Содержание

Инструкция и руководство на русском

18 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


03:47

как разобрать утюг philips 4420

18:52

PHILIPS GC-4929/ 80 утюг без регулятора температуры

08:09

Как разобрать утюг Philips GC 3320, и не только.

44:20

как разобрать утюг филипс 3330 и почистить его от накипи.

07:14

Ремонт утюга Philips gc 3320

12:23

Утюг Philips не включается.

04:56

Как почистить утюг от накипи PHILIPS GC 4490

04:48

Утюг Philips GC 4850

Steam iron

Steam iron

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

Steam Iron

GC4444, GC4440, GC4430, GC4425, GC4422,
GC4420, GC4410

***

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

***

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Русский, Общее описание (рис.

1), Внимание

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

80

Общее описание (Рис. 1)

A

Сопло разбрызгивателя

B

Крышка наливного отверстия

C

Паровой удар

D

Кнопка включения разбрызгивания

E

Регулятор пара

F

Кнопка функции Ionic DeepSteam (GC4444/GC4440/GC4430)

G

Индикатор функции Ionic DeepSteam (GC4444/GC4440/GC4430)

H

Дисковый регулятор нагрева

I

Желтый индикатор нагрева (у GC4425/GC4422/GC4420/

GC4410) и красный индикатор автоматического отключения

(AUTO/OFF) (у GC4425/GC4422/GC4420)

J

Желтый индикатор нагрева и красный индикатор

автоматического отключения (AUTO/OFF) (GC4444/GC4440/

GC4430)

K

Сетевой шнур

L

Заводская бирка

M

Подошва

N

Кнопка Calc-Clean

Нет на иллюстрации: термостойкое защитное покрытие

(GC/GC0)

Нет на иллюстрации: насадка для глаженья деликатных тканей

(только у GC4425)

Внимание

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с

настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего

использования в качестве справочного материала.

Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное

напряжение, указанное на заводской бирке, соответствует

напряжению местной электросети.

Подключайте прибор только к заземленной розетке.

Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка

или сам прибор имеют видимые повреждения, а также если

прибор роняли, или он протекает.

,

,

,

,

,

Русский

Электромагнитные поля (эмп)

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

Регулярно проверяйте, не поврежден ли сетевой шнур.

В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо

заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию

прибора, заменяйте шнур только в торговой организации

Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в

сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.

Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.

Запрещается погружать утюг и подставку (при наличии) в воду.

Данный прибор не предназначен для использования лицами

(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной

системы или ограниченными интеллектуальными

возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и

знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования по

вопросам использования прибора со стороны лиц,

ответственных за их безопасность.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Прикосновение к сильно нагретой подошве утюга может

привести к ожогам.

Шнур не должен касаться горячей подошвы.

По окончании глажения, при очистке утюга, при наполнении

резервуара или слива воды, а так же в случае, если утюг даже на

короткое время оставлен без присмотра: установите

парорегулятор в положение 0, поставьте утюг вертикально и

отключите его от электросети.

Используйте утюг и подставку (при наличии) на

горизонтальной, ровной и устойчивой поверхности.

Прибор предназначен только для домашнего использования.
Электромагнитные поля (ЭМП)

Данное устройство Philips соответствует стандартам по

электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении

согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,

применение устройства безопасно в соответствии с современными

научными данными.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

Русский

81

Перед первым использованием, Подготовка прибора к работе, Заполнение резервуара для воды

Установка температуры

  • Изображение
  • Текст

Перед первым использованием

1

Удалите все наклейки, защитные пленки и пластиковую

упаковку с подошвы утюга.

Сполосните и очистите ёмкость для воды.

Примечание. При первом включении утюга в сеть возможно

нензначительное выделение дыма, которое вскоре прекратится.

Подготовка прибора к работе

заполнение резервуара для воды

1

Убедитесь, что прибор отключен от электросети.

Установите парорегулятор в положение 0 (= глажение без

пара) (Рис. 2).

Откройте крышку наливного отверстия.

