табло Висвечивается U 14 | ||
На Табло Выдает Ошибку D07 | Машинка Не Сливает Воду | |
Whirlpool 7727 | Не Сбрасывается Ошибка F15 После Ремонта | |
E 17 | ||
Электронное Табло По Установке Режимов Горит Очень Тускло. Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. | Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. Очень Тускло. | |
Не Отжимает И Не Стирает | ||
F06 | ||
После Запуска Выдаёт Ошибку End | ||
Не Греет Воду | Горят Два Индекатора Пуск И Стирка Закончина | |
D07 | Не Работает Машинка | |
Bosch Wof 1800 | Механический Програматор Движется Не Останавливаясь На Программе.![]() | |
Оптима Wma-50Ph | При Полном Баке С Бельем Остановилась Стирка . Звук Мотора С Неестественным Скрежетом , Но Ничего Не Стирает. | |
F7 | ||
Slim | Не Работает Программа Быстрой Стирки | |
E4 | Не Отнимает,Не Работает Отжим | |
Ошибка Е2 | Не Отжимает, Не Полоскает | |
Запах Сгоревшей Проводки | При Работе В Течение 5 Мин Появляется Характерный Запах Проводки. Сильно Греется Панель У Двигателя | |
Центрифуга Сильно Стучит | Когда Начинается Отжим Центрифуга Бьёт Как Будто Смещён Центр |
В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.
НИКОМ
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Адресс:
Зеленый проспект, д.23/43
Телефон:
74959267226
Сайт:
n/a
Время работы
Будни: с 1000 до 2000
Суббота: с 1100 до 1800
Воскресенье: с 1100 до 1800
НИКОМ
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Адресс:
Мира пр-т, д. 211к2
Телефон:
74959267226
Сайт:
n/a
Время работы
Будни: с 1000 до 2000
Суббота: с 1100 до 1800
Воскресенье: с 1100 до 1800
АМПЕРВОЛЬТ
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Адресс:
Бутырская ул., д.84
Телефон:
74957965532
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
РЕМБЫТТЕХ
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Адресс:
ул. Гурьянова, д. 4, корп. 2
Телефон:
74952151441
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
МАСТЕРСКАЯ НА НАГОРНОЙ
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Адресс:
ул.Нагорная, д. 24, кор. 2
Телефон:
74959915883
Сайт:
n/a
Время работы
Будни: с 1100 до 1900
Суббота: с 1100 до 1700
Воскресенье: выходной
Руководство BEKO WM 3358 E Стиральная машина
Требуется руководство для вашей BEKO WM 3358 E Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Loading…
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 2.24 MB)(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)
Loading…
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о BEKO WM 3358 E Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.Довольны ли вы данным изделием BEKO?
Да Нет
67%
33%
3 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать?
Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (19454) поделиться
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать?
Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (18750) поделиться
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать?
Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (7321) поделиться
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать?
Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (5393) поделиться
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать?
Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (5285) поделиться
В какое отделение должно быть моющее средство?
Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (3078) поделиться
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой?
Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2545) поделиться
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать?
Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (2508) поделиться
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины?
Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1070) поделиться
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую?
Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (864) поделиться
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки?
Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (737) поделиться
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю?
Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (735) поделиться
Loading…
Стиральная машина BEKO WMB 50821
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Pralka automatyczna
Стиральная машина
Пральна машина
WMB 50821
Страница:
(1 из 51)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 52
Pralka automatyczna Стиральная машина Пральна машина WMB 50821 - Страница 2 из 52
1 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa • Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się przed zagrożeniem obrażeniami ciała i szkodami materialnymi.Nieprzestrzeganie tych instrukcji anuluje wszelkie gwarancje. Ogólne wskazówki zachowania
- Страница 3 из 52
obejrzyj pralkę A Przed zainstalowaniemjakichś usterek. aby ma, sprawdzić, czy nie ma Jeśli nie instaluj jej. Uszkodzone urządzenia zagrażają Twojemu bezpieczeństwu. Upewnij się, że węże dopływu i odpływu wody, C a także elektryczny przewód zasilający nie uległy zagięciu, zakleszczeniu lub - Страница 4 из 52
• • Wąż ten należy zainstalować na wysokości od 40 cm do 100 cm. Po uniesieniu węża z podłogi (poniżej 40 cm nad podłożem), odpływ wody będzie utrudniony i gotowe pranie może być zbyt wilgotne. A zatem należy przestrzegać podanych na rysunku wysokości. Nie używaj narzędzi do poluzowania nakrętek C - Страница 5 из 52
Pozbywanie się materiałów opakowaniowych Przygotowanie rzeczy do prania Materiały opakowaniowe są niebezpieczne dla dzieci. Należy trzymać je w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci. Opakowanie pralki wykonano z materiałów nadających się do odzysku.Pozbyj się ich w odpowiedni sposób i sortuj
- Страница 6 из 52
A Jeśli pranie włożono do pralki nieprawidłowo, mogą wystąpić nadmierne drgania i hałas. Dodaj detergent i środek zmiękczający. Szuflada na detergent Szuflada na detergent składa się z trzech części: — (I) do prania wstępnego — (II) do prania głównego — (III) na środek zmiękczający — (*) ponadto w - Страница 7 из 52
• Jeśli detergent w żelu nie jest płynny lub jest w formie tabletki z kapsułką z płynem, włóż ją bezpośrednio do bębna przed praniem. • Włóż tabletki detergentu do komory prania głównego (komora nr II) lub bezpośrednio do bębna pralki przed praniem. Resztki detergentu w tabletkach mogą C pozostawać - Страница 8 из 52
Rady dotyczące skutecznego prania Odzież (Zalecana temperatura zależna od stopnia zabrudzenia: 40-90C) Stopień zabrudzenia Kolory (Zalecana temperatura zależna od stopnia zabrudzenia: zimna40C) (Zalecana temperatura zależna od stopnia zabrudzenia: zimna-40C) Proszki i płyny przeznaczone do prania - Страница 9 из 52
4 Obsługa pralki Panel sterowania 1 2 3 1 — Pokrętło wyboru programu (Pozycja górna Zał./ Wył.) 2 — Wskaźnik śledzenia programu 3 — Przycisk do nastawiania temperatury 4 — Przycisk do nastawiania prędkości wirowania 4 5 6 7 5 — Przyciski funkcji pomocniczych 6 — Przycisk zwłoki czasowej (w
- Страница 10 из 52
detergentów odpowiednich do prania tkanin wełnianych. Programy dodatkowe W przypadkach specjalnych do dyspozycji są programy dodatkowe. Programy mogą C zależnościdodatkowe pralki. się różnić w od modelu • Eko Bawełna Normalnie zabrudzone tkaniny bawełniane i lniane można prać w tym programie przy - Страница 11 из 52
Tabela programów i zużycia Zużycie energii (kWgodz.) Prędkość maks.*** Pranie wstępne Pranie szybkie Płukanie Plus Wygładzanie Bawełna 90 5 147 66 2.25 1600 • • • • • • Na zimno-90 Bawełna 60 5 118 66 1.45 1600 • • • • • • Na zimno-90 Bawełna 40 5 98 66 0.85 1600 • • • • • • Na zimno-90 Eko Bawełna - Страница 12 из 52
Wybór funkcji pomocniczych Odpowiednio do codziennych potrzeb stosuj następujące funkcje pomocnicze. Wybierz żądane funkcje pomocnicze przed uruchomieniem programu.Ponadto, gdy pralka pracuje, można także wybrać lub skasować funkcje pomocnicze odpowiednie do wykonywanego programu bez naciskania
- Страница 13 из 52
Uruchomianie programu Naciśnij przycisk „Start/Pauza”, aby rozpocząć program. We wskaźniku śledzenia programu zapala się kontrolka rozpoczęcia programu. Jeśli w trakcie procesu wyboru programu przez C 1 minutę nie uruchomi się żadnego programu ani nie naciśnie żadnego przycisku, pralka przełączy - Страница 14 из 52
Pralka zakończy wykonanie programu po obróceniu pokrętła wyboru programów, jednakże nie spuści wody ze swego wnętrza. Gdy wybierzesz i uruchomisz nowy program, ten nowy program ruszy od kroku, w którym skasowany został program poprzedni. Na przykład może nabrać więcej wody lub kontynuować pranie w - Страница 15 из 52
pokrywką filtru. Do zdejmowani pokrywy filtru nie używaj narzędzi z końcówka metalową. Niektóre z naszych pralek mają wąż awaryjnego spustu wody, a inne nie. Aby spuścić wodę postępuj według poniższej instrukcji.Spuszczanie wody z pralki z wężem spustu awaryjnego: Wyjmij wąż do awaryjnego spustu
- Страница 16 из 52
6 Dane techniczne Dane techniczne tego urządzenia, których celem jest zwiększenie jakości produktu, mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Rysunki w tej instrukcji są schematyczne i mogą nie w pełni odpowiadać wyglądowi Państwa pralki. Wartości podane na naklejkach lub w dołączonej dokumentacji - Страница 17 из 52
Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Znaczy to, że w celu zminimalizowania oddziaływania na środowisko naturalne wyrób ten należy poddać utylizacji lub rozebrać zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE. Bliższe informacje uzyskać - Страница 18 из 52
7 Usuwanie problemów Nie można uruchomić lub wybrać programu. • Pralka została przełączona na tryb autoochrony z uwagi na usterkę zasilania (np. napięcie w sieci, ciśnienie wody itp.). >>> Naciśnij i przez 3 sek, przytrzymaj przycisk Start / Pause aby zresetować pralkę do ustawień fabrycznych. - Страница 19 из 52
- Страница 20 из 52
1 Правила техники безопасности В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются. • • • Общие правила безопасности • • • • • • • • • • Это - Страница 21 из 52
специалистами фирменного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права. Перед установкой необходимо выполнить осмотр прибора на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте прибор. - Страница 22 из 52
Слив воды • Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину. Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! - Страница 23 из 52
Первоначальный запуск Перед началом эксплуатации стиральной машины выполните все необходимые процедуры, описанные в разделе «Установка», соблюдая при этом правила техники безопасности (см.раздел «Правила техники безопасности»). Чтобы подготовить стиральную машину для стирки белья, запустите
- Страница 24 из 52
• • • подходят для машинной стирки. Обязательно соблюдайте инструкции на упаковке. Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув наизнанку. Изделия из ангорской шерсти перед стиркой поместите на несколько часов в морозильную камеру. Это уменьшит скатывание шерсти. Белье, значительно загрязненное мукой, - Страница 25 из 52
Жидкие моющие средства Если в комплект стиральной машины входит дозировочная емкость • Обязательно поместите дозировочную емкость для жидких моющих средств в отделение II. • Используйте дозировочную емкость, прилагаемую к моющему средству, и соблюдайте инструкции на упаковке. • Соблюдайте - Страница 26 из 52
Рекомендации по эффективной стирке Белье Цветное Темное Деликатные/ шерстяные/ шелковые изделия (Рекомендуемый температурный диапазон в соответствии со степенью загрязнения: 40-90ºC) Степень загрязнения Светлое и белое (Рекомендуемый температурный диапазон в соответствии со степенью загрязнения: - Страница 27 из 52
4 Эксплуатация Панель управления 1 2 3 4 5 6 7 1 — Ручка выбора программ (крайнее верхнее положение – «Вкл./Выкл.») 2 — Индикатор выполнения программы 3 — Кнопка регулировки температуры 4 — Кнопка регулировки скорости отжима 5 — Кнопки дополнительных функций 6 — Кнопка таймера отложенного запуска
- Страница 28 из 52
предварительной стирки и защиты от сминания. При стирке изделий из тюля из-за сетчатой структуры образуется обильная пена, поэтому в отделение для основной стирки следует загружать меньше моющего средства, чем обычно. Не следует загружать моющее средство в отделения для предварительной стирки. • - Страница 29 из 52
Таблица «Описание программ» Расход воды (л) Потребление энергии (кВт/ч) Макс. скорость*** Предварительная стирка Быстрая стрика Дополнительное полоскание Противосминаемость остановка с водой замачивание Удаление шерсти домашних животных дополнительная функция Длительность программы (~мин.) 20 - Страница 30 из 52
Дополнительные функции Ниже описаны дополнительные функции, которые при необходимости можно использовать в процессе стирки. Нужные дополнительные функции следует выбирать перед запуском программы.Можно выбирать можно только те дополнительные функции, которые совместимы с выбранной программой. Во
- Страница 31 из 52
часа предыдущий индикатор времени отсрочки гаснет и включается следующий индикатор. По истечении времени отсрочки все индикаторы гаснут, и начинается выполнение выбранной программы. Пока идет отсчет времени отсрочки, можно добавлять белье в бак. Изменение интервала отложенного запуска Нажмите - Страница 32 из 52
5 Обслуживание и чистка Изменение настроек после запуска программы Переключение машины в режим остановки Чтобы во время выполнения программы переключить стиральную машину в режим остановки следует нажать кнопку «Пуск/ Остановка». Индикатор этапа стирки, который выполнялся на момент остановки, - Страница 33 из 52
Если слив не выполняется нормально, значит, фильтр насоса засорен. Фильтр следует очищать по мере загрязнения, но не реже одного раза в 3 месяца. Перед очисткой фильтра насоса необходимо слить воду. Кроме того, необходимо полностью сливать воду из машины перед транспортировкой (например, при - Страница 34 из 52
6 Технические характеристики WMB 50821 Модели (RU) 5 Макс.загрузка сухого белья (кг) Высота (см) 84 Ширина (см) 60 Г лубина (см) 45 Вес нетто (±4 кг) 60 230 V / 50Hz Электропитание (В/Гц) 10 Ток (А) 2200 Потребляемая мощность (Вт) Макс. скорость отжима (об./мин.) 800 Энергопотребление в режиме
- Страница 35 из 52
7 Устранение неисправностей Невозможно запустить или выбрать программу. • Стиральная машина переключилась в режим самозащиты из-за нарушения подачи воды или электроэнергии (например, падение напряжения в сети, давления воды и т.п.). >>> Нажмите кнопку «Пуск/Остановка» и не отпускайте в течение 3 - Страница 36 из 52
- Страница 37 из 52
1 Важливі інструкції з техніки безпеки • Під час робіт зі встановлення, обслуговування, чистки й ремонту машину слід обов’язково від’єднати від електромережі. Роботи зі встановлення й ремонту машини слід доручати представнику авторизованої сервісної служби. Виробник не несе відповідальності за - Страница 38 из 52
витримувати навантаження! Не ставте машину на шнур живлення.Не встановлюйте машину в місцях, де температура може опускатися нижче за 0ºC. Встановлюйте машину на відстані щонайменше 1 см від інших меблів. • • • Видалення пакувальних кріплень Для видалення пакувальних кріплень нахиліть машину назад.
- Страница 39 из 52
запобігання протіканню води зливний шланг і його шланг-подовжувач повинні бути добре з’єднані відповідним хомутом, щоб унеможливити роз’єднання та витік води. Регулювання ніжок Для забезпечення A вібрації її необхіднобезшумної роботи машини без встановити горизонтально й урівноважити на ніжках. - Страница 40 из 52
• • • • • • • • • • • для прання або наволочку. Перевірте кишені та вийміть усі сторонні предмети, наприклад, монети, ручки та скріпки, а також виверніть кишені й почистіть щіткою. Т предмети можуть пошкодити машину або акі створити проблеми з шумом. Дрібні предмети одягу, наприклад, дитячі - Страница 41 из 52
Використання кондиціонерів Налийте кондиціонер у відділення для кондиціонеру висувного диспенсера.• Використовуйте дозування, рекомендоване на упаковці. • Не перевищуйте позначку максимального (>max<) рівня, нанесену на відділенні для кондиціонера. • Якщо кондиціонер втратив текучість, розбавте
- Страница 42 из 52
Рекомендації з ефективного прання Білизна Світла та біла Кольорова Темна Делікатні/шерстяні/ шовкові вироби (Рекомендований температурний діапазон залежно від ступеня забруднення: 4090ºC) Значне забруднення Ступінь забруднення (Складні для виведення плями, як-от від трави, кави, фруктів і крові.) - Страница 43 из 52
4 Експлуатація машини Панель управління 1 2 3 4 5 6 7 1 — Ручка вибору програм (верхнє положення – увімкнення/вимкнення). 2 — Індикатор виконання програми 3 — Кнопка регулювання температури 4 — Кнопка регулювання швидкості віджимання 5 — Кнопки додаткових функцій 6 — Кнопка відкладеного прання (у - Страница 44 из 52
Додаткові програми Для особливих випадків в машині існують додаткові програми прання. Додаткові програми можуть відрізнятися залежно від моделі пральної машини.• Бавовна, Економічне прання За допомогою цієї програми ви можете прати середньо забруднені міцні вироби з бавовни й льону за мінімальних
- Страница 45 из 52
Таблиця програм і енергоспоживання Споживання води (л) Енергоспоживання (кВт) Макс. швидкість*** Попереднє прання Швидке прання Додаткове ополіскування Захист від зминання Ополіскування і зупинка з водою Замочування Зменшення швидкості віджимання Додаткові функції Тривалість програми (~хв.) 30 - Страница 46 из 52
Вибір додаткових функцій Відповідно до ваших щоденних потреб використовуйте такі додаткові функції. Перед запуском програми виберіть потрібні додаткові функції. Крім того, ви можете вибрати або скасувати додаткові функції, сумісні з діючою програмою, під час роботи машини, без натискання кнопки - Страница 47 из 52
ще раз. Щоб розпочати виконання програми, натисніть кнопку Start / Pause (Пуск / Зупинка). Запуск програми Щоб розпочати виконання програми, натисніть кнопку Start / Pause (Пуск / Зупинка).Засвітиться індикатор початку виконання програми. Якщо протягом 1 хвилини під час вибору програми не буде
- Страница 48 из 52
Скасування програми Щоб скасувати програму, поверніть ручку вибору програм для вибору іншої програми. Попередню програму буде скасовано. Індикатор End / Cancel (Завершення / Скасування) почне безперервно блимати, вказуючи на скасування програми. Коли ви після цього повернете ручку вибору програм, - Страница 49 из 52
зафіксуйте шланг на місці. Поверніть фільтр насоса, щоб вийняти його. Зливання води, якщо машина не обладнана шлангом аварійного зливання води: Для зливання води з фільтра поставте великий контейнер перед фільтром. Послабте фільтр насоса (проти годинникової стрілки), доки вода не почне литися через - Страница 50 из 52
6 Технічні характеристики WMB 50821 Моделі (UK) 5 Макс. завантаження сухої білизни (кг) Висота (см) 84 Ширина (см) 60 Г либина (см) 45 Вага нетто (±4 кг) 60 230 V / 50Hz Електроживлення (В/Гц) 10 Струм (A) 2200 Споживана потужність (Вт) Макс.швидкість віджимання (об./хв.) 800 Енергоспоживання в
- Страница 51 из 52
7 Пошук й усунення несправностей Неможливо запустити або вибрати програму. • Пральна машина переключилася в режим самозахисту через проблему постачання (напруга електромережі, тиск води тощо). >>> Натисніть й утримуйте кнопку Start / Pause (Пуск / Зупинка) протягом 3 секунд для відновлення - Страница 52 из 52
Руководство пользователя Beko WTK62051W (англ.
manualBeko WTK62051W
Стиральная машина
Руководство пользователя
WTK62051W
2820528268_EN/ 02-03-20.(16:05)
Номер документа:
Руководство
Посмотреть руководство для Beko WTK62051W бесплатно. Это руководство относится к категории Стиральные машины, 6 человек дали ему среднюю оценку 8,7. Руководство доступно на следующих языках: Английский. У вас есть вопрос о Beko WTK62051W или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Технические характеристики Beko WTK62051W
Ниже вы найдете спецификации продукта и технические характеристики Beko WTK62051W.
Общий
Торговая марка | Беко |
Модель | WTK62051W | WTK62051W |
Продукт | Стиральная машина |
EAN | 86375897 |
Язык | Английский |
Тип файла | Руководство пользователя (PDF) |
Дизайн
Размещение устройства | Отдельностоящий |
Тип загрузки | Фронтальная загрузка |
Цвет продукта | Белый |
Встроенный дисплей | ✓ |
Тип управления | Кнопки поворотные |
Дверные петли | Левый |
Цвет двери | Белый |
Смотровое окно | ✓ |
Заливка водой | Холодный |
Угол открытия двери | 170° |
Длина выпускного шланга | 1,3 м |
Эргономика
Блокировка от детей | ✓ |
Самоочистка | ✓ |
Индикация оставшегося времени | ✗ |
Светодиодный индикатор этапа программы | ✓ |
Регулируемые ножки | ✓ |
Регулировка ножек | 15 мм |
Емкость для жидкого моющего средства | ✗ |
Очистка барабана | ✓ |
Автоматическая система дозирования | ✗ |
Тип регулировки ножек | Передний и задний |
Выбор программы датчика | ✓ |
Штабелируемый | ✗ |
Производительность
Номинальная мощность | 6 кг |
Максимальная скорость отжима | 1200 об/мин |
Класс отжима | Б |
Количество программ стирки | 15 |
Класс шума | Б |
Уровень шума (отжим) | 76 дБ |
Уровень шума (стирка) | — дБ |
Таймер отложенного старта | ✓ |
Отсрочка старта (макс.![]() | 9 ч |
Удержание полоскания | ✓ |
Регулируемая скорость отжима | ✓ |
Система балансировки нагрузки | ✓ |
Функция АкваСтоп | — |
Система контроля пенообразования | — |
Остаточная влажность | 53 % |
Время цикла (макс.![]() | 197 мин |
Время цикла (программа быстрой стирки) | 28 мин |
Полунагруженный | ✓ |
Программы стирки | Хлопок 20°C, Хлопок 40°C, Эко, Хлопок 60°C, Предварительная стирка, Хлопок 90°C, Отжим/слив, Пуховик/одеяло, Синтетика 20°C, Синтетика 40°C, Ручная работа/шерсть ,Блузка/рубашка,Quick 30°C |
Регулируемая температура | ✗ |
Уровень шума | 76 дБ |
Минимальное давление потока воды | 100 кПа |
Максимальное давление потока воды | 1000 кПа |
Добавить функцию одежды (пауза) | ✓ |
Сила
Класс энергоэффективности | Е |
Шкала энергоэффективности | от А до G |
Потребление энергии на 100 циклов | 73 кВтч |
Энергопотребление стирки за цикл | 0,733 кВтч |
Расход воды за цикл | 43 л |
Потребляемая мощность (выкл.![]() | 0,5 Вт |
Потребляемая мощность (в режиме ожидания) | 1 Вт |
Подключенная нагрузка | 1550 Вт |
Входное напряжение переменного тока | 230 В |
Входная частота переменного тока | 50 Гц |
Текущий | 13 А |
Класс энергоэффективности (старый) | Е |
Тип штепсельной вилки | Тип G |
Вес и размеры
Ширина | 600 мм |
Глубина | 440 мм |
Высота | 840 мм |
Масса | 56000 г |
Диаметр дверного проема | 300 мм |
Данные об упаковке
Ширина пакета | 650 мм |
Глубина упаковки | 465 мм |
Вес упаковки | 57000 г |
Высота пакета | 880 мм |
Другие особенности
Количество программ | 15 |
Класс стирки | А |
Логистические данные
Код Гармонизированной системы (ГС) | 84501190 |
Вес упаковки из пенополистирола (EPS) | 733 г |
Вес бумажной упаковки | 10 г |
Вес пластиковой упаковки | 178 г |
Технические подробности
Автоматизированная система отслеживания товарной классификации (CCATS) | 84501190 |
Часто задаваемые вопросы
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе часто задаваемых вопросов о Beko WTK62051W ниже.
