LG TWC1450h2V Руководство пользователя загрузить в формате pdf
Стр. 1 — СТИРКА
www.lg.comРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Перед началом установки внимательно прочитайте эти инструкции. Это упростит установку и установку.0003
11ENSТехнические характеристикиМодельTWC1450h3ETWC1450h2VF4J8JH(P)(0~9)W/SDF4J9JH(P)(0~9)T/BDFh5U2JH(P)(0~9)*DFh5U2FH(P)(0~9)*DF4J7FH(P)(0 ~9)W/SDF4J8FH(P)(0~9)W/SDW
Страница 4 — Установка
12RUТребования к месту установкиРасположение2 см0,5 см2 см10 смРовный уровень пола: допустимый наклон под всем устройством составляет 1°.Электророзетка: обязательно be wi
Page 5 — Эксплуатация
13RUРаспаковка и удаление транспортировочных болтов1Поднимите прибор с пенопластового основания. • После удаления картонной упаковки и упаковочных материалов поднимите прибор o
Page 6
14RUИспользование противоскользящих листов (дополнительно) Если вы устанавливаете прибор на скользкой поверхности, он может двигаться из-за чрезмерной вибрации.
Page 7
15RU Выравнивание прибораЕсли пол неровный, поверните регулируемые ножки как требуется (Не подкладывайте под ножки деревянные бруски и т.п.). Убедитесь, что t
Page 8 — Утилизация
16RUПодсоединение шланга к водопроводному крануПодсоединение винтового шланга к крану с резьбойПривинтите соединитель шланга к водопроводному крану.Винтовое соединение
Page 9
17RU2Снимите направляющую пластину, если кран слишком велик для установки адаптера. Сливной шланг не должен располагаться выше 100 см от пола.
Page 11
19ЭКСПЛУАТАЦИЯ RUИспользование стиральной машины Перед первой стиркой выберите программу стирки, дайте стиральной машине стирать без одежды. Это будет
Страница 12 — Требования
СОДЕРЖАНИЕЭто руководство может содержать изображения или содержание, отличное от приобретенной модели. Данное руководство может быть пересмотрено производителем
Страница 13 — Транспортировочные болты
20ENСортировка белья1Ищите этикетку по уходу на одежда. • Это расскажет вам о составе ткани вашей одежды и о том, как ее следует стирать.
Страница 14 — Резиновая чашка
21RUДобавление чистящих средств Дозировка моющего средства • Моющее средство следует использовать в соответствии с инструкциями производителя моющего средства и выбирать в соответствии с
Page 15 — Подключение подачи воды
22RU • Не оставляйте смягчитель ткани в отсеке для моющих средств более чем на 2 дня (смягчитель ткани может затвердеть). • Умягчитель автоматически включится.
Page 16 — Подсоединение шланга к водопроводному крану
23RUПанель управления Кнопка питания • Нажмите кнопку питания, чтобы включить стиральную машину. Кнопка «Пуск/Пауза» • Эта кнопка «Пуск/Пауза» используется для запуска стиральной машины.
Страница 17 — Подсоединение шланга к устройству
24RUПрограмма Программа мытья столовПрограмма Описание Тип ткани Надлежащая температура.Максимальная загрузкаХлопокПовышает производительность за счет комбинирования различных d
Страница 18 — Установка сливного шланга
0 минут с паром (Одежда Вы
Page 19 — ЭКСПЛУАТАЦИЯ
26ENDПрограмма сушкиПрограмма Описание Тип ткани Максимальная загрузкаОбычная ( )Для хлопчатобумажных тканей.Выберите эту программу, чтобы сократить время сушки и энергию us
Страница 20 — Сортировка белья
27RUДополнительные опцииПрограммаПредварительная стирка ПарЭко ГибридОтложенное полоскание+ СухойХлопок ● ● ● ● ● ●Хлопок+ ● ● ● ● ● ●Смесь ● ● ● ● ● ●Легкий уход ● ● ● ● ● ● ● Одеяло ●
Стр. 21 — Добавление чистящих средств
28RUРабочие данныеПрограмма Max RPMХлопок 1400Хлопок+ 1400Смесь 1400Легкий уход 1000Одеяло 1000Аллергия 1400Освежение паром — Спортивная одежда 800Нежный уход 8
Страница 22 — С помощью планшета
29RUДополнительная программаЗадержка окончанияВы можете установить временную задержку, чтобы стиральная машина запустилась автоматически и заканчиваются через заданный интервал времени.
3ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИEN Следующие правила безопасности предназначены для предотвращения непредвиденных рисков или ущерба от небезопасной или неправильной работы приложения
Страница 24 — Таблица программ
30ENSpin • Уровень скорости отжима можно выбрать, нажав кнопку Кнопка вращения несколько раз. • Только отжим1Нажмите кнопку питания.2Нажмите кнопку отжима, чтобы выбрать
Page 25
31ENDСушка ( )Используйте автоматические программы для сушки большинства загрузок. Электронные датчики измеряют температуру выхлопа для увеличения или уменьшения сушки te
Page 26 — Программа сушки
32RUБлокировка от детейИспользуйте эту опцию, чтобы отключить элементы управления. Эта функция может предотвратить изменение программ или управление устройством детьми. Блокировка Co
Страница 27 — Дополнительные опции33ФУНКЦИИ SMARTSENUИспользование приложения LG SmartThinQЧто следует проверить перед использованием LG SmartThinQ • Для устройств с логотипом или 1Проверьте расстояние
Страница 28 — Эксплуатационные данные
34RUУстановка LG SmartThinQВыполните поиск приложения LG SmartThinQ в Google Play Store или Apple App Store на смартфоне. Следуйте инструкции
Page 29 — Wi-Fi ( )
35RUИспользование цикла стиркиДистанционный запуск Используйте смартфон для удаленного управления машиной. Вы также можете следить за работой своего цикла, чтобы знать, сколько
Page 30 — Добавить элемент ( )
36RUИнформация об уведомлении о программном обеспечении с открытым исходным кодомЧтобы получить исходный код под GPL, LGPL, MPL и другими лицензиями с открытым исходным кодом, p
Page 31 — Руководство по времени высыхания
37RU3Нажмите и удерживайте кнопку Temp. кнопку в течение трех секунд, удерживая микрофон телефона на значке или кнопке питания.4Держите телефон на месте до 9 секунд.0003
Page 32 — Включение/выключение звукового сигнала
38ОБСЛУЖИВАНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед очисткой стиральной машины отключите ее от сети, чтобы избежать риска поражения электрическим током. Несоблюдение этого предупреждения может привести к
Page 33 — ФУНКЦИИ SMART
39RUОчистка фильтра сливного насоса • Сливной фильтр собирает нити и мелкие предметы, оставшиеся в белье. Регулярно проверяйте чистоту фильтра
Page 34 — Функция Wi-Fi
4RUДля использования в Европе: этим прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями
Page 35 — Использование цикла стирки
40RUОчистка отсека дозатора В отсеке дозатора могут скапливаться моющие средства и смягчители ткани. Извлеките выдвижной ящик и вставки и проверьте сборку
Page 36 — Использование Smart Diagnosis™
41RU Меры предосторожности при замерзании зимой • При замерзании продукт не работает нормально. Убедитесь, что продукт установлен в месте, где он не замерзнет
Page 37
42RUКак справиться с замораживанием • Обязательно опорожните барабан, налейте теплую воду температурой 50–60 °C до уровня резиновой части внутри барабана, закройте дверцу.
• Ваша стиральная машина оснащена автоматической системой контроля ошибок, которая позволяет обнаруживать и диагностировать проблемы на ранней стадии. Если
Page 39 — Контейнер для сбора
44RUСимптомы Причина РешениеВода из стиральной машины не сливается или сливается медленноСливной шланг перегнут или забит. • Очистите и выровняйте d
Page 40 — Проверка на замерзание
45RUСимптомы Причина Решение Проблема высыхания Проверьте кран подачи воды. • Не перегружайте. Убедитесь, что стиральная машина сливает воду должным образом, чтобы извлечь adeq 9.0003
Page 41 — Предупреждение о замерзании во время
46RU Сообщения об ошибках Симптомы Причина Решение Недостаточное водоснабжение в данном районе. • Проверьте другой кран в доме. Краны подачи воды не полностью закрыты
Page 42 — Что делать при замерзании
47RUСимптомы Причина Решение Сливной шланг перекручен или забит. • Очистите и выпрямите сливной шланг. Забит сливной фильтр. • Очистите слив fi
Page 43 — ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
48ГАРАНТИЯЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ: • Выезды в сервисный центр для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инструкция заказчику o
Страница 44
49RUНеобычная вибрация или шум, вызванные тем, что не были сняты транспортировочные болты или опора бака. Опора бакаКартонное дноТранспортный болтСнимите транспортировочные болты и ту
Страница 45
5RU дверца или дверца с петлей на стороне, противоположной стороне прибора,
50RUУтечка, вызванная неправильной установкой сливного шланга или засорением сливного шланга.
Страница 47
Памятка
Страница 48 — ГАРАНТИЯ
Страница 49
6RU • Не помещайте в прибор животных, например домашних животных.