Наклоните утюг назад и заполните резервуар водопроводной

водой до максимального уровня с помощью ёмкости для

воды. (Рис. 3)

Не заполняйте резервуар для воды выше отметки МАХ.
Не добавляйте в парогенератор духи, уксус, крахмал, химические

средства для удаления накипи, добавки для глажения или другие

химические средства.

В случае если водопроводная вода слишком жесткая,

рекомендуется добавлять равное количество

дистиллированной воды или использовать только

дистиллированную воду.

5

Закройте крышку наливного отверстия (должен прозвучать

щелчок) (Рис. 4).
установка температуры

1

Только для моделей GC4444/GC4440: снимите термостойкое

защитное покрытие (Рис. 5).

,

Русский

8

Использование прибора, Глажение с паром

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Запрещается оставлять на подошве утюга термостойкое защитное

покрытие во время глажения.

Поставьте утюг вертикально и установите необходимую

температуру, повернув дисковый регулятор нагрева в

соответствующее положение (Рис. 6).

Определите рекомендуемую температуру глажения, указанную на

ярлыке текстильного изделия.

1

Синтетические ткани (например, акрил, нейлон, полиамид,

полиэфирное волокно)
1

Шелк

2

Шерсть

3

Хлопок

MAX лен

Если материал изделия неизвестен, попробуйте сначала прогладить

на участке, незаметном при носке.

Изделия, изготовленные из шелка, шерстяных и синтетических

материалов, следует гладить с изнанки, чтобы не допустить

появления лоснящихся пятен. При использовании функции

разбрызгивания, на изделии возможно появления пятен.

Начинайте глажение с изделий из синтетических волокон, для

которых требуется минимальная температура глажения.

Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку

электросети.

Загорится желтый индикатор нагрева (Рис. 7).

После того, как погаснет желтый индикатор, выждите

некоторое время и приступайте к глажению.

Во время глажения будет периодически загораться индикатор

нагрева.

использование прибора

Глажение с паром

1

Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

,

Русский

8

Установите рекомендуемую температуру глажения…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Установите рекомендуемую температуру глажения (см. главу

“Подготовка прибора к работе”).

Выберите нужный уровень парообразования. Убедитесь, что

уровень парообразования соответствует установленной

температуре глажения: (Рис. 8)

Положение парорегулятора 1-3 для умеренного

парообразования (установка дискового регулятора нагрева от
2

до 3)

Положение парорегулятора 4-6 для усиленного парообразования

(установка дискового регулятора нагрева от 3 до MAX).

Примечание. Пар будет выходить при достижении установленного

нагрева.
Примечание. Если установлена недостаточно высокая температура

(от MIN до 2), возможна утечка воды из подошвы утюга. (см. раздел

“Противокапельная система”).

Глажение с паром с функцией ионизации пара Ionic

DeepSteam (только для моделей GC4444/GC4440/

GC4430)

Ионизация пара во время глажения делает пар менее

концентрированным по сравнению с обычным паром. Такой пар

глубже проникает в ткань. Это облегчает разглаживание сильно

замятых складок.

1

Выполните шаги с 1 по 3 в разделе “Глажение с паром”.

Нажмите и удерживайте кнопку функции Ionic

DeepSteam (Рис. 9).

Загорится индикатор функции Ionic DeepSteam пара и

раздастся гудение. (Рис. 10)

Теперь утюг вырабатывает ионизированный пар, помогающий

разглаживать даже самые устойчивые складки.

Примечание. Функция Ionic DeepSteam эффективна только при

установке сочетания режима парообразования и высокой

температуры глажения от 2 до MAX.

,

Русский

8

Сухое глажение, После глажения, Функции

Функция распыления, Функция паровой удар

  • Изображение
  • Текст

Примечание. При глажении без пара и/или при низких температурах

глажения функцию ионизации пара следует отключать. Однако

глажение при низких температурах без пара с включенной функцией

ионизации пара не приведет к поломке утюга.
Примечание. Объем подачи ионизированного пара может различаться

в зависимости от температуры глажения.

сухое глажение

1

Установите парорегулятор в положение 0 (= глажение без

пара) (Рис. 2).

Не используйте функцию Ionic DeepSteam при глажении без пара,

так как в этом случае функция не действует.

Установите рекомендуемую температуру глажения (см. главу

“Подготовка прибора к работе”).
После глажения

1

Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.