Вашего вопроса нет в списке? Задайте свой вопрос здесь
Нет результатов
BEKO D 5061 B РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Скачать PDF
Содержание
4страница из 24
- Содержание
- Оглавление
- Закладки
Реклама
Содержание
D 5102 B
D 5101 B
D 5102 BS D 5082 B
W A S H I N G M A C H I N E
U S E R ‘S M A N U L
D 5081 B
D 5062 B
D 5081 B.
D 5062 B
D 5081 B.
D 5062 B
D 5081 BS 50611 BS D 50611111111111111111111111111111111111111110
D.0011
Содержание
Предыдущая страница
Следующая страница
Содержание
См. также Beko D 5061 B
Beko 5102 B Инструкция по эксплуатации 24 страницы
Дополнительные руководства для Beko D 5061 B
- Стиральная машина Beko D 5323 FW Таблица программ
(2 страницы)
- Стиральная машина Beko D 6081 B Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Beko d 6102 b d 6101 b d 6082 b d 6081 b (24 страницы)
- Стиральная машина Beko D 7081 E инструкция по эксплуатации
Руководство пользователя компактной стиральной машины Beko d 7102e,d 7102es,d 7081e, d 7082e,d 7101e (24 страницы)
- Стиральная машина Beko D1 5062 B Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Beko (32 страницы)
- Стиральная машина Beko D1 7081 E Инструкция по эксплуатации
Ручная стиральная машина Beko d1 7081 e, d1 7082 e, d1 7101 e, d1 7102 e, d1 7102 es, d1 7101 em (36 стр.
)
- Стиральная машина Beko D 6102 B инструкция по эксплуатации
Руководство пользователя компактной стиральной машины Beko d 6102 b, d 6101 b, d 6082 b, d 6081 b (24 страницы)
- Стиральная машина Beko D2 7101E инструкция по эксплуатации
Руководство по эксплуатации стиральной машины Beko (36 страниц)
- Стиральная машина Beko D2 8101 ES инструкция по эксплуатации
(33 страницы)
- Стиральная машина Beko D4 9101 E Инструкция по эксплуатации
(36 страниц)
- Стиральная машина Beko DPU 7380 X Инструкция по эксплуатации
(64 страницы)
- Стиральная машина Beko WTV 6632 B0 инструкция по эксплуатации
(45 страниц)
- Стиральная машина Beko WTB820E1W Инструкция по эксплуатации
(44 страницы)
- Стиральная машина Beko WMP631S Инструкция по установке и эксплуатации и рекомендации по стирке
(40 страниц)
- Стиральная машина Beko WM 8063 CW Инструкция по установке и эксплуатации и рекомендации по стирке
(40 страниц)
- Стиральная машина Beko WTK72011W Инструкция по эксплуатации
(44 страницы)
Краткое содержание для Beko D 5061 B
Это руководство также подходит для:
D 5062 bD 5081 bD 5081 bsD 5082 bD 5101 bD 5102 bs . ..
Показать все
Инструкция BEKO WTK104121A (стр. 1 из 32) (на английском языке)
- Страница 1
Стиральная машина Руководство пользователяWTK104121AНомер документа: 2820528203_RU/ 30-01-20.(10:38)
- Страница 2
Пожалуйста, прочтите эти инструкции перед тем, как использовать вашу машинуУважаемый покупатель, Благодарим вас за выбор машины Beko. Пожалуйста, найдите время, чтобы прочитать Это руководство пользователя перед использованием устройства, чтобы убедиться, что вы знаете, как безопасно пользоваться элементами управления и функциями. Внимательно следуйте всем инструкциям по распаковке и установке, чтобы убедиться, что устройство правильно подключено и установлено перед использованием. Пожалуйста, напишите модель и серийный номер вашего продукта на последней странице. страницу данного руководства пользователя и сохраните его в безопасном месте рядом с устройством для удобства использования в будущем.
Это руководство пользователя также может быть применимо для некоторых других моделей. Будут перечислены различия между моделями. Если у вас есть какие-либо вопросы или сомнения, позвоните в наш контактный центр или найдите помощь и информацию в Интернете по адресу www.beko.co.uk.com. Объяснение символов, используемых в данном руководстве пользователя. CAB Важная информация или полезные советы по использованию. Предупреждение об опасных ситуациях для жизни и имущества. Предупреждение о поражении электрическим током. Материалы, пригодные для вторичной переработки. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в пункты сбора упаковочных материалов, назначенные местными властями. Этот продукт был изготовлен с использованием новейших технологий в экологически безопасных условиях.
- Page 3
1 Общие указания по технике безопасности В этом разделе содержатся указания по безопасности, которые могут помочь предотвратить риск травм и материального ущерба.
При несоблюдении этих указаний все виды гарантий теряют силу. 1.1 Безопасность жизни и имущества ОСТОРОЖНО! Никогда не ставьте изделие на пол, покрытый ковром. В противном случае отсутствие потока воздуха под машиной приведет к перегреву электрических деталей. Это вызовет проблемы с вашим продуктом. Отключите продукт от сети, если он не используется. Процедуры установки и ремонта всегда должны выполняться авторизованным сервисным агентом. Производитель не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате действий, выполненных неуполномоченными лицами. Шланги подачи и слива воды должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений. В противном случае существует риск утечки воды. Пока внутри устройства есть вода, никогда не открывайте загрузочную дверцу и не снимайте фильтр. В противном случае возникает риск затопления и получения травм горячей водой. Не открывайте запертую загрузочную дверцу силой. Дверца откроется сразу после завершения цикла стирки. Если дверь не открывается, примените решения, предусмотренные для Загрузочная дверь не может быть открыта.
ошибка в разделе «Устранение неполадок». В случае принудительного открытия загрузочной дверцы дверца и механизм замка могут быть повреждены. Используйте моющие средства, смягчители и добавки, подходящие только для автоматических стиральных машин. Соблюдайте указания на этикетке текстильных изделий и на упаковке моющего средства. 1.2 Безопасность на горячих поверхностях ОСТОРОЖНО! Стекло загрузочной дверцы сильно нагревается при стирке при более высоких температурах. Поэтому особенно не позволяйте детям прикасаться к стеклу загрузочной дверцы во время стирки.
- Страница 4
1.3 Безопасность детей ОСТОРОЖНО! Этот продукт может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами, чьи физические, сенсорные или умственные способности не полностью развиты или у которых нет опыта и знаний, при условии, что они находятся под присмотром или обучены безопасному использованию продукта и рискам, которые он создает. Дети не должны играть с продуктом. . Работы по очистке и обслуживанию не должны выполняться детьми, если они не находятся под присмотром кого-либо.
Детей в возрасте до 3 лет следует держать подальше, если только они не находятся под постоянным присмотром. Упаковочные материалы опасны для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей. Электрические изделия опасны для детей. Не подпускайте детей к изделию во время его использования. Не позволяйте им играть с изделием. Используйте блокировку от детей, чтобы дети не могли вмешиваться в работу изделия.4 / ВНИМАНИЕ! Не забывайте закрывать загрузочную дверцу, выходя из помещения, где находится продукт. Храните все моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрыв крышку контейнера для моющего средства или опломбировав упаковку моющего средства. 1.4 Электрическая безопасностьBОПАСНО! Существует риск поражения электрическим током! Этот продукт предназначен для возобновления работы в случае включения питания после сбоя питания. Если вы хотите отменить программу, см. раздел «Отмена программы». Включите изделие в заземленную розетку, защищенную предохранителем на 16 А.
Не пренебрегайте установкой заземления квалифицированным электриком. Наша компания не несет ответственности за любые повреждения, которые могут возникнуть при использовании изделия без заземления в соответствии с местными правилами. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 5
BDANGER Не мойте изделие распылением или поливом водой! Существует риск поражения электрическим током! Никогда не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками! Никогда не отключайте вилку, дергая за кабель. Всегда нажимайте на вилку одной рукой и вытаскивайте вилку, взявшись другой рукой. Продукт должен быть отключен от сети во время установки, технического обслуживания, очистки и ремонта. Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем, авторизованным сервисным центром или лицом с аналогичной квалификацией (предпочтительно электриком) или лицом, назначенным импортером, во избежание возможных рисков. для переработки. Не выбрасывайте отработанное изделие вместе с обычными бытовыми и другими отходами по истечении срока службы.
Отнесите его в центр утилизации электрического и электронного оборудования. Чтобы узнать об этих центрах сбора, обратитесь в местные органы власти. Соответствие директиве RoHS: Приобретенный вами продукт соответствует директиве ЕС RoHS (2011/65/EU). Он не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве. 2.2 Информация об упаковкеУпаковочные материалы продукта изготовлены из материалов, пригодных для повторного использования, в соответствии с нашими Национальными правилами по охране окружающей среды. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в пункты сбора упаковочных материалов, назначенные местными властями. 3. Использование по назначению Этот продукт предназначен для домашнего использования. Он не предназначен для коммерческих целей или не должен использоваться не по назначению. Изделие разрешается использовать только для стирки и полоскания белья с соответствующей маркировкой. Производитель отказывается от любой ответственности, возникшей в результате неправильного использования или транспортировки.
2. Важные инструкции по эксплуатации Срок службы вашего изделия составляет 10 лет. В течение этого периода оригинальные запасные части будут доступны для правильной эксплуатации прибора. Это устройство предназначено для использования в 2.1 Соответствии с Директивой WEEE в бытовых и аналогичных целях, таких как:/EU).рабочая среда;Этот продукт имеет классификацию фермерских домов;символ отходов электричества и клиентов в отелях, мотелях и другого электронного оборудования (WEEE).жилая среда; среда типа кровать и завтрак;
- Page 6
4 Технические характеристикиНазвание или торговая марка поставщикаBekoWTK104121AНазвание модели7158541600Номинальная вместимость (кг)10Максимальная скорость отжима (об/мин)1400Встроенная4Ширина (см) )60Глубина (см)64Одиночный вход воды / Двойной вход воды/- ДоступноЭлектропитание (В/Гц)230 В/50 ГцОбщий ток (А)10Общая мощность (Вт)2200Код основной модели928CINFORMATIONSUPPLIERS NAMEA6 / ИДЕНТИФИКАТОР МОДЕЛИ EN(*) Информацию о модели, хранящуюся в базе данных продуктов, можно получить, зайдя на следующий веб-сайт и выполнив поиск по идентификатору модели (*), указанному на этикетке энергоэффективности.
https://eprel.ec.europa.eu/Washing Machine / Руководство пользователя
- Стр. 7
4.1 Установка Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для установки вашего продукта. Ответственность за подготовку места и электропроводки, водопровода и канализации на месте установки несет заказчик. Убедитесь, что шланги подачи и слива воды, а также кабель питания не перегнуты, не пережаты и не сдавлены при установке изделия на место после установки или очистки. Убедитесь, что установка и электрические соединения изделия выполняются авторизованным сервисным центром. Производитель не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате действий, выполненных неуполномоченными лицами. Перед установкой визуально проверьте изделие на наличие дефектов. Если это так, не устанавливайте его. Поврежденные изделия создают угрозу вашей безопасности. 4.1.1 Надлежащее место установки Поместите изделие на твердый и ровный пол. Не кладите его на ковер с высоким ворсом или другие подобные поверхности.
Когда стиральная машина и сушилка установлены друг на друга, их общий вес в загруженном состоянии составляет 180 кг. Устанавливайте изделие на твердый и ровный пол, имеющий достаточную несущую способность! Не ставьте изделие на кабель питания. Не устанавливайте изделие в местах, где температура падает ниже 0 C. Рекомендуется оставлять зазор по бокам машины для снижения вибрации и шума. На градуированном полу не размещайте изделие рядом с краем или на платформе. Не размещайте на стиральной машине источники тепла, такие как плиты, утюги, духовки и т. д., и не используйте их для очистки изделия. 4.1.2 Снятие упаковочной арматуры Наклоните машину назад, чтобы снять упаковочную арматуру. Снимите упаковочную арматуру, потянув за ленту. Не выполняйте эту операцию в одиночку.7 / RU4.1.3 Снятие транспортировочных фиксаторов1 Ослабьте все болты подходящим ключом, пока они не будут свободно вращаться.2 Снимите транспортировочные предохранительные болты, слегка повернув их.3 Вставьте пластиковые крышки в пакете с руководством пользователя в отверстия задней панели.
ВНИМАНИЕ!ИНФОРМАЦИЯ Перед эксплуатацией стиральной машины снимите транспортировочные предохранительные болты!В противном случае изделие будет повреждено. Держите транспортировочные предохранительные болты в надежном месте для повторного использования, когда стиральную машину снова потребуется переместить в будущем. Установите транспортировочные предохранительные болты в порядке, обратном порядку разборки. Никогда не перемещайте изделие, если транспортировочные болты не закреплены должным образом! 4.1.4 Подключение к водопроводу ИНФОРМАЦИЯ ОСТОРОЖНО! Давление подачи воды, необходимое для работы изделия, составляет от 1 до 10 бар (0,1–1 МПа). Для бесперебойной работы машины необходимо, чтобы из полностью открытого крана вытекало 10–80 литров воды в минуту. Установите редукционный клапан, если давление воды выше. Модели с одним входом воды не следует подключать к крану горячей воды. В этом случае белье будет повреждено или изделие перейдет в режим защиты и не будет работать. Не используйте старые или бывшие в употреблении шланги для подачи воды на новый продукт.
Это может привести к появлению пятен на белье. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 8
1 Затяните гайки шланга вручную. Никогда не используйте инструмент при затягивании гаек. 2 Когда соединение шланга завершено, проверьте, нет ли проблем с утечкой в точках соединения, полностью открыв краны. При возникновении протечек закройте кран и снимите гайку. Осторожно затяните гайку после проверки уплотнения. Чтобы предотвратить утечку воды и связанные с этим повреждения, держите краны закрытыми, когда вы не используете изделие. 4.1.5 Подсоединение сливного шланга к сливу Подсоедините конец сливного шланга непосредственно к сливу сточных вод, туалету или ванне. ВНИМАНИЕ! Ваш дренажный дом будет затоплен, если шланг выйдет из корпуса во время слива воды. Кроме того, существует риск ошпаривания из-за высоких температур стирки! Чтобы предотвратить подобные ситуации и убедиться, что машина без проблем выполняет процессы забора и слива воды, надежно закрепите сливной шланг.
Если сливной шланг поднят после укладки на уровне пола или близко к земле (менее 40 см над землей), слив воды будет затруднен, и белье может выйти чрезмерно влажным. Поэтому соблюдайте высоту, указанную на рисунке. Во избежание повторного попадания сточных вод в машину и для обеспечения легкого слива не погружайте конец шланга в сточные воды и не вставляйте его в слив более чем на 15 см. Если он слишком длинный, укоротите его. Конец шланга не должен быть согнут, на него нельзя наступать и шланг не должен быть защемлен между сливом и машиной. Если длина шланга слишком короткая, используйте его, добавив оригинальный удлинительный шланг. Длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание утечек воды соединение между удлинительным шлангом и сливным шлангом изделия должно быть хорошо закреплено с помощью соответствующего хомута, чтобы предотвратить отсоединение и протечку. 4.1.6 Регулировка ножек ОСТОРОЖНО! Чтобы изделие работало более бесшумно и без вибраций, оно должно стоять ровно и сбалансировано на ножках.
Сбалансируйте машину, отрегулировав ножки. В противном случае изделие может сдвинуться со своего места и вызвать проблемы с раздавливанием и вибрацией. Не используйте никаких инструментов для ослабления контргаек. В противном случае они могут быть повреждены. 40 см100 см1 Ослабьте стопорные гайки на ножках вручную.2 Отрегулируйте ножки, пока изделие не станет неустойчивым и сбалансированным.3. Снова затяните все стопорные гайки вручную. Подсоедините сливной шланг к минимальной высоте 40 см и максимальной высоте 100 см.8 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 9
4.1.7 Электрическое подключение Подключайте изделие к заземленной розетке, защищенной предохранителем на 13 А. Наша компания не несет ответственности за любой ущерб, который может возникнуть при использовании продукта без заземления в соответствии с местным законодательством. Подключение должно соответствовать национальным правилам. Проводка для цепи электрической розетки должна соответствовать требованиям прибора.
Рекомендуется использовать прерыватель цепи общего отказа (GFCI). Вилка шнура питания должна быть в пределах легкой досягаемости после установки. Если значение тока предохранителя или выключателя в доме меньше 13 А, квалифицированный электрик должен установить предохранитель на 13 А. Напряжение, указанное в разделе Технические характеристики, должно соответствовать напряжению вашей сети. Не выполняйте соединения с помощью удлинительных кабелей или мультиштекерных разъемов. ВНИМАНИЕ! Поврежденные силовые кабели должны быть заменены авторизованными сервисными агентами. Требования к электропитанию Перед тем, как вставить вилку в розетку, убедитесь, что напряжение и частота, указанные на табличке с номинальными данными, соответствуют параметрам вашей электросети. Мы рекомендуем подключать это устройство к сети через подходящий выключатель. и розетку с предохранителем в легкодоступном месте. В случае повреждения шнура питания прибора или необходимости его замены в любой момент его необходимо заменить специальным шнуром питания, который можно получить только в авторизованном сервисном центре.
BПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Этот прибор должен быть заземлен. Литая вилка этого прибора оснащена предохранителем на 13 А. В случае необходимости замены предохранителя следует использовать одобренный ASTA предохранитель BS1362 того же номинала. Не забудьте установить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя вилку нельзя использовать до тех пор, пока не будет установлена новая крышка предохранителя. Цвет сменной крышки предохранителя должен быть того же цвета, что и на контактной поверхности вилки. Крышки предохранителей можно приобрести в любом хорошем магазине электротоваров. Важно! Установка другой вилки Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не совпадать с цветовой маркировкой клемм на вашей вилке, выполните следующие действия: 1 Подсоедините зелено-желтый или зеленый (земля) провод к клемме. в вилке с маркировкой E или символом f или зеленым и желтым или зеленым цветом. 2 Подсоедините синий (нейтральный) провод к клемме вилки с маркировкой N или окрашенной в черный цвет.
3 Подсоедините коричневый (под напряжением) провод к клемме вилки с маркировкой L. или красного цвета. При использовании альтернативных вилок предохранитель на 13 А должен быть установлен либо в вилке, либо в адаптере, либо в блоке главного предохранителя. В случае сомнений обратитесь к квалифицированному электрику. Транспортировка изделия1. Перед транспортировкой отключите изделие от сети.2. Удалите соединения для слива воды и подачи воды.3. Слейте всю воду, оставшуюся в изделии. Если установленная литая вилка не подходит к вашей розетке, ее следует отрезать и установить соответствующую вилку. Уничтожьте старую вилку, отрезанную, так как вилка с оголенным шнуром может вызвать опасность поражения электрическим током при подключении к розетке в другом месте дома.9/ RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Страница 10
4. Установите транспортировочные предохранительные болты в порядке, обратном снятию. ИНФОРМАЦИЯ! ВНИМАНИЕ! Никогда не перемещайте изделие, если транспортировочные предохранительные болты не закреплены должным образом! Упаковочные материалы опасны для детей.
Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей. 4.1.8 Первое использование Перед началом использования изделия убедитесь, что подготовка выполнена в соответствии с Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды и инструкциями в разделе «Установка». Чтобы подготовить изделие к стирке белья, выполните первая операция в программе очистки барабана. Если эта программа недоступна в вашей машине, примените метод, описанный в разделе 4.4.2.ИНФОРМАЦИЯ Используйте средство против накипи, подходящее для стиральных машин. Некоторое количество воды могло остаться в продукте из-за процессов контроля качества на производстве. Не вредит изделию.10 / EN4.2 Подготовка 4.2.1 Сортировка белья Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре воды. Всегда соблюдайте инструкции, указанные на этикетках по уходу за одеждой. 4.2.2 Подготовка белья к стирке Предметы для стирки с металлическими креплениями, такими как косточки, пряжки ремня или металлические пуговицы, могут повредить изделие.
Снимите металлические детали или постирайте такую одежду, положив ее в мешок для стирки или наволочку. Выньте все предметы из карманов, такие как монеты, ручки и скрепки, а также выверните карманы наизнанку и почистите. Такие предметы могут повредить изделие или стать причиной шума. Положите одежду небольшого размера, например детские носки и нейлоновые чулки, в мешок для стирки или наволочку. Вставьте шторы, не сжимая их. Снимите элементы крепления штор. Застегните молнии, пришейте свободные пуговицы и заштопайте прорехи и разрывы. Стирайте изделия с маркировкой «Машинная стирка» или «Ручная стирка» только с использованием соответствующей программы. Не стирайте цветное и белое белье вместе. Новое белье из темного хлопка выделяет много красителя. Стирайте их отдельно. С сильными пятнами необходимо правильно обращаться перед стиркой. Если вы не уверены, обратитесь в химчистку. Используйте только те красители/изменители цвета и средства для удаления накипи, которые подходят для машинной стирки.
Всегда следуйте инструкциям на упаковке. Стирайте брюки и деликатное белье, вывернув их наизнанку. Перед стиркой поместите белье из ангорской шерсти в морозильную камеру на несколько часов. Это уменьшит сваливание. Белье, подвергшееся воздействию таких материалов, как мука, известковая пыль, сухое молоко и т. д., необходимо тщательно стряхнуть перед загрузкой в изделие. Такая пыль и порошок на белье могут со временем скапливаться на внутренних частях изделия и вызывать повреждения. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 11
4.2.3 Советы по экономии энергии и воды 4.2.6 Использование моющих средств и смягчителей Следующая информация поможет вам использовать продукт INFORMATION экологичным и энергоэффективным/водосберегающим образом. При использовании моющего средства, смягчителя, крахмала, используйте продукт с максимальной загрузкой красителя для ткани, отбеливателя и средства для удаления накипи; мощность, разрешенная для выбранной вами программы, которую вы прочитали в инструкциях производителя, но не перегружайте.
Смотрите на упаковке и следуйте дозировкам, программе и таблице потребления, указанной. Используйте мерный стакан, если он есть. Соблюдайте указания по температуре на упаковке моющего средства. Стирайте слабозагрязненное белье при низкой температуре2 3 1 Температура ящика для моющих средств. состоит из трех. Используйте более быстрые программы для отделений небольшого количества: для слабозагрязненного белья. (1) для предварительной стирки. Не используйте предварительную стирку и высокие температуры (2) для основной стирки не сильно загрязненного белья или (3) для белья с пятнами от кондиционера. ( ) кроме того, если вы планируете сушить белье в сушилке, есть сифон в отделении для кондиционера с максимальной скоростью отжима, рекомендованной во время стирки. Не используйте больше моющего средства, чем моющее средство, смягчитель и другие чистящие средства, рекомендованные на упаковке моющего средства. Перед запуском добавьте моющее средство и смягчитель. 4.2.4 Загрузка белья в программу стирки.
1. Откройте загрузочную дверь. Пока выполняется цикл стирки, do2. Поместите белье в изделие, не оставляя отсек для моющих средств открытым! При использовании программы без предварительной стирки3 Закройте загрузочную дверцу, пока не перестанете загружать моющее средство в предварительную стирку и не услышите звук блокировки. Убедитесь, что ни одно отделение для предметов (отсек № «1») не защемлено дверцей. Загрузочная дверца В программе с предварительной стиркой не блокируется во время выполнения программы. Поместите жидкое моющее средство в замок дверцы предварительной стирки и он откроется сразу после завершения программы стирки (отделение № «1»). Тогда не выбирайте программу с предварительной стиркой, если можете открыть загрузочную дверцу. Если дверца при использовании мешка с моющим средством или дозатора не открывается, примените растворы, предусмотренные для шарика. Поместите пакет с моющим средством или сообщение «Загрузочная дверца не открывается». ошибка при дозировании шарика непосредственно среди белья в разделе «Устранение неполадок».
Продукт. 4.2.5 Правильная загрузка Если вы используете жидкое моющее средство, сделайте Максимальную загрузку зависит от того, не забудьте поместить жидкое моющее средство, типа белья, степени загрязнения и контейнера в в отделении для основной стирки нужная программа стирки (отделение № 2). Изделие автоматически регулирует количество воды. Выбор количества моющего средства в зависимости от веса белья Тип используемого моющего средства зависит от загруженной в него программы стирки, типа ткани и цвета. Используйте разные моющие средства для цветного и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ белого белья. Соблюдайте информацию в разделе Стирайте деликатные вещи только со специальными программами и таблицей расхода. моющих средств (жидкое моющее средство, шампунь для шерсти, При перегрузке, стирка изделий и т. д.), предназначенных исключительно для деликатных тканей, и производительность снизится. Кроме того, могут возникнуть проблемы с шумом и вибрацией в предлагаемых программах. При стирке темных вещей и стеганых одеял рекомендуется использовать жидкие моющие средства.
CA11 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 12
Стирайте шерстяные изделия по рекомендованной программе со специальным моющим средством, разработанным специально для шерсти. Рекомендуемые программы для различных тканей см. в разделе описания программ. Все рекомендации по моющим средствам действительны для выбранного температурного диапазона программ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если изделие оснащено устройством для жидкого моющего средства: Если вы хотите использовать жидкое моющее средство, потяните устройство на себя. Часть, которая падает, будет служить барьером для жидкого моющего средства. При необходимости очистите устройство водой, когда оно находится на месте, или сняв его. Если вы будете использовать порошковое моющее средство, аппарат должен быть закреплен в верхнем положении. Используйте только моющие средства, изготовленные специально для стиральных машин. Не используйте мыльный порошок. Регулировка количества моющего средства Количество используемого моющего средства зависит от количества белья, степени загрязнения и жесткости воды.
Не используйте количество, превышающее дозировку, рекомендованную на упаковке моющего средства, чтобы избежать проблем с чрезмерным пенообразованием, плохим полосканием, финансовой экономией и, наконец, защитой окружающей среды. Используйте меньшее количество моющего средства для небольших количеств или слабозагрязненной одежды. Использование смягчителей Налейте смягчитель в отделение для смягчителей в отсеке для моющих средств. Не превышайте уровень (>max<) на отсеке для умягчителя. Если кондиционер потерял свою текучесть, разбавьте его водой перед добавлением в отделение для моющих средств. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте для смягчения белья жидкие моющие средства или другие чистящие средства, кроме кондиционеров для белья, предназначенных для стиральных машин. контейнер с жидким моющим средством в отделение № 2. Если жидкое моющее средство потеряло свою текучесть, разбавьте его водой, прежде чем заливать в контейнер для моющего средства. предварительная стирка. Жидкое моющее средство оставляет пятна на одежде при использовании функции «Время окончания» с отложенным запуском.
Если вы собираетесь использовать функцию EndTime, не используйте жидкое моющее средство. Использование геля и моющего средства в таблетках Если гелевое моющее средство имеет жидкую консистенцию, а ваше изделие не содержит специального контейнера для жидкого моющего средства, поместите гелеобразное моющее средство в отделение для моющего средства для основной стирки при первом наборе воды. . Если ваш продукт содержит контейнер для жидкого моющего средства, залейте моющее средство в этот контейнер перед запуском программы. Если толщина гелевого моющего средства не является жидкой или имеет форму капсульной жидкой таблетки, поместите его непосредственно в барабан перед стиркой. Поместите моющие средства в таблетках в отделение для основной стирки (отделение № 2) или непосредственно в барабан перед стиркой. Использование крахмала Добавьте жидкий крахмал, порошкообразный крахмал или красящее вещество в отделение для кондиционера. Не используйте вместе смягчитель и крахмал в цикле стирки. После использования крахмала протрите внутреннюю часть изделия влажной и чистой тканью.
Использование средства для удаления известкового налета При необходимости используйте средство для удаления известкового налета, произведенное только для стиральных машин. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Page 13
Использование отбеливателей Выберите программу с предварительной стиркой и добавьте отбеливатель в начале предварительной стирки. Не кладите моющее средство в отсек для предварительной стирки. В качестве альтернативы выберите программу с дополнительным полосканием и добавьте отбеливатель, пока устройство набирает воду из отсека для моющего средства во время первого этапа полоскания. Не используйте отбеливатель и моющее средство, смешивая их. Используйте небольшое количество (около 50 мл) отбеливателя и хорошо прополощите одежду, так как он вызывает раздражение кожи. Не выливайте отбеливатель на белье. Не используйте его с цветными предметами. При использовании отбеливателя на основе кислорода выберите программу, при которой белье будет стираться при низкой температуре.
Кислородный отбеливатель можно использовать вместе с моющим средством. Однако, если его толщина не одинакова с моющим средством, поместите моющее средство сначала в отделение № «2» в отсеке для моющих средств и подождите, пока моющее средство не потечет, пока продукт набирается в воду. Пока изделие продолжает набирать воду, добавьте отбеливатель в тот же отсек. 4.2.7 Советы по эффективной стиркеСветлые и белые цветаОдеждыЦветаСтепень загрязненияОбычно загрязненныйПорошок и жидкость(Например, моющие средства, рекомендованные для пятен, вызванных белыми вещами, можно использовать на теле в дозировках, рекомендуемых для воротников и средне загрязненной одежды. Манжеты) Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для белого белья, можно использовать на слабозагрязненной одежде (не существует рекомендуемых дозировок для пятен). Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для цветных вещей, можно использовать в дозировках, рекомендуемых для сильно загрязненной одежды. Порошковые моющие средства рекомендуется использовать для удаления пятен глины и земли, а также пятен, чувствительных к отбеливателям.
Используйте моющие средства без отбеливателя. Жидкие моющие средства, подходящие для цветных и темных тонов, можно использовать в дозировках, рекомендованных для сильнозагрязненного белья. Отдавайте предпочтение жидким моющим средствам, предназначенным для деликатных тканей. Шерстяные и шелковые вещи необходимо стирать специальными средствами для шерсти. Следует использовать моющие средства, не содержащие отбеливателя. Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для цветных вещей, можно использовать в дозировках, рекомендованных для слабозагрязненной одежды. Следует использовать моющие средства, не содержащие отбеливателя. Жидкие моющие средства, подходящие для цветных и темных цветов, можно использовать в дозировках, рекомендованных для среднезагрязненной одежды. жидкие моющие средства, предназначенные для деликатных тканей. Шерстяные и шелковые вещи следует стирать специальными моющими средствами для шерсти. (Рекомендуемая температура (Рекомендуемый диапазон температур в зависимости от степени загрязнения: диапазон в зависимости от степени загрязнения: 40-90 oC)холодная-40 oC)Может потребоваться предварительная обработка пятен или предварительная стирка.
Порошок и жидкостьРекомендуются сильные моющие средстваЗагрязненноедля белого можно использовать при(рекомендуются сложные дозировкипятна, такие как для сильно загрязненной одежды.например,трава,рекомендуется использовать порошковые моющие средства для кофе,фруктов для очистки и крови.)пятна глины и земли и пятна, чувствительные к отбеливателям.Черный/темныйцветСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 14
4.2.8 Отображаемое время программы Вы можете видеть продолжительность программы на дисплее вашей машины при выборе программы. В зависимости от количества белья, загруженного в машину, пенообразования, несбалансированной загрузки, колебаний электропитания, давления воды и настроек программы, продолжительность программы автоматически регулируется во время выполнения программы. ОСОБЫЙ СЛУЧАЙ: При запуске программ Хлопок и Хлопок Эко, дисплей показывает продолжительность половинной загрузки, что является наиболее распространенным случаем использования. После запуска программы через 20-25 минут машина определяет фактическую загрузку.
И если обнаруженная загрузка превышает половину загрузки, программа стирки будет соответствующим образом скорректирована, а продолжительность программы будет автоматически увеличена. Вы можете следить за этим изменением на дисплее.14 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 15
4.3 Эксплуатация изделия 4.3.1 Панель управления123410987654.3.2 Подготовка машины1. Убедитесь, что шланги подсоединены плотно.2. Подключите вашу машину.3. Полностью откройте кран.4. Поместите белье в машину.5. Добавьте моющее средство и кондиционер для белья.1 — Ручка выбора программы (верхнее положение вкл./выкл.)2 — Дисплей3 — Кнопка настройки времени окончания4 — Индикатор выполнения программы5 — Кнопка пуска/паузы6 — Кнопка дополнительных функций 37 — Кнопка дополнительных функций 28 — Кнопка дополнительных функций 19- Кнопка регулировки скорости отжима10 — Кнопка регулировки температуры 4.3.3 Выбор программы и советы по эффективной стирке1. Выберите программу, подходящую для типа, количества и степени загрязнения белья, в соответствии с «Таблицей программ и расхода» и таблицей температуры ниже.
2. Используйте ручку выбора программы, чтобы выбрать нужную программу. 4.3.4 Таблица программ и потребления1502,7014001400140014001400140014001400120012001400140014001400800120080010001200120014008001400600AntiCrease+98989559,9554559,954,5757348767676755558955888856512980Extra RinseQuick / Super Quick1010101052,510544210101042444549-PrewashQuick / Super Quick + Fast+Max. СкоростьСинтетикаПотребление энергии(кВтч)Эко 40-60
040 ***40 **,***40 ***60 **60 **604030
040404060404030609090Потребление воды(л)ХлопокМакс. Загрузка (кг)ПрограммаСмесовые тканиРучная стиркаДеликатыОдеялаСпортЗатемнениеПятнаЭкспертРубашкиАнтиаллергеныОчистка барабанаДополнительные функции2Выбираемый диапазон температур CFБыстрая+ENХолодная-90Холодный-90Холодный-9040-6040-6040-6040-6040-60Холодный-60Холодный-60Холодный-30Холодный-90Холодный-90Холодный-90Холодный-40Холодный-40Холодный-40Холодный-60Холодный-40Холодный-4030 — 60Холодный-6020-9090**Стиральная машина / Руководство пользователя - Стр. 16
: Выбирается* : Выбирается автоматически, не может быть отменено.
) — это программа испытаний в соответствии со стандартом EN 60456:2016 и маркировкой энергоэффективности**: Eco 40-60 (с делегированным Регламентом Комиссии (ЕС) 1061 /2010)***: Eco 40-60 с выбором температуры 40 C является программой испытаний в соответствии с EN 60456:2016/prA:2019.и маркировка энергоэффективности с делегированным Регламентом Комиссии (ЕС) 2019/2014-: см. описание программы для максимальной нагрузки. ИНФОРМАЦИЯ Потребление воды и электроэнергии может варьироваться в зависимости от изменений давления воды, жесткости воды и температуры воды, температуры окружающей среды, типа и количества стирки, выбор вспомогательных функций и скорости отжима, изменение сетевого напряжения. При выборе программы вы можете увидеть продолжительность стирки на дисплее вашей машины. В зависимости от количества белья, которое вы загрузили в машину, может быть разница в 1-1,5 часа между продолжительностью, отображаемой на дисплее, и фактической продолжительностью программы стирки. Продолжительность будет скорректирована автоматически сразу после запуска программы стирки.
Вспомогательные функции в таблице могут различаться в зависимости от модели вашей машины. Режимы выбора вспомогательных функций могут быть изменены производителем. Существующие режимы выбора могут быть удалены или добавлены новые режимы выбора. Всегда выбирайте самую низкую подходящую температуру. Наиболее эффективными с точки зрения энергопотребления программами, как правило, являются те, которые работают при более низких температурах и имеют большую продолжительность. Уровень шума и остаточная влажность зависят от скорости отжима: чем выше скорость отжима в фазе отжима, тем выше уровень шума и ниже остаточная влажность.Выбор температуры (C)Скорость отжима (об/мин)Вместимость (кг)Продолжительность программы (чч :мм)Потребление энергии(кВтч/цикл)Потребление воды(л/цикл)Температура белья (C)Остаточное содержание влаги(%)Значения потребления (EN)Эко 40-604040401400140014001052,503:5802:5902:590,9150,5950,36559,95545343727535353Cottons2014001004:000,60952053Cottons6014001004:001,92986053Synthetics401200402:350,95734040Quick / Super Quick3014001000:280,2576236216 / ENWashing Machine / Users Manual
- Page 17
4.
3.5 Main programmesDepending on the type ткани используйте следующие основные программы. ХлопокВ этой программе можно стирать прочное хлопковое белье (простыни, постельное белье, полотенца, халаты, нижнее белье и т. д.). При нажатии функциональной клавиши быстрой стирки продолжительность программы заметно сокращается, но эффективная стирка обеспечивается благодаря интенсивным движениям стирки. Если функция быстрой стирки не выбрана, для сильно загрязненного белья обеспечивается превосходная эффективность стирки и полоскания. СинтетикаЭту программу можно использовать для стирки футболок, тканей из смесей синтетики/хлопка и т. д. Время действия программы значительно короче, а эффективность стирки гарантирована. Если функция быстрой стирки не выбрана, для сильно загрязненного белья обеспечивается превосходная эффективность стирки и полоскания. Ручная стиркаИспользуйте эту программу для стирки шерстяных/деликатных тканей. Выберите подходящую температуру, соответствующую бирке вашей одежды. Ваше белье будет стираться очень деликатными движениями, чтобы избежать повреждений.
4.3.6 Дополнительные программы Для особых случаев в машине предусмотрены дополнительные программы. ИНФОРМАЦИЯ Дополнительные программы могут различаться в зависимости от модели машины. Эко 40-60 Программа эко 40-60 способна стирать хлопчатобумажное белье средней степени загрязнения, заявленное как пригодное для стирки при 40 C или 60 C, вместе в одном и том же цикле, и эта программа используется для оценки соответствия законодательству ЕС об экодизайне. Хотя она стирает дольше чем все другие программы, она обеспечивает высокую экономию энергии и воды. Фактическая температура воды может отличаться от заявленной температуры стирки. Когда вы загружаете в машину меньшее количество белья (например, вместимость или меньше), периоды выполнения программ могут автоматически сокращаться. В этом случае потребление энергии и воды снизится еще больше.17 / RU Anti AllergyИспользуйте эту программу для стирки, требующей интенсивного, длительного, антиаллергенного и гигиеничного цикла стирки при высокой температуре.
Благодаря длительному нагреву и дополнительному полосканию обеспечивается высокий уровень гигиены. Программа была протестирована институтом «VDE» при температуре 20°С, и ее эффективность в отношении бактерий и плесени была сертифицирована. Программа была протестирована TheBritish Allergy Foundation — Allergy UK при температуре 60C, и ее эффективность в уничтожении бактерий и плесени, а также аллергенов была сертифицирована. Allergy UK является торговой маркой British Allergy Foundation. Знак одобрения предназначен для предоставления рекомендаций лицам, которым нужна информация о том, значительно ли продукт снижает количество аллергенов в среде, в которой он установлен, или ограничивает/уменьшает/устраняет аллергены. Его цель — предоставить доказательства того, что продукты были протестированы с научной точки зрения или проверены для получения измеримых результатов. Деликатное бельеЭту программу можно использовать для стирки деликатного белья, такого как трикотаж из смеси хлопка и синтетики или носки.
Моющие движения в этой программе более деликатные. Установите температуру на 20 градусов или используйте опцию «Холодная стирка» для одежды, цвет которой вы хотите сохранить. Быстрая/Супер быстрая Используйте эту программу для быстрой стирки слабозагрязненной хлопчатобумажной одежды. Продолжительность программы можно сократить до 14 минут, если выбрана функция быстрой стирки. При выборе функции быстрой стирки необходимо постирать максимум 2 (два) кг белья. Dark CareИспользуйте эту программу, чтобы сохранить цвет темной одежды и джинсов. Эта программа обеспечивает высокую эффективность стирки благодаря специальному движению барабана даже при низких температурах. Для белья темного цвета рекомендуется использовать жидкое моющее средство или шампунь для шерсти. Не стирайте в этой программе одежду из деликатных тканей, содержащую шерсть и т. д. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Страница 18
Смешанные ткани ПятнаЭксперт-спортПри выборе быстрой функции:КровьФруктовый сокШоколадКетчупПудингКрасное виноЯйцоКарриЧайВареньеКофеУгольВы можете использовать эту программу для совместной стирки хлопчатобумажных и синтетических вещей без необходимости их сортировки.
самый действенный способ. Используйте эту программу только для использования прочного и стойкого к цвету хлопкового хлопка. Не стирайте деликатные или нецветные вещи. Используйте эту программу для стирки рубашек из одежды в этой программе. Перед стиркой хлопчатобумажных, синтетических и смесовых тканей следует проверять ярлыки одежды (рекомендуется вместе. Эта программа гарантирует, что ваши рубашки, брюки, шорты, футболки, детская одежда, одежда меньше мнется. При включении функции быстрой стирки пижамы, фартуки, скатерти , постельное белье, выбрано пуховое одеяло, используется алгоритм предварительной обработки. Покрывала, простыни, банные/брачные полотенца, обычные полотенца. Нанесите химическое средство для предварительной обработки непосредственно на носки и хлопковое нижнее белье, подходящее для длинной одежды, или добавьте его вместе с моющим средством. циклы стирки при высокой температуре). С того момента, когда машина начнет набирать воду из программы «Автоматическое окрашивание», вы сможете удалить 24 вида белья из основного отсека для стирки.
Таким образом, пятна будут сгруппированы в две категории в зависимости от того, что займет у вас гораздо меньше времени, чтобы получить возможность быстрого выбора функции. Здесь вы можете видеть, что вы обычно получаете обычные группы пятен, основанные на быстром выборе функции. Срок службы ваших футболок продлится. Ниже вы найдете группы пятен, основанные на функции быстрой стирки. Используйте эту программу для стирки верхней/спортивной одежды, содержащей смесь хлопка и синтетики, а также водонепроницаемых тканей, таких как гор-текс. Эта программа деликатно стирает белье благодаря специальным поворотным движениям. ОдеялоИспользуйте эту программу для стирки пуховых одеял из волокна с пометкой «Можно стирать в машине». Во избежание повреждения машины или одеяла убедитесь, что одеяло правильно загружено в машину. Перед загрузкой машины снимите чехол с одеяла. Сложите одеяло вдвое перед тем, как поместить его в машину. Убедитесь, что пуховое одеяло не соприкасается с чехлом или стеклом. ИНФОРМАЦИЯ Не загружайте в машину более двух пуховых одеял (200 x 200 см).
Не стирайте хлопковые одеяла, подушки и т. д. в машине.ВНИМАНИЕ!Если не выбрана быстрая функция:МаслоЕдаТраваМайонезГрязьСалат ЗаправкаКока-колаМакияжПотМашинное маслоВоротник ГрунтДетское питание Выберите программу окрашивания. В группах пятен, указанных выше, найдите тип пятна, которое вы хотите удалить, и нажмите клавишу быстрого выбора дополнительной функции, чтобы выбрать соответствующую группу. Внимательно прочитайте бирку на одежде и убедитесь, что выбранная температура и скорость отжима подходят. Не используйте стиральную машину для стирки таких материалов, как ковры, коврики и т. д. В противном случае машина может быть повреждена.18 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 19
4.3.7 Специальные программы Для специальных применений выберите любую из следующих программ. ПолосканиеИспользуйте, если вы хотите прополоскать или накрахмалить отдельно. Отжим+СливИспользуйте эту программу для удаления воды с одежды/из машины. Перед выбором этой программы выберите желаемую скорость отжима и нажмите кнопку Старт/Пауза.
Во-первых, машина будет сливать воду внутри себя. Затем он будет отжимать белье с выбранной скоростью отжима и сливать воду, стекающую с белья. Если вы хотите только слить воду, не отжимая белье, выберите программу «Отжим+Насос» и с помощью кнопки регулировки скорости отжима выберите функцию «Без отжима». . Нажмите кнопку «Старт/Пауза». ИНФОРМАЦИЯ Используйте более низкую скорость отжима для деликатного белья. 4.3.8 Выбор температуры При каждом выборе новой программы на индикаторе температуры появляется рекомендуемая температура для выбранной программы. Чтобы уменьшить температуру, нажмите кнопку «Регулировка температуры». Температура будет снижаться постепенно. Когда выбран уровень холода, индикаторы уровня температуры не загораются. ИНФОРМАЦИЯ Если программа не достигла этапа нагрева, вы можете изменить температуру, не переключая машину в режим паузы. 4.3.9Выбор скорости отжима При каждом выборе новой программы на индикаторе скорости отжима отображается рекомендуемая скорость отжима выбранной программы.
Чтобы уменьшить скорость отжима, нажмите кнопку регулировки скорости отжима. Скорость отжима постепенно снижается. Затем, в зависимости от модели изделия, на дисплее появляются опции «Остановка с водой» и «Без отжима». Когда выбрана функция «Без отжима», индикаторы уровня полоскания не горят. чтобы они не сморщились, когда в машине нет воды. Нажмите кнопку «Старт/Пауза» после этого процесса, если вы хотите слить воду, не отжимая белье. Программа возобновится с того места, где она была прервана, слейте воду и затем она будет завершена. Если вы хотите отжать белье, находящееся в воде, отрегулируйте скорость отжима и нажмите кнопку «Старт/Пауза». Программа возобновится. Вода будет слита, белье будет отжато, и программа завершится. ИНФОРМАЦИЯ Если программа не достигла шага отжима, вы можете изменить скорость отжима, не переводя машину в режим паузы. программа. Вы также можете выбрать отмену вспомогательных функций, подходящих для текущей программы, не нажимая кнопку «Старт/Пауза» во время работы машины.