После глажения с паром слейте воду из резервуара.

Дайте утюгу остыть в безопасном месте.

Функции

Функция распыления

Применение функции разбрызгивания для размягчения стойких

складок возможно при любой температуре.

1

Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

Несколько раз нажмите кнопку разбрызгивателя для

увлажнения ткани перед глажением (Рис. 11).
Функция Паровой удар

Паровой удар помогает разгладить сильно замятые складки. Функция

Паровой удар улучшает проникновение пара в каждую складку

одежды.

Русский

85

Выброс пара в вертикальном положении, Противокапельная система

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

Функцию Паровой удар можно использовать только при

температуре, заданной в диапазоне от 2 до MAX.

1

Нажмите и отпустите кнопку включения парового

удара (Рис. 12).
Выброс пара в вертикальном положении

1

Функцию Паровой удар можно также использовать, удерживая

утюг в вертикальном положении. (Рис. 13)

Это удобно при разглаживании складок на висящей одежде, шторах

и т.д.
Запрещается направлять струю пара на людей.

Противокапельная система

Утюг оснащен противокапельной функцией: при слишком низкой

температуре парообразование автоматически отключается, что

предотвращает появление капель из отверстий подошвы.

Срабатывание этой функции сопровождается звуковым сигналом.

Электронная функция автоматического отключения

(только у GC4444/GC4440/GC4430/GC4425/GC4422/

GC4420)
Благодаря электронной функции безопасного отключения утюг

автоматически отключается, если его не перемещали в течение

определенного времени.

Красный индикатор автоматического отключения AUTO/OFF

начинает мигать, если утюг был отключен в результате

срабатывания этой функции (Рис. 14).

Возобновление нагрева утюга.

Поднимите утюг или немного сдвиньте его.

Красный индикатор автоматического отключения AUTO/OFF

гаснет. Если температура подошвы утюга опустилась ниже

установленного значения, загорится желтый индикатор.

Если желтый индикатор загорится после перемещения утюга,

дождитесь выключения индикатора и продолжайте глажение.

,

,

Русский

86

Комментарии

Выделить → Я нашла инструкцию для своего утюга здесь! #manualza

  • Кликнуть →

Инструкция Утюга Philips GC 4422 на русском

В представленном списке руководства для конкретной модели Утюга — Philips GC 4422. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.

В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Мощность: 2400 Вт, Подошва: SteamGlide, Постоянная подача пара: есть, с регулировкой, до 40 г/мин, Автоматическая регулировка пара: нет, Паровой удар: есть, 130 г/мин, вертикальное отпаривание, Функция разбрызгивания: есть, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.

philips-gc-4422-guide.pdfРуководство пользователя
philips-gc-4422-certificate. docСкачать сертификат соответствия

Скачать

Для многих товаров, для работы с Philips GC 4422 могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели Philips GC 4422 или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.

Файлов не найдено

Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.

Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались Philips GC 4422.

Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.

Общие характеристики
Мощность2400 Вт
ПодошваSteamGlide
Постоянная подача параесть, с регулировкой, до 40 г/мин
Автоматическая регулировка паранет
Паровой ударесть, 130 г/мин, вертикальное отпаривание
Функция разбрызгиванияесть
Объемрезервуар для воды на 350 мл
Безопасность и защита
Автоматическое отключениеесть
Система защиты от накипиесть
Система самоочисткиесть
Противокапельная системаесть
Комфорт
Сетевой кабельавтоматическое сматывание шнура, шаровое крепление к корпусу
Длина шнура3 м
Особенности
Дополнительная информацияпаровой носик Steam Tip, зажим для шнура
Габариты и вес
Размеры (ШхВхГ)12×15. 2×30.3 см
Вес1.55 кг

Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Утюгов. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для Philips GC 4422 и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.