Для этого машина должна находиться на шаге перед вспомогательной функцией, которую вы собираетесь выбрать или отменить. Если вспомогательная функция не может быть выбрана или отменена, индикатор соответствующей функции мигнет 3 раза, чтобы предупредить пользователя. ИНФОРМАЦИЯ Если перед запуском машины будет выбрана вторая вспомогательная функция, конфликтующая с первой, функция, выбранная первой, будет отменена, а выбор второй вспомогательной функции будет отменен. оставаться активным. Вспомогательная функция, несовместимая с программой, не может быть выбрана. (См. «Таблицу программ и потребления»). Кнопки дополнительных функций могут различаться в зависимости от модели машины. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 20
4.3.10.1 Дополнительные функции Предварительная стирка Предварительная стирка целесообразна только для сильнозагрязненного белья. Если не использовать предварительную стирку, это сэкономит энергию, воду, моющее средство и время. ИНФОРМАЦИЯ Предварительная стирка без моющего средства рекомендуется для тюля и штор.
Быстрая+При выборе этой функции продолжительность соответствующих программ сокращается на 50%. Благодаря оптимизированным этапам стирки, высокой механической активности и оптимальному расходу воды достигается высокая эффективность стирки, несмотря на сокращенную продолжительность. Дополнительное полосканиеЭта функция позволяет машине выполнять еще один цикл полоскания в дополнение к тому, который выполняется после основной стирки. Таким образом, риск для чувствительной кожи (детей, кожи с аллергией и т. д.) быть затронутым минимальным остатком моющего средства на белье может быть уменьшен. удерживайте кнопку дополнительной функции 1 в течение 3 секунд. Используйте ее регулярно (каждые 1-2 месяца) для очистки барабана и обеспечения необходимой гигиены. Запустите программу, пока машина полностью пуста. Для достижения наилучших результатов насыпьте порошок для удаления известкового налета для стиральных машин в отсек для моющих средств № 1. 2. По окончании программы оставьте загрузочную дверцу приоткрытой, чтобы внутренняя часть машины была сухой.
C Блокировка от детейВы можете предотвратить вмешательство детей в машину с помощью функции блокировки от детей. при повороте ручки выбора программы, когда включена блокировка от детей, на дисплее появляется «Con». Пока включена блокировка от детей, вы не можете вносить какие-либо изменения в программы, выбранную температуру, скорость или дополнительные функции. Даже если с помощью ручки выбора программ выбрана другая программа, когда включена блокировка от детей, ранее выбранная программа будет продолжать работать. Чтобы включить блокировку от детей: нажмите и удерживайте кнопку дополнительной функции 2 в течение 3 секунд. Пока вы удерживаете кнопку нажатой в течение 3 секунд, C03, C02 и C01 будут отображаться соответственно. Затем будет отображаться Con, чтобы предупредить пользователя о том, что включена блокировка от детей. появится предупреждение. Чтобы отключить блокировку от детей: нажмите и удерживайте кнопку дополнительной функции 2 в течение 3 секунд во время работы программы.
Пока вы удерживаете кнопку нажатой в течение 3 секунд, C03, C02 и C01 будут отображаться соответственно. Затем будет отображаться COF, чтобы предупредить пользователя о том, что блокировка от детей отключена. В дополнение к описанному выше методу, чтобы отключить блокировку от детей, переведите ручку выбора программ в положение «Вкл./Выкл.», когда ни одна программа не запущена, и выберите другую программу. Блокировка от детей не будет отключена после сбоя питания или отключения питания. ИНФОРМАЦИЯ Это не программа стирки. Это программа обслуживания. Не запускайте эту программу, если в машине есть какие-либо предметы. Если вы попытаетесь сделать это, машина автоматически обнаружит, что внутри есть белье, и прервет выполнение программы.20 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 21
Изменение времени отложенного окончания Если вы хотите изменить время во время обратного отсчета: Если вы нажмете и будете удерживать кнопку дополнительной функции, поверните ручку выбора программы, чтобы отменить 3 в течение 3 секунд, эта функция будет выбрана функцией отложенного времени окончания, и затем снова установите желаемую программу и индикатор выполнения программы в соответствующее время.
Программа включится. Когда эта функция 1. Нажмите кнопку «Регулировка времени окончания». При выборе барабан будет вращаться до восьми часов при первом нажатии, программа, чтобы гарантировать, что одежда не сминается в конце, будет округлена до ближайшей из программ. В любое время в течение этих восьми целых чисел. Каждое последующее нажатие будет часов, вы можете отменить программу и увеличить время выгрузки на час. Просто нажмите любую кнопку или поверните 2. Если вы хотите уменьшить ручку выбора отложенного завершения программы, чтобы завершить функцию. Время, нажмите кнопку «Регулировка времени окончания», индикатор программы будет оставаться включенным, даже если вы последовательно, пока не отобразится желаемое время. Завершите функцию, нажав любую кнопку. Если вы закончите Отмену функции отложенного завершения, повернув ручку выбора программы, индикатор выполнения программы останется включенным Если вы хотите отменить обратный отсчет времени отложенного завершения и немедленно запустить программу: или погаснет в зависимости от выбранной программы.
1. Установите ручку выбора программ в любое положение, если вы не отменяете функцию, нажимая программу. Таким образом, кнопка 3 дополнительной функции «Отложенное время окончания» на 3 секунды будет отменена. Индикатор окончания/отмены также будет использоваться в следующих циклах стирки. Мигает непрерывно. 4.3.11 Регулировка времени окончания2. Затем выберите программу, которую вы хотите запустить. 19часов.3. Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу. Вы можете увеличить это время на 1-часовой интервал. AntiCrease+CINFORMATION Пожалуйста, не используйте жидкое моющее средство, если вы выбрали функцию End Time Adjustment. На одежде могут остаться пятна.1. Откройте загрузочную дверцу, поместите белье, добавьте моющее средство и т. д.2. Выберите программу стирки, температуру, скорость отжима и, при необходимости, дополнительные функции.3. Нажмите кнопку End Time Adjustment и выберите нужное время.4. Нажмите кнопку Старт/Пауза. Отложенное время окончания, которое вы установили, будет отображаться.
Обратный отсчет начнется для отложенного окончания. На дисплее _ будет перемещаться вверх и вниз рядом с отложенным временем окончания. ИНФОРМАЦИЯ Если программа не запущена, вы можете добавить белье в машину во время отложенного окончания.5. По окончании обратного отсчета будет отображаться продолжительность выбранной программы._ исчезнет с экрана и запустится выбранная программа.21 / RU4.3.12 Запуск программы1. Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу.2. Загорится индикатор выполнения программы, указывающий на запуск программы. ИНФОРМАЦИЯ Если в течение 10 минут во время процесса выбора программы не будет запущена ни одна программа или не будет нажата ни одна клавиша, индикаторы дисплея погаснут. После поворота ручки выбора программы или нажатия любой кнопки индикаторы дисплея снова загорятся. 4.3.13 Ход выполнения программы За ходом выполнения программы можно следить по индикатору выполнения программы. В начале каждого шага программы загорается соответствующий индикатор.
ИНФОРМАЦИЯ Если была выбрана вспомогательная функция «Защита от складок+», светодиоды «Конец» и «Защита от складок+» будут гореть одновременно, пока выполняется этот шаг. Чтобы завершить программу во время выполнения шага «Антисминание+», просто нажмите любую кнопку или поверните ручку выбора программы. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 22
Вы можете изменить дополнительные функции, настройки скорости и температуры, не останавливая выполнение программы во время выполнения программы. . Если изменение неприемлемо, соответствующие индикаторы мигнут 3 раза. ИНФОРМАЦИЯ Если машина не переходит к этапу отжима, возможно, активна функция остановки полоскания или может быть активирована система автоматического обнаружения несбалансированной загрузки из-за несбалансированного распределения белья в машине. Откройте крышку фильтра насоса. 4.3.14 Блокировка загрузочного люка На загрузочном люке машины имеется система блокировки, которая предотвращает открытие загрузочного люка в случаях, когда уровень воды не подходит.
Индикатор загрузочного люка начнет мигать, когда машина переключится в режим паузы. . Машина проверяет уровень воды внутри. Если уровень подходит, индикатор загрузочной дверцы погаснет, и загрузочную дверцу можно будет открыть в течение 1-2 минут. Если уровень не подходит, индикатор загрузочной дверцы останется включенным, и загрузочную дверцу нельзя будет открыть. Если вам необходимо открыть загрузочную дверцу при горящем индикаторе загрузочной дверцы, вы должны отменить текущую программу. См. «Отмена программы». Открытие дверцы загрузочного люка в случае сбоя питания: ИНФОРМАЦИЯ В случае сбоя электропитания вы можете использовать аварийную ручку дверцы загрузки под крышкой фильтра насоса, чтобы вручную открыть дверцу загрузки. крышку фильтра. Потяните вниз аварийную ручку загрузочной дверцы, чтобы открыть загрузочную дверцу. Открыв дверь, верните аварийную ручку в исходное положение. Если вы не можете открыть загрузочную дверцу, попробуйте снова потянуть ручку вниз. 4.3.15 Изменение выбора после запуска программыПереключение машины в режим паузы Программа будет мигать на индикаторе выполнения программы, показывая, что машина переключилась в режим паузы.
Кроме того, когда загрузочная дверца будет готова к открытию, индикатор загрузочной дверцы погаснет в дополнение к индикатору выполнения программы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем открыть загрузочную дверцу, убедитесь, что в машине нет воды, чтобы избежать затопления.22 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 23
Изменение вспомогательной функции, скорости и температуры В зависимости от того, на каком шаге находится программа, можно отменить или выбрать вспомогательные функции. См. Выбор вспомогательной функции. Вы также можете изменить настройки скорости и температуры. См. «Выбор скорости отжима» и «Выбор температуры». ИНФОРМАЦИЯ Если изменение не разрешено, соответствующий индикатор мигнет 3 раза. Добавление и извлечение белья1. Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы приостановить работу машины. Индикатор выполнения программы соответствующего шага, во время которого машина была переведена в режим паузы, будет мигать.2. Подождите, пока загрузочную дверцу можно будет открыть.
3. Откройте загрузочную дверцу и добавьте или возьмите белье для стирки.4. Закройте загрузочную дверцу.5. При необходимости внесите изменения в дополнительные функции, настройки температуры и скорости.6. Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы запустить машину. 4.3.16 Отмена программы 4.3.17 Конец программы В конце программы на дисплее появится End.1. Подождите, пока свет загрузочной дверцы полностью не погаснет.2. Переключите ручку выбора программы в положение Вкл./Выкл., чтобы выключить машину.3. Выньте белье и закройте загрузочную дверцу. Теперь ваша машина готова к следующему циклу стирки. 4.3.18 Ваша машина имеет функцию «Режим паузы». , или если вы ничего не сделаете в течение 10 минут после окончания выбранной программы, машина автоматически переключится в режим энергосбережения. Кроме того, если ваш продукт оснащен дисплеем, показывающим время выполнения программы, этот дисплей полностью отключится. Если вы повернете ручку выбора программ или коснетесь любой кнопки, индикаторы и дисплей вернутся в предыдущее положение.
Выбор, который вы делаете при выходе из режима энергоэффективности, может измениться. Проверьте правильность выбора перед запуском программы. При необходимости снова внесите коррективы. Это не ошибка. Чтобы отменить программу, поверните ручку выбора программы, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа будет отменена. Индикатор End/Cancel будет постоянно мигать, чтобы уведомить об отмене программы. Когда вы поворачиваете ручку выбора программы, машина завершает программу, но не сливает воду внутри. Когда вы выбираете и запускаете новую программу, новая выбранная программа запускается в зависимости от шага, на котором была отменена предыдущая программа. Например, машина может набрать больше воды или продолжить стирку с водой внутри. ИНФОРМАЦИЯ В зависимости от шага, на котором программа была отменена в , возможно, вам придется заново добавить моющее средство и кондиционер для выбранной вами программы.23 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 24
4.
4 Техническое обслуживание и очистка Срок службы изделия увеличивается, а часто возникающие проблемы уменьшаются, если его очищать через регулярные промежутки времени. 4.4.1 Чистка отсека для моющих средств Регулярно очищайте отсек для моющих средств (каждые 4–5 циклов стирки), как показано ниже. во избежание накопления порошкообразного моющего средства со временем. Поднимите заднюю часть сифона, чтобы снять его, как показано на рисунке. Если в отделении для кондиционера начинает собираться больше, чем обычно, смеси воды и кондиционера, сифон необходимо очистить. 1 Нажмите пунктирную точку на сифон в отделение для кондиционера и потяните на себя, пока отделение не будет снято с машины.2. Вымойте отсек для моющих средств и сифон большим количеством теплой воды в умывальнике. Чтобы остатки не попали на кожу, очистите его подходящей щеткой, надев пару перчаток.3 Вставьте выдвижной ящик на место после очистки и убедитесь, что он хорошо сидит на своем месте.ИНФОРМАЦИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Посторонние металлические вещества могут вызвать появление пятен ржавчины в барабане.
. Очистите пятна на поверхности барабана с помощью чистящих средств для нержавеющей стали. Никогда не используйте стальную вату или проволочную вату. Это повредит окрашенные, хромированные и пластиковые поверхности. 4.4.3 Очистка корпуса и панели управления При необходимости протрите корпус машины мыльной водой или неагрессивными мягкими гелевыми моющими средствами и вытрите насухо мягкой тканью. Используйте только мягкую и влажную ткань для очистки панели управления. панель.4.4.4 Очистка водозаборных фильтров На конце каждого водозаборного клапана в задней части машины, а также на конце каждого водозаборного шланга, где они соединены с краном, имеется фильтр. Эти фильтры предотвращают попадание посторонних веществ и грязи из воды в стиральную машину. Фильтры следует очищать по мере их загрязнения. 4.4.2 Очистка загрузочного люка и барабана Для изделий с программой очистки барабана см. раздел «Работа с программами изделия». ИНФОРМАЦИЯ Повторяйте процесс очистки барабана каждые 2 месяца.
Используйте моющее средство/средство от накипи, подходящее для стиральных машин. После каждой стирки убедитесь, что в барабане не осталось посторонних веществ. Если отверстия на сильфоне, показанные на рисунке, засорены, откройте отверстия с помощью зубочистки.24 / RU1. Закройте краны.2. Снимите гайки шлангов забора воды, чтобы получить доступ к фильтрам на клапанах забора воды. Очистите их подходящей щеткой. Если фильтры слишком грязные, снимите их со своих мест плоскогубцами и очистите таким образом.3. Выньте фильтры на плоских концах водозаборных шлангов вместе с прокладками и тщательно промойте под проточной водой.4. Аккуратно замените уплотнения и фильтры и затяните их гайки вручную. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 25
4.4.5 Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса Система фильтрации вашей машины предотвращает засорение крыльчатки насоса твердыми предметами, такими как пуговицы, монеты и тканевые волокна, во время слива воды для стирки. Таким образом, вода будет сливаться без проблем, а срок службы насоса продлевается.
Если машина не сливает воду, значит, фильтр насоса забит. Фильтр необходимо очищать при каждом его засорении или каждые 3 месяца. Сначала необходимо слить воду для очистки фильтра насоса. Кроме того, перед транспортировкой машины (например, при переезде в другой дом) и в случае замерзания воды может потребоваться полный слив воды. ВНИМАНИЕ! Посторонние вещества, оставшиеся в фильтре насоса, могут повредить машину или вызвать проблемы с шумом. Если изделие не используется, закройте кран, отсоедините водопроводную трубу и слейте воду из машины во избежание возможного замерзания. После каждого использования перекрывайте водопроводный кран, к которому подсоединен сетевой шланг. Чтобы очистить грязный фильтр и слить воду: 1 Отключите машину от сети, чтобы отключить питание. ВНИМАНИЕ! Температура воды внутри машины может повышаться до 90 C. Чтобы избежать риска ожога, очистите фильтр после того, как вода внутри машины остынет.2. Откройте крышку фильтра.25 / RU3 Выполните следующие действия, чтобы слить воду.
Изделие оснащено шлангом аварийного слива воды, чтобы слить воду:a Вытяните шланг аварийного слива из гнездаb Поместите большую емкость на конец шланга . Слейте воду в контейнер, вытащив заглушку на конце шланга. Когда контейнер наполнится, закройте вход шланга, заменив заглушку. После опорожнения контейнера повторите описанную выше процедуру, чтобы полностью слить воду из машины.c По окончании слива воды снова закройте конец заглушкой и зафиксируйте шланг на месте.d Поверните и снимите фильтр насоса.4. Очистите все остатки внутри фильтра, а также волокна, если таковые имеются, вокруг области крыльчатки насоса.5. Замените фильтр.6. Если крышка фильтра состоит из двух частей, закройте крышку фильтра, нажав на язычок. Если это одна часть, сначала вставьте язычки в нижней части на свои места, а затем нажмите на верхнюю часть, чтобы закрыть. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Page 26
5 Поиск и устранение неисправностей Программы не запускаются после закрытия дверцы загрузки.
Кнопка Старт/Пауза/Отмена не нажата. >>>Нажмите кнопку Старт/Пауза/Отмена. В случае чрезмерной загрузки может быть трудно закрыть загрузочную дверцу. >>>Уменьшите количество белья и убедитесь, что загрузочная дверца закрыта должным образом. Программа не может быть запущена или выбрана. Изделие перешло в режим самозащиты из-за проблем с электропитанием (напряжение в сети, давление воды и т. д.). >>>Чтобы отменить программу, поверните ручку выбора программы, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа будет отменена (см. Отмена программы). Вода внутри изделия. Некоторое количество воды осталось в продукте из-за процессов контроля качества на производстве. >>>Это не провал; вода не вредна для изделия. Изделие не набирает воду. Закрыт кран. >>>Откройте краны. Шланг подачи воды согнут. >>>Сплющить шланг. Забит фильтр на входе воды. >>>Очистите фильтр. Загрузочная дверца не закрыта. >>> Закройте дверцу. Изделие не сливает воду. Шланг слива воды забит или перекручен. >>>Очистите или сплющите шланг.
Забит фильтр насоса. >>> Очистите фильтр насоса. Изделие вибрирует или шумит. Продукт стоит неуравновешенным. >>> Закрепите изделие, отрегулировав ножки. В фильтр насоса попало твердое вещество.>>>Очистите фильтр насоса. Транспортировочные предохранительные болты не снимаются. >>>Удалите транспортировочные предохранительные болты. Количество белья в изделии слишком мало. >>>Добавить в продукт больше белья. В изделие загружено слишком много белья. >>>Вытащите часть белья из машины или распределите его вручную, чтобы равномерно сбалансировать белье в машине. Продукт опирается на жесткий предмет. >>>Убедитесь, что изделие ни на что не опирается. Загрузочную дверцу нельзя открыть. Блокировка загрузочной дверцы активирована из-за уровня воды в продукте. >>>Слейте воду, запустив программу «Насос» или «Отжим». Изделие нагревает воду или находится в режиме отжима.>>> Дождитесь завершения программы. Загрузочная дверца может застрять из-за давления, которому она подвергается. >>>Возьмитесь за ручку и нажмите и потяните загрузочную дверцу, чтобы разблокировать и открыть ее.
Если нет питания, загрузочная дверца изделия не откроется. >>>Чтобы открыть загрузочную дверцу, откройте крышку фильтра насоса и потяните вниз аварийную ручку, расположенную на задней стороне указанной крышки. См. «Замок дверцы загрузки». Стирка занимает больше времени, чем указано в руководстве пользователя. (*) Низкий напор воды. >>>Продукт ожидает, пока не будет набрано недостаточное количество воды, чтобы предотвратить плохое качество стирки из-за уменьшения количества воды. Поэтому время стирки увеличивается. Напряжение низкое. >>>Время стирки увеличивается, чтобы избежать плохих результатов стирки при низком напряжении питания. Температура воды на входе низкая. >>>Требуемое время для нагрева воды увеличивается в холодное время года. Кроме того, время стирки можно увеличить, чтобы избежать плохих результатов стирки. Увеличилось количество полосканий и/или количество воды для полоскания. >>>Продукт увеличивает количество промывочной воды, когда требуется хорошее полоскание, и при необходимости добавляет этап дополнительного полоскания.
Произошло чрезмерное пенообразование, и была активирована автоматическая система поглощения пены из-за слишком большого количества моющего средства. >>> Используйте рекомендуемое количество моющего средства. Время выполнения программы не отсчитывается. (Для моделей с дисплеем) (*)Программа остановилась вскоре после запуска программы. Таймер может остановиться во время приема воды. >>>Индикатор таймера не будет вести обратный отсчет до тех пор, пока продукт не наберет достаточное количество воды. Изделие будет ждать, пока не наберется достаточное количество воды, чтобы избежать плохих результатов стирки из-за нехватки воды. После этого индикатор таймера возобновит обратный отсчет. Таймер может остановиться во время этапа нагрева. >>>Индикатор таймера не будет вести обратный отсчет, пока продукт не достигнет выбранной температуры. Таймер может остановиться во время отжима. >>>Автоматическая система обнаружения несбалансированной загрузки активируется из-за несбалансированного распределения белья в машине.
Изделие напрямую сливает воду, которую оно набирает. В изделии несбалансированная загрузка. >>>Автоматическая система обнаружения несбалансированной загрузки срабатывает из-за неравномерного распределения белья в изделии. Из нижней части изделия вытекает вода. Шланг слива воды забит или перекручен. >>>Очистите или сплющите шланг. Забит фильтр насоса. >>>Очистите фильтр насоса. Машина временно остановилась из-за низкого напряжения.>>>Прибор возобновит работу, когда напряжение восстановится до нормального уровня. Время программы не отсчитывается. (*) Сливной шланг находится на недостаточной высоте. >>>Подсоедините шланг для слива воды, как описано в руководстве пользователя. Изделие не переключается на этап отжима. (*) Во время стирки в изделии не видно воды. Вода находится внутри невидимой части изделия. >>>Это не неисправность.26 / RU В изделии имеется несбалансированная нагрузка. >>>Автоматическая система обнаружения несбалансированной загрузки срабатывает из-за несбалансированного распределения белья в изделии.
Изделие не будет вращаться, если вода не будет слита полностью.>>>Проверьте фильтр и сливной шланг. Произошло чрезмерное пенообразование, и была активирована автоматическая система поглощения пены из-за слишком большого количества моющего средства. >>> Используйте рекомендуемое количество моющего средства. Стиральная машина / Руководство пользователя
- Page 27
Плохое качество стирки: Белье становится серым. (**) В течение длительного времени использовалось недостаточное количество моющего средства. >>>Используйте рекомендуемое количество моющего средства в соответствии с жесткостью воды и типом белья. Стирка долгое время производилась при низких температурах. >>>Выберите правильную температуру для стирки белья. Недостаточное количество моющего средства используется с жесткой водой.>>>Использование недостаточного количества моющего средства с жесткой водой приводит к тому, что грязь прилипает к ткани, что со временем делает ткань серой. Трудно устранить поседение, как только оно произошло.
Используйте рекомендуемое количество моющего средства в соответствии с жесткостью воды и типом белья. Используется чрезмерное количество моющего средства. >>>Используйте рекомендуемое количество моющего средства, соответствующее степени жесткости воды и типу белья. Плохое качество стирки: Пятна остаются или белье не отбеливается. (**) Используется недостаточное количество моющего средства. >>>Используйте рекомендуемое количество моющего средства в соответствии с жесткостью воды и типом белья. Загружено чрезмерное количество белья. >>>Не загружайте слишком много белья. Загружайте количество, рекомендованное в «Программе и таблице потребления». Были выбраны неправильные программа и температура.>>>Выберите правильную программу и температуру для белья, которое нужно стирать. Используется неправильный тип моющего средства. >>>Используйте оригинальное моющее средство, подходящее для изделия. Используется чрезмерное количество моющего средства. >>>Поместите моющее средство в соответствующий отсек.
Не смешивайте отбеливатель и моющее средство друг с другом. Плохое качество стирки: на белье появились масляные пятна. (**) Регулярная очистка барабана не применяется. >>>Регулярно очищайте барабан. Информацию об этой процедуре см. в разделе «Чистка загрузочной дверцы и барабана». Плохое качество стирки: белье неприятно пахнет. (**) Запахи и слои бактерий образуются на барабане в результате непрерывной стирки при более низких температурах и/или коротких программах. >>> После каждой стирки оставляйте ящики для моющих средств и загрузочную дверцу продукта приоткрытыми. Таким образом, в машине не может возникнуть влажная среда, благоприятная для бактерий. Цвет одежды потускнел. (**) Было загружено чрезмерное количество белья. >>>Не загружайте изделие сверх нормы. Используемое моющее средство влажное. >>> Храните моющие средства в закрытом виде в сухом месте и не подвергайте их воздействию чрезмерных температур. Была выбрана более высокая температура. >>>Выберите правильную программу и температуру в соответствии с типом и степенью загрязнения белья.
27 / RU Стиральная машина плохо полоскает. Количество, марка и условия хранения используемого моющего средства не соответствуют требованиям. >>>Используйте моющее средство, подходящее для стиральной машины и белья. Храните моющие средства в закрытом виде в сухом месте и не подвергайте их воздействию чрезмерных температур. Моющее средство было загружено не в тот отсек. >>>Если моющее средство помещено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, изделие может принять это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Поместите моющее средство в соответствующее отделение. Забит фильтр насоса. >>>Проверьте фильтр. Сливной шланг сложен. >>>Проверьте сливной шланг. Белье стало жестким после стирки. (**) Используется недостаточное количество моющего средства. >>>Использование недостаточного количества моющего средства для жесткости воды может привести к тому, что белье со временем станет жестким. Используйте соответствующее количество моющего средства в зависимости от жесткости воды.
Моющее средство было загружено не в тот отсек. >>>Если моющее средство помещено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, изделие может принять это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Поместите моющее средство в соответствующее отделение. Моющее средство было смешано со смягчителем. >>>Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Вымойте и очистите ящик горячей водой. Белье не пахнет смягчителем. (**) Моющее средство было загружено не в тот отсек. >>>Если моющее средство помещено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, изделие может принять это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Вымойте и очистите ящик горячей водой. Поместите моющее средство в правильное отделение. Моющее средство было смешано со смягчителем. >>>Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Вымойте и очистите отсек горячей водой. Остатки моющего средства в отсеке для моющих средств. (**) Моющее средство было помещено во влажный отсек.
>>>Высушите отсек для моющих средств перед загрузкой моющего средства. Моющее средство стало влажным. >>>Храните моющие средства в закрытом виде в сухом месте и не подвергайте их воздействию чрезмерных температур. Напор воды низкий. >>>Проверьте давление воды. Моющее средство в отделении для основной стирки намокло при заливке воды для предварительной стирки. Отверстия отсека для моющего средства заблокированы. >>>Проверьте отверстия и очистите их, если они забиты. Проблема с клапанами ящика для моющих средств.>>>Позвоните в авторизованный сервисный центр. Моющее средство было смешано со смягчителем. >>>Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Вымойте и очистите ящик горячей водой. Регулярная очистка барабана не применяется. >>>Регулярно очищайте барабан. Информацию об этой процедуре см. в разделе «Чистка загрузочной дверцы и барабана». Стиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 28
Внутри изделия образуется слишком много пены. (**) Используются неподходящие моющие средства для стиральной машины.
>>>Используйте моющие средства, подходящие для стиральной машины. Используется чрезмерное количество моющего средства. >>>Используйте только достаточное количество моющего средства. Моющее средство хранилось в ненадлежащих условиях. >>>Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните в чрезмерно горячих местах. Некоторые изделия из сетчатого белья, такие как тюль, могут слишком сильно пениться из-за своей текстуры. >>>Используйте меньшее количество моющего средства для этого типа вещей. Моющее средство было загружено не в тот отсек. >>>Поместите моющее средство в соответствующий отсек. Смягчитель поглощается продуктом рано. >>>Возможна проблема с клапанами или отсеком для моющих средств. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Из отсека для моющих средств вытекает пена. Используется слишком много моющего средства. >>>Смешайте 1 столовую ложку смягчителя и 1 л воды и залейте в отделение для основной стирки отсека для моющих средств. >>>Засыпьте моющее средство в средство, соответствующее программам и максимальным загрузкам, указанным в таблице «Программы и расход».
При использовании дополнительных химикатов (пятновыводителей, отбеливателей и т. д.) уменьшите количество моющего средства. По окончании программы белье остается влажным. (*) Возникло чрезмерное пенообразование, и была активирована автоматическая система поглощения пены из-за слишком большого количества моющего средства. >>>Используйте рекомендуемое количество моющего средства.(*) Изделие не переключается в режим отжима, если белье неравномерно распределено в барабане, чтобы предотвратить повреждение изделия и окружающей среды. Белье следует переложить и повторно отжать.(*) *) Регулярная очистка барабана не применяется. Регулярно чистите барабан. См. 4.4.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если вы не можете устранить проблему, следуя инструкциям в этом разделе, обратитесь к своему дилеру или в авторизованный сервисный центр. Никогда не пытайтесь ремонтировать неисправный продукт самостоятельно.28 / RUСтиральная машина / Руководство пользователя
- Стр. 29
СТАНДАРТНЫЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ BEKO ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ИРЛАНДИИ.
На ваш новый продукт Beko распространяется гарантия от дефектных материалов, дефектных компонентов или производственных дефектов. Стандартная гарантия начинается с даты первоначальной покупки продукта и действует в течение определенного периода времени. Двенадцать (12) месяцев, если Beko plc (Производитель) не согласится продлить гарантию на продукт в письменной форме. Если вы приобрели холодильник с морозильной камерой в американском стиле, стандартная гарантия начинается с даты первоначальной покупки продукта и длится в течение сроком на двадцать четыре (24) месяца, если Beko plc (Производитель) не согласится продлить гарантию на продукт в письменной форме. Если у вас есть какие-либо вопросы о гарантии на ваш продукт (включая срок ее действия), пожалуйста, свяжитесь с продавец или наш контактный центр по телефону 0333 207 9710 (Великобритания и Северная Ирландия) или 01 862 3411 (Ирландия) Эта гарантия никоим образом не ограничивает и не затрагивает ваши законные права в отношении продукта.
Эта гарантия является дополнением к вашим законным правам потребителя. Если у вас есть какие-либо вопросы об этих правах, обратитесь к продавцу, у которого вы приобрели продукт. В определенных обстоятельствах ваши законные права могут предлагать дополнительные или более высокие уровни защиты, чем те, которые предлагаются в соответствии с условиями настоящей гарантии. Производственные дефекты. Функциональные запасные части для ремонта продукта. Расходы на проведение ремонта сертифицированным инженером Beko. Что не покрывается? .Аксессуары и/или расходные материалы, включая, помимо прочего, лотки для льда, скребки, корзины для столовых приборов, фильтры и лампочки. Ремонт, необходимый как прямой или косвенный результат: — Случайного повреждения, неправильного использования или злоупотребления продуктом. — Попытка ремонта продукт кем-либо, кроме утвержденного инженера Beko (Инженер).- Установка или использование продукта, если такая установка или использование не соответствует требованиям, содержащимся в Настоящая гарантия или Инструкции по эксплуатации.
Ремонт изделия, эксплуатируемого в любое время в коммерческом или нежилом помещении (если мы предварительно не согласовали условия установки). Эта гарантия ограничена стоимостью ремонта изделия. Насколько это разрешено законом, Производитель не принимает и не будет нести ответственность за любые финансовые убытки, понесенные в связи с тем, что какой-либо продукт не будет работать в соответствии с ожидаемыми стандартами. Такие финансовые потери включают, но не ограничиваются потерями, возникающими в результате: Отгула с работы. Поврежденных продуктов питания, одежды или других предметов. Еды, полученной в ресторанах или на вынос. Общая компенсация за неудобства. Важные примечания 1.2.3.4.5.6.7.8. Ваш продукт разработан и изготовлен только для бытового использования. Гарантия автоматически аннулируется, если продукт установлен или используется в коммерческих или нежилых бытовых помещениях, если мы предварительно не согласовали условия установки. Продукт должен быть правильно устанавливается, размещается и эксплуатируется в соответствии с инструкциями, содержащимися в буклете с инструкциями по эксплуатации, прилагаемом к вашему продукту.
Профессиональная установка квалифицированным специалистом по установке бытовых электроприборов рекомендуется для всех стиральных машин, посудомоечных машин и электрических плит (поскольку неправильная установка может привести к тому, что вам придется заплатить на стоимость ремонта продукта). Газовые плиты должны быть профессионально установлены газовым сейфом (или газовым Networks Ireland для Республики Ирландия) зарегистрированный установщик газа. Эта гарантия предоставляется в отношении продуктов, приобретенных и используемых в Соединенном Королевстве и Республике Ирландии. Эта гарантия вступает в силу с начальной даты покупки нового продукта у авторизованного розничного продавца и будет аннулирована в случае перепродажи продукта. Эта гарантия не распространяется на поэтапные продажи (когда продукт приобретается как второй)9..Наличие копии этих положений и условий не обязательно означает, что на продукт распространяется действие данной гарантии. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, позвоните в наш колл-центр по номеру, указанному выше.
10. Производитель оставляет за собой право прекратить действие гарантии, если его сотрудники или представители подвергаются физическому или словесному оскорблению при выполнении своих обязанностей. 11. Доступные дополнительные опции (например, выдвижные ножки) предоставляются только на платной основе. Предлагает ли Beko замену? Это гарантия только на ремонт. Иногда Производитель может по своему усмотрению заменить ваш продукт на новый вместо проведения ремонта. Если предлагается замена, это обычно будет идентичная модель, но если это невозможно, будет предоставлена модель с аналогичными характеристиками. Производитель покроет расходы и организует доставку нового продукта и возврат старого продукта. Любые расходы, связанные с отключением неисправного изделия и
- Стр. 30
гарантия. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, позвоните в наш колл-центр по номеру, указанному выше.10. Производитель оставляет за собой право прекратить действие гарантии, если его сотрудники или представители подвергаются физическому или словесному оскорблению при выполнении своих обязанностей.
11. Доступные дополнительные опции (например, выдвижные ножки) предоставляются только на платной основе. Предлагает ли Beko замену? Это гарантия только на ремонт. Иногда Производитель может по своему усмотрению заменить ваш продукт на новый вместо проведения ремонта. Если предлагается замена, это обычно будет идентичная модель, но если это невозможно, будет предоставлена модель с аналогичными характеристиками. Производитель покроет расходы и организует доставку нового продукта и возврат старого продукта. Любые расходы, связанные с отключением неисправного продукта и установкой продукта на замену, не будут покрываться Изготовителем, если это предварительно не согласовано в письменной форме. Первоначальная гарантия будет по-прежнему применяться к замененному продукту; новый продукт не будет поставляться с новой гарантией. Когда будет ремонт? Наши инженеры работают с понедельника по пятницу 9с 00:00 до 17:00. Встречи вне этих часов возможны по усмотрению Производителя, но не могут быть гарантированы.
Хотя наши инженеры постараются свести к минимуму неудобства и удовлетворить запросы на встречи в определенное время, это не может быть гарантировано. Мы не несем ответственности за задержки или невозможность проведения ремонта из-за невозможности договориться о удобной встрече. Будет ли взиматься плата за ремонт? Вы несете ответственность за предоставление инженеру доказательств того, что на ваш продукт распространяется настоящая гарантия с подтверждением покупки. Производитель оставляет за собой право взимать разумную стоимость любого обращения в сервисную службу, если: Вы не можете предоставить доказательства того, что на ваш продукт распространяется настоящая гарантия. Что ваш продукт не был установлен или эксплуатировался в соответствии с Руководством по эксплуатации. Что неисправность была вызвана чем-то другим, кроме дефектных материалов, дефектных компонентов или производственных дефектов. За пропущенные встречи. Оплата этих расходов должна быть произведена немедленно после того, как Инженер предоставит вы со счетом.
Производитель оставляет за собой право прекратить действие гарантии, если вы не оплатите расходы на вызов службы своевременно. Если вы являетесь резидентом Соединенного Королевства, эта гарантия будет регулироваться английским законодательством и подчиняться английским судам, если вы проживаете в другой части Соединенного Королевства, и в этом случае будут применяться законы и суды этого места. Если вы проживаете в Ирландской Республике, эта гарантия будет регулироваться законодательством Ирландии, и юрисдикция будет принадлежать ирландским судам. гарантия предоставляется Beko plc. Дом Беко, 1 Greenhill Crescent, Уотфорд, Хартфордшир. WD18 8QU. Beko plc зарегистрирована в Англии и Уэльсе под регистрационным номером компании 02415578. УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ГАРАНТИИ НА ВСТРОЕННЫЕ ПРИБОРЫ BEKO В Великобритании И ИРЛАНДИИЕсли вы приобрели встроенный или встроенный прибор и зарегистрировали его в течение 90 дней после покупки, заполнив онлайн-регистрационную форму, стандартная 12-месячная гарантия будет продлена до 24 месяцев в соответствии с теми же условиями, которые подробно описаны в наших Стандартных гарантийных положениях и условиях.
- Страница 31
BEKO UK И ИРЛАНДИЯ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ НА ИНВЕРТОРНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ PROSMART Настоящая 10-летняя гарантия распространяется на продукты Beko, оснащенные инверторным двигателем ProSmart. предыдущий раздел. Чтобы активировать 10-летнюю гарантию, НЕОБХОДИМО зарегистрировать прибор в течение 90 дней с момента первоначальной покупки. Вы можете зарегистрироваться, сначала посетив Beko.co.uk/register и следуя онлайн-инструкциям. На отдельно стоящие устройства Beko в стандартной комплектации предоставляется 12-месячная гарантия на детали и работу, на встраиваемые устройства Beko предоставляется 12-месячная гарантия на детали и работу. как стандарт. Этот срок продлевается до 24 месяцев бесплатно при регистрации прибора. Когда вы регистрируете свой прибор для получения дополнительной гарантии, вы автоматически активируете 10-летнюю гарантию ProSmart Motor. Вам не нужно регистрироваться дважды. (beko.co.uk/guarantee-terms). Чтобы предъявить претензию по гарантии на инверторный двигатель Beko ProSmart («Гарантия»), все данные о клиенте и продукте должны быть зарегистрированы в Beko plc с использованием процедуры, описанной ниже.
лет (для отдельно стоящих приборов) или 8 лет (для встраиваемых или встроенных приборов) гарантия вступает в силу только после истечения срока стандартной гарантии производителя. , сушильные и посудомоечные машины. Он не распространяется на оплату труда или любые другие компоненты продукта. Кроме того, она действительна только для одной замены двигателя ProSmart в течение дополнительных 9 лет (для отдельно стоящих приборов) или 8 лет (для встраиваемых приборов) гарантийного периода. 3. Чтобы активировать гарантию, вы ДОЛЖНЫ зарегистрировать свой прибор в течение 90 дней с даты первоначальной покупки, на сайте visitbeko.co.uk/register.4. Клиенты получат уникальный ссылочный код в качестве доказательства подтверждения гарантии по электронной или обычной почте, который необходимо указать во время подачи претензии.5. Любой ремонт/замена двигателя ProSmart Inverter должен выполняться только авторизованным сервисным агентом Beko (Сервисным агентом). 6.Работы по ремонту/замене двигателя ProSmart Inverter не включены в данную гарантию и оплачиваются непосредственно Агент по обслуживанию.
7. Любые дополнительные компоненты, устанавливаемые на продукт в любое время, не покрываются настоящей гарантией и оплачиваются непосредственно агентом по обслуживанию.8. Гарантия не подлежит передаче и не может быть обменена на наличные.9.Нет никаких альтернативных или дополнительных предложений к этой Гарантии.10. Гарантия не включает стандартную гарантию производителя11. Приведенные выше положения и условия дополняют стандартные положения и условия гарантии на ваш продукт. Пожалуйста, прочитайте и обратитесь к таким Условиям при подаче каких-либо претензий.12. Мы можем использовать предоставленную вами информацию в маркетинговых целях и для анализа ваших покупательских предпочтений. Мы можем хранить вашу информацию в течение разумного для этих целей периода в соответствии с применимыми законами о защите данных и Общими положениями о защите данных (GDPR). Вы можете выбрать эту услугу в процессе регистрации. Более подробная информация доступна на http://www.beko.co.uk/cookie-and-privacy.
13. Настоящие Условия регулируются законами Англии и Уэльса; производитель: Beko plc, Beko House, 1 Greenhill Crescent, Watford WD18 8QU. Регистрационный номер компании: 02415578.
- Page 32
КАК ПОЛУЧИТЬ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРАПожалуйста, сохраните чек о покупке или другое подтверждение сведений о покупке в надежном месте; вам понадобится эта документация, если продукт потребует внимания по гарантии. Пожалуйста, уделите несколько минут, чтобы заполнить приведенные ниже данные, так как эта информация понадобится вам, когда вы позвоните нам или воспользуетесь нашими онлайн-сервисами. Когда вы звоните нам, вам может потребоваться ввести свой серийный номер на клавиатуре телефона. Для получения справки посетите веб-сайт beko.co.uk/support/model-finder. Номер модели продукта указан в буклете с инструкциями по эксплуатации/руководстве пользователя. Модель продукта и серийный номер указаны на паспортной табличке, прикрепленной к устройству. Дата покупки будет указана в чеке о покупке или другом документе, подтверждающем покупку.
Запись этих сведений сама по себе не будет считаться доказательством покупки. Для запроса гарантийного обслуживания требуется действительное подтверждение покупки. Номер моделиСерийный номерПриобретен сДата покупкиДля гарантийного обслуживания или получения консультации по продукту позвоните в наш контактный центр. неисправность обнаружена, и даже если ваш продукт все еще находится на гарантии. После организации обслуживания область вокруг продукта должна быть легко доступна для инженера, без необходимости снимать или перемещать шкафы или мебель. Вы несете ответственность за обеспечение нашего У инженеров есть чистая и безопасная среда для выполнения любого ремонта. Пожалуйста, сообщите номер модели и серийный номер, когда вы звоните нам, так как вам может потребоваться ввести свой серийный номер на клавиатуре телефона во время звонка. Материковая часть Великобритании и Северная Ирландия: 0333 207 9710Звонки со стационарных или мобильных телефонов на номера 0333 стоят не больше, чем звонки на географические номера 01 или 02, и тарифицируются по базовому тарифу.
Звонки со стационарных и мобильных телефонов включены в пакеты бесплатных звонков, но уточните у своего оператора телефонной связи точную стоимость звонков. Республика Ирландия: 01 862 3411Обслуживание после истечения срока гарантии производителя. Если вы приобрели расширенную гарантию, см. инструкции, содержащиеся в документ о расширенном гарантийном соглашении, в противном случае позвоните нам по соответствующему номеру, указанному выше, где услуга может быть получена за дополнительную плату. Если у вас возникнут трудности с получением услуги, позвоните нам по телефону 0333 207 9710 или 01 862 3411Свяжитесь с нами через наш веб-сайтОтправьте нам защищенное сообщение через онлайн-форму обратной связи. Посетите наш веб-сайт, нажмите «Свяжитесь с нами» и выберите тему поддержки продукта из списка вариантов. Заполните необходимые данные и нажмите «Отправить сообщение».Регистрация продуктовДля регистрации в Великобритании посетите страницу beko.co.uk/register, а для регистрации в Республике Ирландия — на странице beko.
ie/register.
Beko WTL72052W руководство пользователя (англ.
user manualBeko WTL72052W
Стиральная машина
Руководство пользователя
WTL72052W
Номер документа:
1
Руководство пользователя
6 Посмотреть руководство для Beko WTL72052W бесплатно. Руководство относится к категории Стиральные машины, 1 человек дали ему среднюю оценку 7,5. Руководство доступно на следующих языках: Английский. У вас есть вопрос о Beko WTL72052W или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Технические характеристики Beko WTL72052W
Ниже вы найдете спецификации продукта и технические характеристики Beko WTL72052W.