Название поломкиОписание поломкиДействие
Не Включается
Не Нагревается
Не Пара
Сам Отключается
ПодтекаетЕсть Утечка Из Подошвы
Не НагреваетсяЧерез Пол Минуты После Включения И Выставления Режима Глажки Начинает Подавать Звуковой Сигнал И Мигает Индикатор Минимального Нагрева
Как Поменять Сетевой ШнурНе Могу Добраться До Крепления Сетевого Шнура
Быстро Греется И Медленно Остывает
Сломалась РучкаРучка Вышла Из Паза
Не Всегда Нагревается И При Этом Светодиод Не Светит
Утюг Tefal 1488 Supergliss 15Быстро Нагревается, Коптит, Чернеет Подошва Утюга
ПерегревВо Время Глажки Утюг Перегрелся И Пожелтел Корпус. .
Пар И Вода Течёт Из Днище Бойлера.Мощный Пар И Вода Течёт Из Днище Бойлера, Даже При Выключенном Кнопке Пара На Бойлере.паре.
Лампочка Горит,А Утюг Не Нагревается
ОпрыскивательНе Работает Опрыскиватель
Выбивает УзоВыбивает Узо Через Несколько Минут Работы, Может Разобрать Почистить От Пыли? Тогда Как Разобрать?
Пар И ОпрыскивательНе Работают Кнопки
Как Разобрать Для РемонтаКак Разобрать Утюг
Работает ИсправноСтали Одновременно Мигать Обе Лампочки Зелёная И Красная, Что Это Значит
Не Нагревает После 5 Секунд Работы Включается Зум И Начинают Мигать Попеременно Зеленый И Желтый Индикатор. На Кнопку Режима Не Реагирует

В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.

ABSOLUTSERVIS

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

Новослободская 48.

Телефон:

79689573019

Сайт:

n/a

Время работы
Время работы не указано

RITMIX-SERVICE

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

Студеный проезд д. 12

Телефон:

74955450608

Сайт:

n/a

Время работы
Будни: с 1000 до 2000
Суббота: с 1100 до 1800
Воскресенье: с 1100 до 1800

ОРЕМТЕХ

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

ул. Б. Черёмушкинская, д. 4

Телефон:

74991263308

Сайт:

n/a

Время работы
Будни: с 0930 до 1930
Суббота: выходной
Воскресенье: выходной

ЭЛИТ-М

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

Немчинова д. 10

Телефон:

Сайт:

n/a

Время работы
Время работы не указано

ПАНАМАН

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

Лубянский проезд 27/1

Телефон:

74957255787

Сайт:

n/a

Время работы
Ежедневно: с 1000 до 2100

Azur Паровой утюг GC4422/02 | Philips

Azur Паровой утюг GC4422/02 | Значок поиска службы поддержки Philips

Условия поиска

Корзина

В настоящее время в вашей корзине нет товаров.

    {{#each curatedBundle.items}}
  • {{#if miniCartProductpath}} {{/if}} {{#if miniCartProductpath}} {{/if}}

    {{#if miniCartProductpath}} {{/if }}

    {{#iff curatedBundleQuantity ‘gt’ ‘1’}} {{curatedBundleQuantity}} x {{/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if дескриптор}} {{дескриптор}} {{/if}}
    {{#if miniCartProductpath}} {{/if}}

{{/each}} {{#if isPersonalizedBundle}}

{{#if curatedBundle.price}}

{{curatedBundle.price }}

{{curatedBundle.discountPrice}}

{{/if}}

{{/if}} {{#if isSubscriptionBundle}}

{{#if curatedBundle.displayPrice}}

{{curatedBundle.displayPrice}}

+{{curatedBundle.displayRecurringCharge.totalFormattedValue}} / {{curatedBundle. ratePlanDuration}}

{{/if}}

{{/if}} {{/if}} {{#if isBundle}} {{#each Bundle}}

  • {{#if bundle.label}}{{bundle.label}}{{else}}Комплект{{/if}}

    {{#if totalPrice}} {{#if firstPrice}}

    {{formerPrice}}

    {{/if}}

    {{totalPrice}}

    {{/if}}

  • {{/each}} {{/если}} {{#if isSingleItem}}

  • {{#if miniCartProductpath}} {{/if}} {{#if miniCartProductpath}} {{/if}} {{#если значение скидки}}

    -{{discountValue}}

    {{/if}}

    {{#if miniCartProductpath}}

    {{/if}}
    {{#iff количество ‘gt’ ‘1’}} {{количество}} x { {/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if дескриптор}} {{дескриптор}} {{/if}}
    {{#if miniCartProductpath}}