Общий
Торговая марка | Беко |
Модель | WTL72052W | WTL72052W |
Продукт | Стиральная машина |
EAN | 86472480 |
Язык | Английский |
Тип файла | manual_type_manual (PDF) |
Производительность
Номинальная мощность | 7 кг |
Максимальная скорость отжима | 1200 об/мин |
Полунагруженный | ✓ |
Система балансировки нагрузки | ✓ |
Регулируемая скорость отжима | ✓ |
Регулируемая температура | ✗ |
Отсрочка старта (макс.![]() | 9 ч |
Удержание полоскания | ✓ |
Минимальное давление потока воды | 100 кПа |
Класс отжима | Б |
Время цикла (макс.) | 207 мин |
Остаточная влажность | 52 % |
Уровень шума (отжим) | 75 дБ |
Класс шума | Б |
Максимальное давление потока воды | 1000 кПа |
Количество программ стирки | 15 |
Таймер отложенного старта | ✓ |
Функция АкваСтоп | ✓ |
Система контроля пенообразования | ✓ |
Программы стирки | Хлопок 20°C, Хлопок 40°C, Эко, Хлопок 60°C, Предварительная стирка, Хлопок 90°C, Полоскание, Отжим/слив, Пуховик/одеяло, Синтетика 20°C, Синтетика 40°C, Ручная стирка /шерсть,Блузка/рубашка,Быстрая 30°C |
Время цикла (программа быстрой стирки) | 28 мин |
Уровень шума (стирка) | 52 дБ |
Эргономика
Индикация оставшегося времени | ✗ |
Блокировка от детей | ✓ |
Регулировка ножек | 15 мм |
Самоочистка | ✓ |
Регулируемые ножки | ✓ |
Светодиодный индикатор этапа программы | ✓ |
Очистка барабана | ✓ |
Вес и размеры
Высота | 840 мм |
Ширина | 600 мм |
Глубина | 490 мм |
Масса | 57000 г |
Диаметр двери | 340 мм |
Данные об упаковке
Высота пакета | 880 мм |
Ширина пакета | 650 мм |
Глубина упаковки | 515 мм |
Вес упаковки | 58000 г |
Сила
Текущий | 10 А |
Подключенная нагрузка | 2200 Вт |
Входное напряжение переменного тока | 230 В |
Расход воды за цикл | 45 л |
Потребление энергии на 100 циклов | 78 кВтч |
Энергопотребление стирки за цикл | 0,78 кВтч |
Входная частота переменного тока | 50 Гц |
Класс энергоэффективности | Е |
Шкала энергоэффективности | от А до G |
Тип штепсельной вилки | Тип G |
Класс энергоэффективности (старый) | Е |
Дизайн
Размещение устройства | Отдельностоящий |
Тип загрузки | Фронтальная загрузка |
Цвет продукта | Белый |
Тип управления | Кнопки поворотные |
Дверные петли | Левый |
Встроенный дисплей | — |
Угол открытия двери | 170° |
Другие особенности
Количество программ | 15 |
Логистические данные
Код Гармонизированной системы (ГС) | 84501190 |
Вопросы и ответы
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе часто задаваемых вопросов о Beko WTL72052W ниже.
Вашего вопроса нет в списке? Задайте свой вопрос здесь
Нет результатов
Ручная стиральная машина BEKO WUE6511XWW
Требуется руководство для вашей BEKO WUE6511XWW Стиральная машина? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать руководство в формате PDF. Также есть часто задаваемые вопросы, рейтинг продукта и отзывы пользователей, чтобы вы могли оптимально использовать свой продукт. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.
Ваш продукт неисправен, а руководство не предлагает решения? Зайдите в ремонтное кафе, чтобы получить бесплатные услуги по ремонту.
Руководство
Загрузка…
Скачать инструкцию на английском языке (PDF, 4,27 МБ)(учитывайте окружающую среду и распечатывайте это руководство только в том случае, если это действительно необходимо)
Загрузка…
Оценка
Сообщите нам, что вы думаете о BEKO WUE6511XWW Стиральная машина, оставив оценку продукта.
Довольны ли вы этим товаром BEKO?
Да Нет
Оцените этот продукт первым
0 голосов
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки ищет полезную информацию о продукте и ответы на часто задаваемые вопросы. Если вы обнаружите неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом, используя нашу контактную форму.
Моя стиральная машина не сливает воду, что мне делать?
Проверено
Основная причина, по которой стиральная машина не сливает воду, связана с засорением насоса или сливного шланга. Если у вашей стиральной машины есть доступ к этим частям, попробуйте устранить засор. Если это не решит проблему или у вас нет доступа к этим частям, обратитесь к механику или производителю.
Это было полезно (19454) поделиться
Моя стиральная машина не запускается, когда я нажимаю кнопку запуска, что мне делать?
Проверено
Во многих случаях дверца стиральной машины плохо закрывается. Откройте и закройте дверь и повторите попытку.
Это было полезно (18750) поделиться
В стиральную машину не поступает вода, что делать?
Проверено
Проверить, открыта ли подача воды и нет ли перегибов на шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (7321) поделиться
Не открывается дверца стиральной машины, что делать?
Проверено
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина – засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите блокировку. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открывания двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (5393) поделиться
Моя стиральная машина сильно шумит и/или сильно вибрирует, что мне с этим делать?
Проверено
Возможно, стиральная машина не выровнена. Вы можете сделать это, отрегулировав ножки, чтобы сделать его идеально ровным. Проблема также может быть вызвана загрузкой в машину слишком большого количества одежды. Если это не является причиной вашей проблемы, вам следует обратиться к производителю.
Это было полезно (5285) поделиться
В какой отсек должно поступать моющее средство?
Проверено
Большинство стиральных машин имеют 3 отсека для моющих средств. Эти отсеки часто помечаются буквами I, II и *, чтобы показать, куда направляется моющее средство. Отделение I используется для цикла предварительной стирки, отделение II — для цикла основной стирки и * — для кондиционера для белья. Отсек II используется чаще всего.
Это было полезно (3078) поделиться
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой?
Проверено
Хотя стиральные машины могут выдерживать температуру воды до 65°C, большинство производителей не рекомендуют это. Есть циклы стирки, которые специально используют холодную воду. В этих случаях теплая вода может повредить результатам вашего цикла стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке с холодной водой.
Это было полезно (2545) поделиться
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать?
Проверено
Имеются стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить программу стирки при температуре 90 ℃.
Это было полезно (2508) поделиться
На что следует обратить внимание при перемещении стиральной машины?
Проверено
При перемещении стиральной машины необходимо закрепить барабан. Вы можете использовать транспортировочный болт, который входит в комплект каждой стиральной машины и предотвратит перемещение барабана внутри машины. Также нужно слить всю воду.
Это было полезно (1070) поделиться
Могу ли я поставить сушилку и стиральную машину друг на друга?
Проверено
Как правило, сушильную и стиральную машины можно ставить непосредственно друг на друга. Это работает только с моделями с фронтальной загрузкой. Однако для этого рекомендуется использовать подходящий аксессуар. Это предотвратит вибрацию и падение машин, а также предотвратит повреждение нижней части машины.
Это было полезно (864) поделиться
В чем разница в использовании между стиральной машиной с сушкой и отдельной стиральной машиной с сушкой?
Проверено
Самым большим преимуществом стиральной машины с сушкой является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет высушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стиральная машина с сушкой также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (737) поделиться
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю?
Проверено
Приборы, требующие большого количества энергии, такие как стиральная машина, не могут быть подключены ко всем удлинителям. Посмотрите, каково энергопотребление стиральной машины, которое указано в ваттах, и проверьте, выдерживает ли это удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (735) поделиться
Загрузка…
Beko WCC8502BW0 инструкция
Посмотреть руководство для Beko WCC8502BW0 ниже. Все руководства на ManualsCat.com можно просмотреть совершенно бесплатно. С помощью кнопки «Выберите язык» вы можете выбрать язык руководства, которое хотите просмотреть.
Страница: 1
Номер документа= 2302061072_RU/01-04-16.(11:34) Стиральная машина Руководство пользователя WCC8502BW0 EN ES PT
Страница: 2
Этот продукт был изготовлен с использованием новейших технологий в экологически безопасных условиях.
Страница: 3
3 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и защите окружающей среды
В этом разделе содержатся инструкции по технике безопасности, которые помогут защитить вас от риска получения травм. или повреждения имущества. Несоблюдение этих инструкций аннулирует любую гарантию.
1.1 Общая безопасность
• Этот продукт может использоваться детьми от 8 лет и лицами, чьи
физические, сенсорные или умственные способности не были полностью развиты или не обладали достаточным опытом.
опыт и знания при условии, что они находятся под наблюдением или обучены безопасному использованию
Продукт и связанные с ним риски. Дети не должны играть с изделием.
Детям запрещается выполнять работы по очистке и обслуживанию, за исключением случаев, когда они
находятся под чьим-то надзором. Детей младше 3 лет следует держать подальше, если только
постоянно контролируется.
• Никогда не ставьте изделие на пол, покрытый ковром. В противном случае отсутствие потока воздуха под
машина может привести к перегреву электрических частей. Это вызовет проблемы с вашим
товар.
• Если продукт неисправен, его нельзя эксплуатировать, пока он не будет отремонтирован
Авторизованный сервисный агент. Существует риск поражения электрическим током!
• Этот продукт предназначен для возобновления работы в случае включения после
прерывание питания.
Если вы хотите отменить программу, см. «Отмена программы».
раздел «граммы».
• Подключайте изделие к заземленной розетке, защищенной предохранителем на 16 А. Не пренебрегайте
установку заземления должен выполнять квалифицированный электрик. Наша компания не должна
нести ответственность за любой ущерб, который может возникнуть при использовании продукта без заземления
в соответствии с местным законодательством.
• Шланги подачи и слива воды должны быть надежно закреплены и не должны быть повреждены.
гед. В противном случае существует риск протечки воды.
• Никогда не открывайте загрузочную дверцу и не снимайте фильтр, пока в барабане еще есть вода.
В противном случае существует риск затопления и травм от горячей воды.
• Не открывайте запертую загрузочную дверцу силой. Загрузочная дверца будет готова открыться только
через несколько минут после завершения цикла стирки. В случае принудительной загрузки
открыть дверь, дверь и механизм замка могут быть повреждены.
• Отключайте изделие от сети, когда оно не используется.
• Никогда не мойте изделие, размазывая или поливая его водой! Существует риск
удар током!
• Никогда не прикасайтесь к вилке мокрыми руками! Никогда не отключайте шнур, потянув за кабель, всегда
вынуть, взявшись за вилку.
• Используйте моющие средства, смягчители и добавки, подходящие для автоматических стиральных машин.
Только.
• Следуйте инструкциям на текстильных ярлыках и на упаковке моющего средства.
• Изделие должно быть отключено от сети во время установки, технического обслуживания, чистки и ремонта.
кольцевые процедуры.
• Всегда поручайте ремонтные процедуры авторизованному сервисному агенту.
Производитель не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате процедур,
взломаны посторонними лицами.
• Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем после продажи.
сервисной службы или лицо с аналогичной квалификацией (предпочтительно электрик) или назначенное лицо.0011
Страница: 4
4 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
импортером во избежание возможных рисков. • Поместите изделие на твердую, плоскую и ровную поверхность.
• Не кладите его на ковер с длинным ворсом или подобные поверхности.
• Не ставьте изделие на высокую платформу или на край каскадной поверхности.
• Не ставьте изделие на кабель питания.
• Никогда не используйте губки или чистящие средства. Они повредят окрашенные, хромированные
и пластиковых поверхностей.
1.2 Использование по назначению
• Этот продукт был разработан для домашнего использования. Для коммерции не подходит
использования, и его нельзя использовать не по назначению.
• Изделие разрешается использовать только для стирки и полоскания белья, отмеченного
соответственно.
• Производитель отказывается от любой ответственности, связанной с неправильным использованием или транспортировкой.
ция.
1.3 Безопасность детей
• Упаковочные материалы опасны для детей. Храните упаковочные материалы в сейфе
место в недоступном для детей месте.
• Электрические изделия опасны для детей. Держите детей подальше от про-
воздуховод, когда он используется.
Не позволяйте им вмешиваться в продукт. Используйте блокировку от детей, чтобы
предотвратить вмешательство детей в изделие.
• Не забывайте закрывать загрузочную дверцу, выходя из помещения, где находится продукт.
расположен.
• Храните все моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей.
закрыв крышку емкости для моющего средства или запечатав упаковку моющего средства.
Во время стирки белья при высокой температуре стекло загрузочной дверцы
становится жарко. Поэтому держите особенно детей подальше от
загрузочную дверцу машины во время стирки.
1.4 Информация о пакете
• Упаковочные материалы продукта изготовлены из материалов, пригодных для повторного использования, в соответствии с
соответствии с нашими Национальными экологическими нормами. Не выбрасывайте упаковку
материалов вместе с бытовыми или другими отходами. Отнеси их к упаковке
пункты сбора материалов, назначенные местными властями.
1.5 Утилизация отходов
• Этот продукт был изготовлен из высококачественных деталей и материалов, которые могут
могут быть использованы повторно и пригодны для вторичной переработки.
Поэтому не выбрасывайте изделие вместе с
обычные бытовые отходы по истечении срока службы. Отнесите в пункт сбора для
утилизация электрического и электронного оборудования. Пожалуйста, проконсультируйтесь с местными властями
чтобы узнать ближайший пункт сбора. Помогите защитить окружающую среду и природные ресурсы
ces за счет переработки использованных продуктов. В целях безопасности детей перережьте кабель питания и сломайте
запорный механизм загрузочной дверцы, чтобы он не функционировал до демонтажа.
позирование продукта.
Страница: 5
5 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
1.6 Соответствие директиве WEEE
Этот продукт соответствует директиве ЕС WEEE (2012/19/EU). Этот продукт
имеет классификационный знак отходов электрического и электронного оборудования
(WEEE).
Этот продукт был изготовлен из высококачественных деталей и материалов.
которые могут быть использованы повторно и пригодны для вторичной переработки. Не выбрасывайте
отходы с обычными бытовыми и другими отходами по окончании срока службы
се жизнь. Отнесите его в центр сбора для утилизации электрических и электрических
тронное оборудование. Пожалуйста, проконсультируйтесь с местными властями, чтобы узнать об этих
коллекторские центры.
Соответствие директиве RoHS:
Приобретенный вами продукт соответствует директиве ЕС RoHS (2011/65/EU). Это
не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
Страница: 6
6 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
2 Установка
Обратитесь к ближайшему авторизованному сервисному агенту для установки
продукта. Чтобы подготовить продукт к использованию, просмотрите
информацию в руководстве пользователя и убедитесь, что
электричество, водопровод и канализация.
уместно, прежде чем звонить авторизованному агенту по обслуживанию. Если
это не так, вызовите квалифицированного техника и сантехника, чтобы
проведены все необходимые мероприятия.
C Подготовка места и электропроводки, водопроводной воды и
канализационные установки на месте установки
под ответственность заказчика. Убедитесь, что шланги подачи и слива воды
а также шнур питания не перегнуты, не пережаты и не
раздавил, толкая продукт на свое место после
процедуры установки или очистки.
Предупреждение B: Установка и электрические соединения
продукт должен осуществляться уполномоченным
Сервисный агент. Производитель не несет ответственности за
ущерб, который может возникнуть в результате процедур, проводимых
неуполномоченные лица.
Предупреждение: перед установкой визуально проверьте,
есть ли на нем дефекты. Если это так, не устанавливайте его.
Поврежденные продукты представляют угрозу для вашей безопасности.
2.1 Подходящее место установки
• Установите машину на твердый пол. Не размещайте его на
ковер с длинным ворсом или подобные поверхности.
• Общий вес стиральной машины и сушилки — с
полная загрузка — когда они расположены друг над другом
достигает ок. 180 килограммов. Разместите продукт
на твердом и ровном полу, имеющем достаточную несущую способность
вместимость!
• Не ставьте изделие на кабель питания.
• Не устанавливайте изделие в местах, где температура
может опускаться ниже 0ºC.
• Расположите изделие на расстоянии не менее 1 см от краев
другая мебель.
2.2 Удаление упаковочной арматуры
Наклоните машину назад, чтобы удалить упаковку.
армирование. Удалите усиление упаковки,
перетягивая ленту.
2.3 Снятие транспортировочных фиксаторов
Предупреждение: Не снимайте транспортировочные фиксаторы до
снятие упаковочной арматуры.
Предупреждение: Выньте транспортировочные болты перед
эксплуатации стиральной машины! В противном случае продукт
будет поврежден.
1. Ослабьте все болты подходящим гаечным ключом, пока они не
свободно вращаться (С).
2. Снимите транспортировочные предохранительные болты, повернув их
нежно.
3. Прикрепите пластиковые крышки, входящие в комплект поставки руководства пользователя.
в отверстия на задней панели. (П)
C Храните транспортировочные предохранительные болты в безопасном месте
повторное использование, когда стиральную машину необходимо переместить
снова в будущем.
Никогда не перемещайте продукт без безопасности транспортировки
болты правильно закреплены на месте!
2.
4 Подключение водоснабжения
C Давление подачи воды, необходимое для работы изделия,
от 1 до 10 бар (0,1 – 1 МПа). необходимо
иметь 10 – 80 литров воды, вытекающих из полностью
нажмите в течение одной минуты, чтобы ваша машина работала без сбоев.
Установите редукционный клапан, если давление воды
выше.
Предупреждение: модели с одним входом для воды не должны
подключен к крану горячей воды. В таком случае прачечная
будет поврежден или продукт переключится на защиту
режиме и не будет работать.
предупреждение: Не используйте старые или бывшие в употреблении шланги для подачи воды на
новый продукт. Это может привести к появлению пятен на белье.
1. Затяните вручную все гайки шлангов. Никогда не используйте инструмент, когда
затягивание гаек.
2. Полностью откройте краны после установки шланга.
соединения, чтобы проверить наличие утечек воды в месте соединения
точки. При появлении протечек закройте кран и снимите
орех. Осторожно затяните гайку после проверки уплотнения.
предотвратить протечки воды и вызванные ими повреждения,
держите краны закрытыми, когда машина не используется.
2.5 Подключение к сливу
• Конец сливного шланга должен быть непосредственно подсоединен к
слив сточных вод или в умывальник.
Страница: 7
7 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
А
Предупреждение: Ваш дом будет затоплен, если подойдет шланг
из корпуса во время сброса воды. Более того, там
опасность ожога из-за высокой температуры стирки!
Для предотвращения подобных ситуаций и обеспечения гладкой воды
впуск и выпуск машины, зафиксируйте конец
сливной шланг плотно, чтобы он не мог выйти.
• Шланг должен быть закреплен на высоте не менее 40
см и не более 100 см.
• В случае поднятия шланга после укладки на пол
уровне или близко к земле (менее 40 см над
грунт), сброс воды становится более трудным и
белье может оказаться чрезмерно влажным.
высоты, указанные на рисунке.
• Чтобы предотвратить попадание грязной воды обратно в машину
и для облегчения опорожнения не погружайте шланг
конец в грязную воду или не гоните его в канализацию больше
чем 15 см. Если он слишком длинный, укоротите его.
• Конец шланга не должен быть согнут, он не должен
наступил, и шланг не должен быть защемлен между
слив и машина.
• Если длина шланга слишком короткая, используйте его, добавив
оригинальный удлинительный шланг. Длина шланга может
не должен быть длиннее 3,2 м. Во избежание сбоев при утечке воды
соединение между удлинительным шлангом и
сливной шланг изделия должен быть хорошо оснащен
соответствующий хомут, чтобы не оторваться и не течь.
2.6 Регулировка ножек
А
предупреждение: Для того, чтобы убедиться, что продукт работает
более бесшумно и без вибраций, он должен стоять ровно и
балансирует на ногах. Сбалансируйте машину, отрегулировав
ступни. В противном случае товар может сдвинуться со своего места
и вызывают проблемы с дроблением и вибрацией.
1. Ослабьте вручную стопорные гайки на ножках.
2. Отрегулируйте ножки так, чтобы изделие стояло ровно и
сбалансированный.
3. Снова затяните вручную все стопорные гайки.
Предупреждение: Не используйте никаких инструментов для ослабления контргаек.
В противном случае они будут повреждены.
2.7 Электрическое подключение
Подключайте изделие к заземленной розетке, защищенной 16
Предохранитель. Наша компания не несет ответственности за любой ущерб
возникающие при использовании изделия без заземления
соответствии с местными правилами.
• Подключение должно соответствовать национальным нормам.
• Вилка шнура питания должна находиться в пределах досягаемости после
монтаж.
• Если текущее значение предохранителя или выключателя в доме
менее 16 ампер, квалифицированный электрик должен установить
Предохранитель на 16 ампер.
• Напряжение указано в «Технических характеристиках»
сечение должно быть равно напряжению вашей сети.
• Не выполняйте соединения с помощью удлинительных кабелей или мульти-
пробки.
Предупреждение B: Поврежденные силовые кабели должны быть заменены
Авторизованные агенты по обслуживанию.
Транспортировка продукта
1. Перед транспортировкой отключите изделие от сети.
2. Отсоедините соединения для слива воды и подачи воды.
3. Слейте всю воду, оставшуюся в изделии.
(ВИДЕТЬ
5.5)
4. Установите транспортировочные предохранительные болты в порядке, обратном
процедура удаления; (СМ. 2.3)
C Никогда не перемещайте изделие без
болты правильно закреплены на месте!
А
предупреждение: Упаковочные материалы опасны для детей.
Храните упаковочные материалы в надежном месте вдали от
досягаемость детей.
Страница: 8
8 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
3 Подготовка
3.1 Сортировка белья
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету и
степень загрязнения и допустимая температура воды.
• Всегда соблюдайте инструкции, указанные на ярлыках одежды.
3.2 Подготовка белья к стирке
• Предметы для стирки с металлическими насадками, например,
бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней или металлические пуговицы
повредить машину. Удалите металлические детали или промойте
одежду, положив ее в мешок для стирки или на подушку
кейс.
• Выньте из карманов все предметы, такие как монеты,
ручки и скрепки, а также вывернуть карманы наизнанку и
щетка. Такие предметы могут повредить изделие или стать причиной
проблема с шумом.
• Положите одежду небольшого размера, такую как детские носки и нейлоновые
чулки в мешке для стирки или наволочке.
• Разместите шторы, не сжимая их. Удалять
элементы крепления штор.
• Застегните молнии, пришейте незакрепленные пуговицы и заштопайте прорехи и
слезы.
• Стирать с маркировкой «машинная стирка» или «ручная стирка».
продукты только с соответствующей программой.
• Не стирайте цветное и белое вместе. Новый, темный
цветные хлопчатобумажные ткани выделяют много красителя. Стирайте их
отдельно.
• С стойкими пятнами необходимо правильно обращаться перед стиркой. Если
не уверены, обратитесь в химчистку.
• Используйте только красители/изменители цвета и средства для удаления известкового налета.
подходит для машинной стирки.Всегда следуйте инструкциям
на упаковке.
• Стирайте брюки и деликатное белье, вывернув их наизнанку.
• Храните белье из ангорской шерсти в морозильной камере.
за несколько часов до стирки.
Это уменьшит скатывание.
• Белье, подвергающееся воздействию таких материалов, как мука,
известковую пыль, сухое молоко и т.п. необходимо интенсивно стряхивать
перед установкой в машину. Такие пылинки и порошки
на белье может скапливаться на внутренних частях
машину вовремя и может привести к повреждению.
3.3 Что нужно сделать для экономии энергии
Следующая информация поможет вам использовать продукт в
экологичным и энергоэффективным способом.
• Эксплуатируйте изделие с максимальной мощностью, разрешенной
программу вы выбрали, но не перегружайте;
см. «Программа и таблица расхода».
• Всегда следуйте инструкциям на моющем средстве.
упаковка.
• Стирайте слабозагрязненное белье при низкой температуре.
• Используйте более быстрые программы для небольшого количества
грязное белье.
• Не используйте предварительную стирку и высокие температуры для стирки.
которая не сильно загрязнена и не испачкана.
• Если вы планируете сушить белье в сушилке, выберите
максимальная скорость отжима, рекомендуемая при стирке
процесс.
• Не используйте моющее средство сверх нормы.
рекомендовано на упаковке моющего средства.
3.4 Первое использование
Перед началом использования продукта убедитесь, что все
приготовление производится в соответствии с инструкциями в
разделы «Важные указания по технике безопасности» и «Установка».
Чтобы подготовить изделие к стирке белья, сначала выполните
работу в программе очистки барабана. Если ваш продукт
не оснащен программой очистки барабана, выполните
Процедура Первичного использования в соответствии с методами
описано в разделе «5.2 Очистка загрузочной дверцы и
барабан» в руководстве пользователя.
С
Используйте средство против накипи, подходящее для стиральных машин.
Некоторое количество воды могло остаться в изделии из-за
процессы контроля качества на производстве. Нет, это не так
вредно для продукта.
3.5 Правильная грузоподъемность
Максимальный объем загрузки зависит от типа белья.
степень загрязнения и желаемая программа стирки.
Машина автоматически регулирует количество воды
в зависимости от веса загруженного белья.
А
предупреждение: Следуйте информации в «Программе
и таблица расхода». При перегрузке машина
эффективность стирки упадет. Кроме того, шум и
могут возникнуть проблемы с вибрацией.
3.6 Загрузка белья
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Поместите белье в машину свободно.
3. Нажмите на загрузочную дверцу, чтобы закрыть ее, пока не услышите щелчок блокировки.
звук. Убедитесь, что никакие предметы не зажаты дверью.
С
Загрузочная дверца заблокирована во время выполнения программы.
Дверь можно открыть только через некоторое время после завершения программы.
подходит к концу.
Предупреждение: В случае потери белья шум и
в машине могут возникнуть проблемы с вибрацией.
3.7 Использование моющего средства и смягчителя
С
При использовании моющего средства, кондиционера, крахмала, красителя для ткани, отбеливателя
или средство для удаления известкового налета читайте инструкцию производителя
внимательно на упаковке и следуйте рекомендуемой дозировке
ценности. Используйте мерный стакан, если он есть.
Страница: 9
9 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
Ящик для моющих средств
Ящик для моющих средств состоит из трех отделений:
– (1) для предварительной стирки
– (2) для основной стирки
– (3) для умягчителя
– (*) дополнительно в умягчителе имеется сифонная вставка
купе. 1
3
2
Моющее средство, смягчитель и другие чистящие средства
• Добавьте моющее средство и смягчитель перед началом стирки.
программа.
• Никогда не оставляйте отсек для моющих средств открытым во время стирки.
программа работает!
• При использовании программы без предварительной стирки не
засыпьте любое моющее средство в отсек для предварительной стирки
(отсек № «1»).
• В программе с предварительной стиркой не добавляйте жидкое моющее средство.
в отделение предварительной стирки (отсек № «1»).
• Не выбирайте программу с предварительной стиркой, если вы используете
мешок для моющих средств или шарик-дозатор. Поместите моющее средство
мешок или шарик-дозатор прямо среди белья в
машина.
• Если вы используете жидкое моющее средство, не забудьте
бачок для жидкого моющего средства в отделение для основной стирки
(отсек № «2»).
Выбор типа моющего средства
Тип используемого моющего средства зависит от типа и
цвет ткани.
• Используйте разные моющие средства для цветного и белого белья.
• Стирайте деликатные вещи только специальными моющими средствами.
(жидкое моющее средство, шампунь для шерсти и т. д.), используемое исключительно для
нежная одежда.
• При стирке темной одежды и стеганых одеял
рекомендуется использовать жидкое моющее средство.
• Стирайте шерстяные изделия специальным моющим средством,
для шерстяных.
Предупреждение: используйте только моющие средства, специально
для стиральных машин.
предупреждение: не используйте мыльный порошок.
Регулировка количества моющего средства
Количество используемого моющего средства зависит
от количества белья, степени загрязнения и воды
твердость.
• Не используйте количества, превышающие дозировку.
рекомендуется на упаковке моющего средства, чтобы избежать
проблемы чрезмерного пенообразования, плохой промывки, финансовых
экономия и, наконец, защита окружающей среды.
• Используйте меньшее количество моющего средства для небольших количеств или слегка загрязненных вещей.
одежда.
Использование смягчителей
Налейте смягчитель в отсек для смягчителя
отсек для моющих средств.
• Не превышайте отметку уровня (>max<) в умягчителе.
купе.
• Если смягчитель потерял свою текучесть, разбавьте его водой.
прежде чем положить его в отсек для моющих средств.
Использование геля и моющего средства в таблетках
Применяйте следующие инструкции при использовании таблеток, гелей и
аналогичные моющие средства.
• Если густота геля для моющего средства жидкая, а ваша машина
не содержит специальный стакан для жидкого моющего средства, поставьте
гелеобразного моющего средства в отсек для моющих средств для основной стирки
во время первого приема воды. Если ваша машина содержит жидкость
чашку для моющего средства, засыпьте моющее средство в эту чашку перед
запуск программы.
• Если толщина гелевого моющего средства не является текучей или имеет форму
капсулы с жидкой таблеткой, положите ее прямо в барабан перед
мойка.
• Поместите моющие средства в таблетках в отделение для основной стирки.
(отсек №2) или непосредственно в барабан перед
мойка.
С
Таблетированные моющие средства могут оставлять остатки в моющем средстве.
купе. Если вы столкнулись с таким случаем, поместите
моющее средство в таблетках между бельем, рядом с нижним
часть барабана при будущих стирках.
Используйте таблетированное или гелеобразное моющее средство, не выбирая
функция предварительной стирки.
Использование крахмала
• Добавьте жидкий крахмал, порошкообразный крахмал или краску для ткани в
отделение для кондиционера.
• Не используйте вместе смягчитель и крахмал при стирке.
цикл.
Страница: 10
10 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
• Протрите внутреннюю часть машины влажной и чистой
ткань после использования крахмала.
Использование отбеливателей
• Выберите программу с предварительной стиркой и добавьте отбеливание.
средство в начале предварительной стирки. Не ставить
моющее средство в отсеке для предварительной стирки.В качестве альтернативы
применения, выберите программу с дополнительным полосканием и добавьте
отбеливатель, пока машина набирает воду
из отсека для моющих средств во время первого этапа полоскания.
• Не используйте отбеливатель и моющее средство, смешивая
их.
• Используйте небольшое количество (около 50 мл) отбеливающего средства. и очень хорошо прополощите одежду, так как это вызывает раздражение кожи.
Не выливайте отбеливатель на одежду и не
не используйте его для цветной одежды.
• При использовании отбеливателей на основе кислорода выберите программу
который стирает при более низкой температуре.
• Кислородные отбеливатели можно использовать вместе с
моющие средства; однако, если его толщина не одинакова
с моющим средством, поместите моющее средство сначала в
отделение №2 в отсеке для моющих средств и подождите
до тех пор, пока моющее средство не будет поступать во время работы машины.
в воде. Добавьте отбеливатель из того же
отделение, пока машина все еще набирает воду.
Использование средства для удаления накипи
• При необходимости используйте средства для удаления известкового налета, изготовленные
только для стиральных машин.
3.8 Советы по эффективной стирке
Одежда
Светлые песочные и белые
(Рекомендуемый диапазон температур на основе
по степени загрязнения: 40-90°С)
Загрязнение
Уровень
сильнозагрязненный
(сложные пятна
например трава,
кофе, фрукты и
кровь.
)
Возможно, потребуется предварительная обработка пятен.
или выполнить предварительную стирку. Порошок и жидкость
моющие средства, рекомендованные для белого белья, могут быть
применяют в дозах, рекомендованных для тяжелых
испачканная одежда. Рекомендуется использовать
порошковые моющие средства для очистки глины и почвы
пятна и пятна, чувствительные к
отбеливает.
Обычно
Загрязненный
(Например,
пятна, вызванные
тело на ошейниках
и манжеты)
Рекомендуются порошковые и жидкие моющие средства.
для белых можно использовать в дозировках
рекомендуется для нормально загрязненного белья.
Слегка загрязненный
(без видимых пятен
существует.)
Рекомендуются порошковые и жидкие моющие средства.
для белых можно использовать в дозировках
рекомендуется для слабозагрязненной одежды.
Одежда
Цвета
(Рекомендуемый диапазон температур на основе
на степени загрязнения: холод -40 °C)
Загрязнение
Уровень
сильнозагрязненный
Рекомендуются порошковые и жидкие моющие средства.
для цветов можно использовать в дозировках
рекомендуется для сильно загрязненной одежды.
это
рекомендуется использовать стиральные порошки для
очистить пятна глины и почвы, а также пятна, которые
чувствительны к отбеливателям. Используйте моющие средства
без отбеливателя.
Обычно
Загрязненный
Рекомендуются порошковые и жидкие моющие средства.
для цветов можно использовать в дозировках
рекомендуется для нормально загрязненного белья.
Используйте моющие средства без отбеливателя.
Слегка загрязненный
Рекомендуются порошковые и жидкие моющие средства.
для цветов можно использовать в дозировках
рекомендуется для слабозагрязненной одежды. Использовать
моющие средства без отбеливателя.
Темные цвета
(Рекомендуемый диапазон температур на основе
на степени загрязнения: холод -40 °C)
Загрязнение
Уровень
сильнозагрязненный
Жидкие моющие средства, подходящие для цветных вещей
и темные цвета можно использовать в дозировках
рекомендуется для сильно загрязненной одежды.
Обычно
Загрязненный
Жидкие моющие средства, подходящие для цветных вещей
и темные цвета можно использовать в дозировках
рекомендуется для нормально загрязненного белья.
Слегка загрязненный
Жидкие моющие средства, подходящие для цветных вещей
и темные цвета можно использовать в дозировках
рекомендуется для слабозагрязненной одежды.
Деликатные/шерстяные/шелковые изделия
(Рекомендуемый диапазон температур на основе
на степени загрязнения: холод -30 °C)
Загрязнение
Уровень
сильнозагрязненный
Отдавайте предпочтение жидким моющим средствам, выпускаемым для
деликатная одежда. Шерстяная и шелковая одежда
необходимо стирать специальными шерстяными
моющие средства.
Обычно
Загрязненный
Отдавайте предпочтение жидким моющим средствам, выпускаемым для
деликатная одежда. Шерстяная и шелковая одежда
необходимо стирать специальными шерстяными
моющие средства.
Слегка загрязненный
Отдавайте предпочтение жидким моющим средствам, выпускаемым для
деликатная одежда. Шерстяная и шелковая одежда
необходимо стирать специальными шерстяными
моющие средства.
Страница: 11
11 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
1 2 3
4
5
6
8 7
Темная стирка
(Темная забота)
Темная стирка
(Темная забота)
Синтетика Хлопок Предварительная стирка Основная часть
мыть
Полоскание Стирка Отжим
Осушать
(Насос)
Анти-
сморщивание
Одеяло
(Постельные принадлежности)
Ребенок-
надежный замок
Рука
Мыть
BabyProtect
BabyProtect+
Хлопок
Эко
Шерсть
Нежная шерсть домашних животных
удаление
Повседневная
женское белье
экспресс 14
Супер короткий
выражать
Повседневная
выражать
Задержка полоскания Старт/
Пауза
Без отжима Быстро
мыть
Готово Холодное Я
Чистый
Температура
Смешанный 40
(Микс40)
Супер 40 Дополнительное полоскание
(Полоскание плюс)
освежить
вверх
Рубашки Джинсы Спорт Время задержки Интенсивный уход за модой
мини 30
Эко чистота
Анти-
аллергический
Вкл выкл
Дверь готова
4 Эксплуатация изделия
4. 1 Панель управления
1 — Ручка выбора программ (Верхнее положение Вкл./Выкл.)
2 — Дисплей
3 — кнопка отложенного пуска
4 — индикатор выполнения программы
5 — Кнопка Старт/Пауза
6 — Кнопки дополнительных функций
7 — Кнопка регулировки скорости отжима
8 — Кнопка регулировки температуры
Ориентировочные значения для программ Синтетика (EN)
Нагрузка
(кг)
Вода
Потребление
(л)
Энергия
Потребление
(кВтч)
Программа
Продолжительность
(мин)
*
Остаточная влажность
Содержание (%) **
Остаточная влажность
Содержание (%) **
≤ 1000 об/мин > 1000 об/мин
Синтетика 60 3 60 1,20 100/120 45 40
Синтетика 40 3 60 0,80 90/110 45 40
* Вы можете увидеть время стирки выбранной вами программы на дисплее машины. Это нормально, что
между временем, отображаемым на дисплее, и реальным временем стирки могут возникать небольшие расхождения.
** Значения остаточной влажности могут отличаться в зависимости от выбранной скорости отжима.
Страница: 12
12 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
4. 2 Подготовка машины
Убедитесь, что шланги подсоединены плотно. Подключи свой
машина. Полностью откройте кран. Поместите белье в
машина. Добавьте моющее средство и кондиционер для белья.
4.3 Выбор программы
1. Выберите программу, подходящую для типа, количества
и степени загрязнения белья в соответствии с
«Программа и таблица потребления» и
таблица температуры ниже.
90˚С
Сильно загрязненные белые хлопчатобумажные и льняные изделия. (кофейный столик
покрывала, скатерти, полотенца, простыни и т. д.)
60˚С
Обычно загрязненное, цветное, нелиняющее льняное, хлопчатобумажное или
синтетическая одежда (рубашка, ночная рубашка, пижама и т. д.) и
слабозагрязненное белое белье (нижнее белье и т.п.)
40˚С-
30˚С-
Холодно
Смешанное белье, в том числе из деликатных тканей (занавески из вуали,
д.), синтетика и шерсть.
2. Выберите нужную программу с помощью
Кнопка выбора.
С
Программы ограничены максимальной скоростью отжима
подходит для данного типа ткани.
При выборе программы всегда учитывайте тип
ткани, цвета, степени загрязнения и допустимой воды
температура.
Всегда выбирайте самую низкую требуемую температуру. Выше
температура означает более высокое энергопотребление.
Более подробную информацию о программе см. в разделе «Программа и
таблица расхода»
4.4 Основные программы
В зависимости от типа ткани используйте следующие основные
программы.
• Хлопок
Используйте эту программу для стирки белья из хлопка (например, постельного белья).
простыни, пододеяльники и наволочки, полотенца, халаты,
нижнее белье и т. д.). Ваше белье будет стираться в энергичных
моющее действие для более длительного цикла стирки.
• Синтетика
Используйте эту программу для стирки синтетической одежды (рубашек,
блузки, синтетические/хлопчатобумажные смеси и т. д.). Он моется с
нежное действие и имеет более короткий цикл стирки по сравнению с
Программа «Хлопки».
Для штор и тюля используйте программу Синтетика 40˚C.
с выбранными функциями предварительной стирки и защиты от сминания.
сетчатая текстура вызывает обильное пенообразование, смывать вуали/
тюль, добавив небольшое количество моющего средства в основной
отделение для стирки.
Не добавляйте моющее средство в предварительную стирку
купе.
• Шерсть
Используйте эту программу для стирки шерстяных вещей. Выбирать
соответствующую температуру, соответствующую биркам вашего
одежда. Используйте подходящие моющие средства для шерстяных изделий.
4.5 Дополнительные программы
Для особых случаев доступны дополнительные программы в
машина.
С
Дополнительные программы могут отличаться в зависимости от
модель машины.
• Хлопок Экономический
Вы можете стирать обычно загрязненную прочную хлопчатобумажную и
льняное белье в этой программе с максимальной энергией
и экономия воды по сравнению со всеми другими программами стирки
подходит для хлопка. Фактическая температура воды может отличаться
от заявленной температуры цикла. Продолжительность программы
может автоматически укорачиваться на более поздних стадиях
программы, если вы стираете меньшее количество белья (например, ½ объема или
меньше) белья. В этом случае потребление энергии и воды
будет дополнительно уменьшено, что даст вам возможность
более экономичная стирка.
Эта функция доступна для некоторых
модели с отображением оставшегося времени.
• Детская защита
Используйте эту программу для стирки детского белья и белья.
что относится к аллергикам. Более длительное время нагрева и
дополнительный этап полоскания обеспечивает более высокий уровень гигиены.
• Нежный
Используйте эту программу для стирки деликатных тканей. Он моет
с нежным действием без промежуточного вращения по сравнению с
программа Синтетика.
• Ручная стирка 20°
Используйте эту программу для стирки шерстяных/деликатных тканей.
которые имеют ярлыки «не стирать в машине» и для которых
рекомендуется стирка. Стирает белье очень бережно
действие стирки, чтобы не повредить одежду.
• Ежедневный экспресс
Используйте эту программу, чтобы быстро постирать небольшое количество белья.
слабозагрязненное хлопчатобумажное белье.
• Супер короткий экспресс
Используйте эту программу, чтобы слегка постирать небольшое количество белья.
испачканное хлопчатобумажное белье за короткое время.
• Темная забота
Используйте эту программу для стирки темного белья или
цветное белье, которое вы не хотите, чтобы оно полиняло.
Стирка выполняется с меньшим количеством механических движений при
низкая температура. Рекомендуется использовать жидкое моющее средство
или шампунь для шерсти для темного белья.
• Смешанный 40 (Смесь 40)
Используйте эту программу для стирки изделий из хлопка и синтетики.
одежду вместе, не сортируя ее.
• Рубашки
Используйте эту программу для стирки рубашек из хлопка,
синтетические и синтетические смешанные ткани вместе.
• Спортивный
Используйте эту программу для стирки вещей, которые носят
на короткое время, такие как спортивная одежда. Подходит для стирки
небольшое количество одежды из смеси хлопка и синтетики.
Страница: 13
13 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
4.6 Специальные программы
Для конкретных приложений выберите любой из следующих
программы.
• Смывать
Используйте эту программу, когда хотите прополоскать или накрахмалить
отдельно.
• Отжим+Слив
Используйте эту программу, чтобы применить дополнительный цикл отжима для
белье или слить воду из машины. Перед выбором этой программы выберите желаемый отжим.
скорости и нажмите кнопку Старт/Пауза. Во-первых, машина будет
слейте воду внутри него. Затем он будет отжимать белье с
установленную скорость отжима и слейте вытекающую из них воду.
Если вы хотите слить только воду без отжима
белья, выберите программу «Насос+Отжим», а затем выберите
функция «Без отжима» с помощью регулировки скорости отжима
кнопка. Нажмите кнопку Старт/Пауза.
C Используйте более низкую скорость отжима для деликатного белья.
4.7 Выбор температуры
Всякий раз, когда выбирается новая программа, максимально
температура для выбранной программы появляется на
индикатор температуры.
Чтобы уменьшить температуру, нажмите кнопку Температура
Кнопка регулировки. Температура будет постепенно снижаться.
С
Если программа не достигла шага нагрева,
Вы можете изменить температуру, не переключая
машину в режим паузы.
4.8 Выбор скорости отжима
Всякий раз, когда выбирается новая программа, рекомендуемая
скорость отжима выбранной программы отображается на
индикатор скорости отжима.
Чтобы уменьшить скорость отжима, нажмите кнопку «Скорость отжима».
Кнопка регулировки. Скорость отжима постепенно уменьшается. Затем
в зависимости от модели изделия, «Остановка с водой» и
На дисплее появятся опции «Без отжима». См. «Вспомогательный
раздел выбора функций» для пояснений этих опций.
Ополаскивание
Если вы не собираетесь разгружать одежду сразу после
программа завершена, вы можете использовать функцию задержки полоскания
держать белье в воде для окончательного полоскания, чтобы
предотвратить их сморщивание, когда нет воды
в машине. Нажмите кнопку «Старт / Пауза» после этого процесса.
если вы хотите слить воду, не отжимая белье.
Программа возобновится и завершится после слива
вода.
Если вы хотите отжать белье, находящееся в воде, отрегулируйте
Скорость и нажмите кнопку Старт/Пауза.
Программа возобновляется. Вода сливается, белье отжимается.
и программа завершена.
С
Если программа не достигла шага вращения,
Вы можете изменить скорость, не переключая
машину в режим паузы.
Страница: 14
14 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
4. 9 Программа и таблица расхода
• : по выбору
* :Выбирается автоматически, без отмены.
** : Программа Energy Label (EN 60456 Ed.3)
*** : Если максимальная скорость отжима машины ниже этого значения, вы можете выбрать только максимальную скорость отжима.
— : см. описание программы для максимальной загрузки.
** «Хлопок Экономичный 40°C и Хлопок Экономичный 60°C являются стандартными циклами».
цикл» и «Стандартный цикл стирки хлопка при 60°C» и обозначаются символами на панели.
С
Вспомогательные функции в таблице могут различаться в зависимости от модели вашей машины.
Потребление воды и электроэнергии может меняться в зависимости от давления воды, жесткости и температуры воды, окружающей среды.
температуры, типа и количества белья, выбора вспомогательных функций и скорости отжима, изменения электрического напряжения.
Вы можете увидеть время стирки выбранной вами программы на дисплее машины. Это нормально, что маленький
могут возникнуть различия между временем, отображаемым на дисплее, и реальным временем стирки.
«Возможность выбора дополнительных функций может быть изменена производителем. Могут быть добавлены новые возможности выбора или существующие.
могут быть удалены».
«Скорость отжима вашей машины может варьироваться в зависимости от программы, однако эта скорость не может превышать макс. скорость отжима
твоя машина.»
RU
2
Вспомогательный
функции
Программа
Максимум.
Нагрузка
(кг)
Вода
Потребление
(л)
Энергия
Потребление
(кВтч)
Максимум.
Скорость***
Предварительная стирка
Быстрый
Мыть
PHR
Выбираемая температура
диапазон °С
Хлопок
90 8 80 2.30 1600 • • • Холод-90
60 8 80 1,65 1600 • • • Холод-90
40 8 80 0,82 1600 • • • Холод-90
Хлопок Экономический
60** 8 53 1,07 1600 40-60
60** 4 48 0,70 1600 40-60
40** 4 48 0,68 1600 40-60
BabyProtect 90 8 75 2,38 1600 • 30-90
Суперкороткий экспресс 30 2 50 0,11 1400 Холод-30
Ежедневный экспресс
90 8 57 2.10 1400 Холод-90
60 8 72 1,10 1400 Холод-90
30 8 70 0,26 1400 Холод-90
Darkcare 40 3,5 66 0,55 800 Холод-40
Смешанный 40 (Mix 40) 40 3,5 55 0,60 800 • • • Холодный-40
Спорт 40 4 67 0,58 800 • • Холод-40
Ручная стирка 20° 20 1 34 0,20 600 20
Шерсть 40 1,5 47 0,34 600 • Холод-40
Рубашки 60 3,5 60 1,00 600 • • Холод-60
Деликатное 30 2 43 0,23 600 Холодное-40
Синтетика
60 3 55 1,00 800 • • • Холод-60
40 3 55 0,55 800 • • • Холод-60
Страница: 15
15 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
4. 10 Выбор вспомогательной функции
Перед запуском выберите нужные вспомогательные функции.
программа. Кроме того, вы также можете выбрать или
отменить вспомогательные функции, подходящие для текущей
программу, не нажимая кнопку Старт/Пауза, когда
машина работает. Для этого машина должна находиться в
шаг перед вспомогательной функцией, которую вы собираетесь выбрать
или отменить.
Если вспомогательную функцию нельзя выбрать или отменить, загорится
соответствующей вспомогательной функции мигнет 3 раза, предупреждая
Пользователь.
Некоторые функции нельзя выбрать вместе. Если
вторая вспомогательная функция, конфликтующая с первой
выбирается перед запуском машины, функция
выбранный первым будет отменен, а второй вспомогательный
выбор функции останется активным. Например, если вы
хотите выбрать «Быстрая стирка» после того, как вы выбрали
Предварительная стирка, Предварительная стирка будет отменена, а Быстрая стирка
останется активным.
Вспомогательная функция, несовместимая с
программа не может быть выбрана.
(См. «Программа и
таблица расхода»)
Кнопки дополнительных функций могут различаться в зависимости от
модель машины.
• Предварительная стирка
Предварительная стирка целесообразна только для сильно загрязненного белья. Нет
использование предварительной стирки сэкономит электроэнергию, воду, моющее средство и
время.
Для тюля рекомендуется предварительная стирка без моющих средств.
и шторы.
• Быстрая мойка
Эту функцию можно использовать для белья из хлопка и синтетики.
программы. Это сокращает время стирки, а также
количество полосканий для слабозагрязненного белья.
Когда вы выбираете эту функцию, загрузите вашу машину
с половиной максимального количества белья, указанного в
программный стол.
Отложенный старт
Благодаря функции отложенного запуска запуск
программа может быть отложена до 19часы. Отложенный старт
время может быть увеличено с шагом в 1 час.
Не используйте жидкие моющие средства, если установлен режим «Отложенный».
Начинать! Есть риск испачкать одежду.
Откройте загрузочную дверцу, поместите белье и моющее средство,
и т.
д. Выберите программу стирки, температуру, отжим
скорость и, при необходимости, вспомогательные функции. Установить
нужное время, нажав кнопку «Отложенный старт». Нажимать
Кнопка «Старт/Пауза». Установленное вами время отложенного старта
отображается. Начинается обратный отсчет отложенного старта. Далее символ «_».
время отложенного старта перемещается вверх и вниз по дисплею.
Дополнительное белье может быть загружено во время задержки.
период начала.
По окончании обратного отсчета продолжительность выбранной
появится программа. Символ «_» исчезнет и
выбранная программа запустится.
Изменение периода отложенного запуска
Если вы хотите изменить время во время обратного отсчета:
Нажмите кнопку «Отложенный старт». Время увеличится на 1 час.
каждый раз, когда вы нажимаете кнопку. Если вы хотите уменьшить
время отложенного пуска, несколько раз нажмите кнопку отложенного пуска
пока на дисплее не появится желаемое время отложенного запуска.
Отмена функции отложенного запуска
Если вы хотите отменить обратный отсчет отложенного старта и начать
программа сразу:
Установите период отложенного старта на ноль или поверните регулятор программы.
Ручка выбора любой программы. Таким образом, отложенный старт
функция будет отменена. Мигает индикатор End/Cancel
непрерывно. Затем выберите программу, которую хотите запустить.
опять таки. Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу.
4.11 Запуск программы
Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу.
Индикатор выполнения программы, показывающий запуск
программа включится.
Если программа не запущена или в течение
1 минуту во время процесса выбора программы,
машина переключится в режим паузы, и подсветка
уровень температуры, скорости и загрузочной двери
световой индикатор уменьшится. Другие световые индикаторы и
индикаторы погаснут. После выбора программы
вращается ручка или нажимается любая кнопка, загорается индикатор
и индикаторы снова загорятся.
4.12 Блокировка от детей
Используйте функцию «Защита от детей», чтобы предотвратить несанкционированное вмешательство детей.
с машиной. Таким образом, вы можете избежать каких-либо изменений в
запущенная программа.
Если ручка выбора программы повернута, когда
Блокировка от детей активна, на дисплее появляется «Con».
Блокировка от детей не позволяет вносить какие-либо изменения в
программ и выбранной температуры, скорости и
вспомогательные функции.
Даже если другая программа выбрана с
Ручка выбора программы, когда включена блокировка от детей.
активна, ранее выбранная программа продолжится
Бег.
Чтобы активировать блокировку от детей:
Нажмите и удерживайте 1-й
и 2-й
Дополнительные функциональные кнопки для
3 секунды. Свет на 1-м
и 2-й
Вспомогательная функция
кнопки будут мигать, а на дисплее появятся «C03», «C02», «C01».
дисплей соответственно, пока вы держите кнопки нажатыми
в течение 3 секунд. Затем на дисплее появится «Con».
указывая на то, что блокировка от детей активирована. Если вы нажмете любую
кнопку или поверните ручку выбора программы, когда ребенок
Блокировка активна, на дисплее появится та же фраза.
загорается на 1-й и 2-й кнопках дополнительных функций, которые
используется для отключения блокировки от детей, мигнет 3 раза.
• Удаление шерсти домашних животных
Эта функция помогает удалить шерсть домашних животных, оставшуюся на вашем
одежды более эффективно.
При выборе этой функции Предварительная стирка и Дополнительное полоскание
шаги добавляются к обычной программе. Таким образом, стирка
выполняется с большим количеством воды (30%), а шерсть домашних животных
удаляется более эффективно.
Никогда не стирайте своих питомцев в стиральной машине.
Страница: 16
16 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
Чтобы отключить блокировку от детей:
Нажмите и удерживайте 1-й
и 2-й
вспомогательные функциональные кнопки на 3
секунд во время работы любой программы. Индикаторы на
1-й
и 2-й
Кнопки дополнительных функций будут мигать, а «C03»,
«C02», «C01» будут отображаться на дисплее соответственно, в то время как
вы держите кнопки нажатыми в течение 3 секунд. Затем «COFF»
появится на дисплее, указывая на то, что блокировка от детей включена.
деактивирован.
С
В дополнение к описанному выше способу, чтобы деактивировать дочерний
Lock, установите ручку выбора программ в положение On /
Выкл., когда ни одна программа не запущена, и выберите
другая программа. Блокировка от детей не отключается после сбоев питания или
когда машина отключена от сети.
4.13 Ход выполнения программы
За ходом выполнения программы можно следить с
Индикатор выполнения программы. В начале каждого
программный шаг, загорится соответствующий индикатор и
индикатор выполненного шага погаснет.
Вы можете изменить вспомогательные функции, скорость и
настройка температуры без остановки выполнения программы
во время работы программы. Для этого необходимо изменить
вы собираетесь сделать, должно быть в шаге от бегущего
шаг программы. Если изменение несовместимо, уместно
индикаторы мигнут 3 раза.
С
Если машина не переходит к этапу отжима, полоскание
Возможно, активна функция удержания или автоматический дисбаланс.
система обнаружения нагрузки может быть активирована из-за
неравномерное распределение белья в машине.
4.14 Замок дверцы загрузки
На загрузочной дверце есть система блокировки.
машина, препятствующая открытию двери в случаях, когда
уровень воды неподходящий.
Индикатор загрузочной дверцы начнет мигать, когда машина
переключается в режим паузы.
Машина проверяет уровень
вода внутри. Если уровень подходит, индикатор загрузочной дверцы
горит постоянно в течение 1-2 минут, и загрузочная дверца
можно открыть.
Если уровень не подходит, индикатор загрузочной дверцы гаснет, и
загрузочная дверца не открывается. Если вы обязаны открыть
загрузочной дверцы, когда индикатор загрузочной дверцы не горит, вы
должны отменить текущую программу; см. «Отмена
программа».
4.15 Изменение выбора после
программа началась
Переключение машины в режим паузы
Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы переключить машину в режим
режим паузы во время работы программы. Свет
шаг, на котором находится машина, начинает мигать на
Индикатор выполнения программы, показывающий, что машина
был переведен в режим паузы.
Кроме того, когда загрузочная дверца готова к открытию, загрузочный
Дверной свет также будет гореть постоянно в дополнение к
индикатор шага программы.
Изменение настроек скорости и температуры для
вспомогательные функции
В зависимости от шага, которого достигла программа, вы
может отменить или активировать вспомогательные функции; см.
«Вспомогательный
выбор функции».
Вы также можете изменить настройки скорости и температуры;
см. «Выбор скорости отжима» и «Выбор температуры».
С
Если никакие изменения не разрешены, соответствующий индикатор будет мигать в течение
3 раза.
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы переключить машину в режим
Режим паузы. Индикатор выполнения программы соответствующего
шаг, во время которого машина была переведена в режим паузы
Режим будет мигать. Подождите, пока загрузочную дверцу можно будет открыть.
Откройте загрузочную дверцу и добавьте или выньте белье.
Закройте загрузочную дверцу. Внесите изменения во вспомогательные функции,
настройки температуры и скорости при необходимости. Нажмите старт /
Кнопка паузы для запуска машины.
4.16 Отмена программы
Чтобы отменить программу, поверните переключатель программ
ручку, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа
будет отменен. Индикатор окончания/отмены будет непрерывно мигать,
сообщить, что программа была отменена.
Функция помпы активируется на 1-2 минуты независимо от
шаг программы, и есть ли вода в машине
или нет. По истечении этого периода ваша машина будет готова к запуску
с первым шагом новой программы.
С
В зависимости от шага, на котором находилась программа
отменен, вам, возможно, придется положить моющее средство и
снова умягчитель для выбранной вами программы
заново
4.17 Конец программы
«Конец» появляется на дисплее в конце программы.
Подождите, пока индикатор загрузочной дверцы не загорится ровным светом. Нажмите на
/ Кнопка выключения, чтобы выключить машину. Выньте белье
и закройте загрузочную дверцу. Ваша машина готова к
следующий цикл стирки.
4.18 Ваша машина оборудована
с «Режимом ожидания»
В случае не запуска какой-либо программы или ожидания без
выполнение любой другой операции, когда машина включена
с помощью кнопки включения/выключения и пока он находится на этапе выбора или если
никакие другие операции не выполняются примерно 2 минуты
после того, как выбранная вами программа подошла к концу,
ваша машина автоматически переключится в режим энергосбережения
режим.
Яркость световых индикаторов уменьшится. Также,
если ваш продукт оснащен дисплеем, показывающим
продолжительности программы, этот дисплей полностью отключится. В
случае вращения ручки выбора программ или нажатия
любая кнопка, индикаторы и дисплей вернутся к своему предыдущему состоянию.
состояние. Ваш выбор, сделанный при выходе из энергии
режим сохранения может измениться. Проверить целесообразность
ваш выбор перед запуском программы. Отрегулируйте, если
необходимо. Это не ошибка.
Страница: 17
17 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
C Используйте средство против накипи, подходящее для стиральных машин.
После каждой стирки следите за тем, чтобы не было посторонних предметов.
осталось в барабане.
Если отверстия на сильфоне, показанные на рисунке, заблокированы,
с помощью зубочистки раскройте отверстия.
С
Посторонние металлические вещества вызовут появление пятен ржавчины на
барабан. Очистите пятна на поверхности барабана с помощью
чистящие средства для нержавеющей стали. Никогда не используйте стальную вату
или проволочная шерсть.
Предупреждение. Никогда не используйте губки или чистящие средства.
повредит окрашенные и пластиковые поверхности.
5.3 Чистка корпуса и панели управления
Протрите корпус машины мыльной водой или
агрессивные мягкие гелевые моющие средства по мере необходимости, и высушите с помощью
мягкая ткань.
Для очистки панели управления используйте только мягкую и влажную ткань.
5.4 Очистка фильтров забора воды
В конце каждого водозаборного клапана на входе установлен фильтр.
задней части машины, а также в конце каждого водозабора
шланг, где они подключены к крану.Эти фильтры
предотвратить попадание посторонних веществ и грязи в воду в
стиральная машина. Фильтры следует чистить по мере их поступления.
грязный.
1. Закройте краны.
2. Снимите гайки шлангов забора воды, чтобы получить доступ к
фильтры на водозаборных клапанах. Очистите их с помощью
подходящая кисть. Если фильтры слишком грязные, выньте их.
с помощью плоскогубцев и очистите их.
5 Техническое обслуживание и очистка
Срок службы продукта увеличивается и часто встречается
проблемы уменьшаются, если очищать их через регулярные промежутки времени.
5.1 Чистка отсека для моющих средств
Регулярно очищайте отсек для моющих средств (каждый
4-5 циклов стирки), как показано ниже, чтобы предотвратить
накопление стирального порошка во времени.
1. Нажмите пунктирную точку на сифоне умягчителя.
отсек и потяните на себя, пока отсек не
снимается с машины.
C Если больше, чем обычно, количество воды и смягчителя
смесь начинает собираться в отделении для кондиционера,
сифон надо чистить.
2. Промойте отсек для моющих средств и сифон большим количеством воды.
теплой водой в умывальнике. Наденьте защитные перчатки.
или используйте подходящую щетку, чтобы не касаться
остатки в ящике с вашей кожей при чистке.
3. Вставьте ящик на место после очистки и
убедитесь, что он сидит хорошо.
Если ваш отсек для моющих средств соответствует указанному ниже
фигура:
C Поднимите заднюю часть сифона, чтобы снять его, как показано на рисунке.
После выполнения вышеупомянутой очистки
процедуры, верните сифон на место и
надавите на его переднюю часть вниз, чтобы убедиться, что
фиксирующий язычок входит в зацепление.
5.2 Очистка загрузочного люка и барабана
Информацию о продуктах с программой очистки барабана см.
Работа с продуктом — Программы.
Для продуктов без очистки барабана выполните следующие действия.
для очистки барабана:
Выберите вспомогательную функцию «Дополнительная вода» или «Дополнительное полоскание».
функции. Используйте программу Хлопок без предварительной стирки.
Установите температуру на уровне, рекомендованном на
чистящее средство для барабана, которое может быть предоставлено
авторизованные сервисы. Применяйте эту процедуру без каких-либо
белье в изделии. Перед запуском программы,
положите 1 пакет специального средства для чистки барабана (если специальное
агент не может быть поставлен, поставьте макс. 100 г порошка
против известкового налета) в отсек для моющих средств для основной стирки
(отсек №2). Если средство против накипи находится в форме таблеток,
положите только одну таблетку в отделение для основной стирки № «2».
Протрите внутреннюю часть сильфона чистой тканью после
программа подошла к концу.
C Повторяйте процесс очистки барабана каждые 2 месяца.
Страница: 18
18 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
3. Выньте фильтры на плоских концах водозаборника.
шланги вместе с прокладками и тщательно очистите
под проточной водой.
4. Аккуратно установите прокладки и фильтры на свои места.
и затяните гайки шланга вручную.
5.5 Слив оставшейся воды и
чистка фильтра насоса
Система фильтров в вашей машине предотвращает попадание твердых предметов
такие как пуговицы, монеты и волокна ткани, засоряющие помпу
рабочее колесо во время сброса промывочной воды. Таким образом, вода
будет разряжаться без каких-либо проблем и срок службы
насоса удлинится.
Если машина не сливает воду, засорился фильтр насоса.
Фильтр необходимо очищать каждый раз, когда он засоряется, или каждые 3
месяцев. Сначала необходимо слить воду, чтобы очистить насос.
фильтр.
Кроме того, перед транспортировкой машины (например, при
переезд в другой дом) и в случае замерзания
воды, возможно, придется полностью слить воду. Предупреждение: Посторонние вещества, оставшиеся в фильтре насоса, могут
повредить вашу машину или может вызвать проблемы с шумом.
Чтобы очистить грязный фильтр и слить воду:
1. Отключите машину от сети, чтобы отключить питание.
А
предупреждение: Температура воды внутри машины
может увеличиться до 90 ºC. Во избежание ожогов фильтр должен быть
очищается после того, как вода в машине остынет.
2. Откройте крышку фильтра.
Если крышка фильтра состоит из двух частей, нажмите
выступ на крышке фильтра вниз и вытяните часть
по отношению к себе.
С
Вы можете снять крышку фильтра, слегка нажав
вниз с помощью тонкого инструмента с пластиковым наконечником, через
зазор над крышкой фильтра. Не используйте инструменты с металлическими наконечниками
чтобы снять крышку.
3. Некоторые из наших продуктов оснащены шлангом для аварийного слива и
у некоторых нет. Выполните следующие действия, чтобы выгрузить
вода.
Слив воды, когда продукт не имеет
шланг аварийного слива:
а. Поставьте перед фильтром большую емкость для сбора воды.
из фильтра.
б. Ослабляйте фильтр насоса (против часовой стрелки) до тех пор, пока вода не начнет
поток. Залейте текущую воду в емкость, которая у вас есть.
помещается перед фильтром. Всегда держите кусок ткани
удобный для поглощения любой пролитой воды.
в. Когда вода внутри машины закончится, выньте
полностью фильтр, повернув его.
4. Очистите все остатки внутри фильтра, а также волокна, если они
любой, вокруг области рабочего колеса насоса.
5. Установите фильтр.
6. Если крышка фильтра состоит из двух частей, закройте фильтр.
крышку, нажав на язычок. Если это одна деталь, установите вкладки
в нижней части сначала на свои места, а затем нажмите
верхнюю часть закрыть.
Страница: 19
19 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
6 Технические характеристики
Соответствие делегированному Регламенту Комиссии (ЕС) № 1061/2010
Название поставщика или торговая марка
Название модели
Номинальная вместимость (кг)
Класс энергоэффективности / Шкала от A+++ (самая высокая эффективность) до D (самая низкая эффективность)
Годовое потребление энергии (кВтч) (1)
Энергопотребление стандартной программы «Хлопок 60°C» при полной загрузке (кВтч)
Энергопотребление стандартной программы «Хлопок 60°C» при частичной нагрузке (кВтч)
Энергопотребление стандартной программы «Хлопок 40°C» при частичной нагрузке (кВтч)
Потребляемая мощность в выключенном состоянии (Вт)
Потребляемая мощность в «нерабочем режиме» (Вт)
Годовое потребление воды (л) (2)
Класс эффективности центробежной сушки / Шкала от A (самая высокая эффективность) до G (самая низкая эффективность)
Максимальная скорость отжима (об/мин)
Остаточное содержание влаги (%)
Стандартная программа для хлопка(3)
Время выполнения стандартной программы хлопок 60°C при полной загрузке (мин)
Время выполнения стандартной программы хлопок 60°C при частичной загрузке (мин)
Время выполнения стандартной программы хлопок 40°C при частичной загрузке (мин)
Продолжительность оставленного режима (мин)
Воздушный акустический шум при стирке/отжиме (дБ)
Встроенный
высота (см)
Ширина (см)
Глубина (см)
Вес нетто (±4 кг. )
Беко
WCC8502BW0
8
А+++
192
1.070
0,695
0,680
0,250
1.000
11000
С
1000
62
Хлопок Eco 60°C и 40°C
210
185
185
Н/Д
62/79
Нет
84
60
56,5
70
Одинарная подача воды / Двойная подача воды
• / —
• Доступный
Электрическая мощность (В/Гц) 230 В ~/ 50 Гц
Общий ток (А) 10
Суммарная мощность (Вт) 2200
Код основной модели 9211
(1)
Энергопотребление основано на 220 стандартных циклах стирки для программ хлопка при 60°C и 40°C при полной и частичной загрузке, а также потребление
маломощных режимов. Фактическое потребление энергии будет зависеть от того, как используется прибор.
(2)
Расход воды основан на 220 стандартных циклах стирки для программ «Хлопок» при 60°C и 40°C при полной и частичной загрузке. Фактическая вода
потребление будет зависеть от того, как используется прибор.
(3)
«Стандартная программа хлопка 60°C» и «Стандартная программа хлопка 40°C» являются стандартными программами стирки, для которых информация
указано на этикетке и в инструкции, и эти программы подходят для стирки хлопкового белья средней степени загрязнения и являются наиболее эффективными.
программ по комбинированному потреблению энергии и воды.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления для улучшения качества продукта.
Страница: 20
20 / RU Стиральная машина / Руководство пользователя
7 Устранение неполадок
Программа не запускается после закрытия дверцы.
• Кнопка Старт/Пауза/Отмена не была нажата. >>> *Нажмите кнопку Старт/Пауза/Отмена.
Программа не может быть запущена или выбрана.
• Стиральная машина перешла в режим самозащиты из-за проблем с питанием (напряжение в сети, давление воды и т.д.). >>> Чтобы отменить
программу, поверните ручку выбора программы, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа будет отменена. (См. «Отмена
программа»)
Вода в машине.
• Некоторое количество воды могло остаться в продукте из-за процессов контроля качества на производстве. >>> Это не провал; вода
не вредит машине.
Машина вибрирует или шумит.
• Машина может быть неуравновешенной. >>> Отрегулируйте ножки, чтобы выровнять машину. • Возможно, в фильтр насоса попало твердое вещество. >>> Очистите фильтр насоса.
• Транспортировочные предохранительные болты не сняты. >>> Удалите транспортировочные предохранительные болты.
• Возможно, в машине слишком мало белья. >>> Добавьте в машину больше белья.
• Машина может быть перегружена бельем. >>> Достаньте часть белья из машины или распределите его вручную по
равномерно сбалансируйте его в машине.
• Возможно, машина опирается на твердый предмет. >>> Убедитесь, что машина ни на что не опирается.
Машина остановилась вскоре после запуска программы.
• Машина могла временно остановиться из-за низкого напряжения. >>> Он возобновит работу, когда напряжение вернется к нормальному уровню.
Время программы не отсчитывается. (На моделях с дисплеем)
• Таймер может остановиться во время приема воды. >>> Индикатор таймера не будет вести обратный отсчет до тех пор, пока машина не наберет достаточное количество воды.
машина будет ждать, пока не будет достаточного количества воды, чтобы избежать плохих результатов стирки из-за нехватки воды.
Индикатор таймера возобновит работу
обратный отсчет после этого.
• Таймер может остановиться во время этапа нагрева. >>> Индикатор таймера не будет вести обратный отсчет до тех пор, пока машина не достигнет выбранной температуры.
• Таймер может остановиться во время отжима. >>> Автоматическая система обнаружения несбалансированной нагрузки может быть активирована из-за несбалансированной нагрузки.
распределение белья в барабане.
• Машина не переключается на этап отжима, если белье неравномерно распределено в барабане, чтобы предотвратить повреждение машины и
к окружающей его среде. Белье должно быть переставлено и повторно отжато.
Из отсека для моющих средств выходит пена.
• Используется слишком много моющего средства. >>> Смешайте 1 столовую ложку смягчителя и ½ л воды и залейте в отделение для основной стирки
отсек для моющих средств.
• Загрузите в машину моющее средство, соответствующее программам и максимальным загрузкам, указанным в «Таблице программ и расхода».
При использовании дополнительных химикатов (пятновыводителей, отбеливателей и т.