    {{/if}} {{#ifellerName}} {{soldBySiteText}} {{sellerName}} {{/if}}

    {{#if totalPrice.

    formattedValue}} {{#if прежняяЦена.formattedValue}}

    {{formerPrice.formattedValue}}

    {{/if}}

    {{totalPrice.formattedValue}}

    {{/if}}

    Не удалось удалить этот товар из корзины. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

  • {{/if}} {{/each}}

    {{#iff cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.value ‘gt’ 0}}

    Рекламная скидка: — {{cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.formattedValue}}

    {{ /iff}}

    Стоимость доставки: {{#iff cart.attributes.pricing.totalDelivery.value ‘gt’ 0}} {{cart.attributes.pricing.totalDelivery.formattedValue}} {{else}} БЕСПЛАТНО {{/iff}}

    Итого: {{cart.attributes.pricing.total.formattedValue}}

    {{/if}} {{#if price.formattedValue}}

    {{price.formattedValue}}

    {{/if}} {{/iff}} {{#iff cardtype ‘eq’ ‘errormsg’}}
  • {{#iff status ‘eq’ ‘400’}} {{#iff code ‘eq’ ‘MISSING_PARAMETER’}}

    Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

    {{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘BAD_REQUEST’}}

    Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

    {{/iff}} {{#iff source.parameter ‘eq’ ‘quantity’}}

    Не удалось удалить этот товар из корзины. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

    {{/iff}} {{еще}} {{#iff статус ‘экв’ ‘412’}} {{#iff code ‘eq’ ‘STOCK_EXCEPTION’}}

    Выбранный товар отсутствует на складе и не может быть добавлен в корзину.

    {{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘SUBSCRIPTION_BUNDLE_EXIST’}}

    Пожалуйста, сделайте отдельную покупку для дополнительных подписок

    {{/iff}} {{else}}

    Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

    {{/iff}} {{/iff}}

  • {{/iff}}

    -{значение скидки}

    -{значение скидки}

    Сделайте комплект и сэкономьте Сделайте комплект и получите 1 вещь бесплатно

    Все ваши потребности покрываются одной покупкой

    Цена комплекта

    Пропустить это

    Выберите один из следующих вариантов: Выберите один из следующих продуктов:

    {{#if priceToDisplay}}

    (+ {{priceToDisplay}})

    {{/if}} {{#if productTitle}}

    {{#if productLink}}{{/if}} {{productTitle}} {{#if productLink}}{{/if}}

    {{/if}}

    Выберите

    Предлагаемые продукты

    -{значение скидки}

    Недавно просмотренные товары

    -{значение скидки}

    {{{sitetextsObj. prominentRating}}}

    {{{sitetextsObj.totalReview}}} {{{sitetextsObj.recommendPercentage}}}

      {{#each ratingBreakdown}}
    • {{ratingValue}} Показать только {{ratingValue}} звездочек
    • {{/each}}
      {{#each userReviews}}
    • {{this.UserNickname}} {{date this.SubmissionTime ../this.dateFormat}}

      {{#if this.Badges}} {{#if this.Badges.StaffYes}}

      Сотрудник Philips

      {{/if}} {{#if this.Badges.verifiedPurchaser}}

      Проверенный покупатель

      {{/if}} {{#if this.Badges.incentivizedReview}}

      Часть рекламной акции Этот рецензент получил поощрение за написание этого отзыва. Поощрением может быть купон, образец продукта, участие в лотерее, баллы лояльности или другой знак ценности в обмен на написание обзора для этого продукта.

      {{/if}} {{#if this.Badges.Expert}}

      Мнение эксперта Это мнение было написано профессионалом в этой области после тестирования продукта, предоставленного Philips

      {{/if}} {{/if}}

      {{this.Title}}

      {{this.ReviewText}}

      {{#if this.IsRecommended}}

      Да, я рекомендую этот продукт

      {{/if} }

    • {{/each}}

    {{this.UserNickname}} {{#with ContextDataValues}}

      {{#iff Gender ‘and’ Gender.Value}} {{#iff Gender.Value ‘eq’ ‘Мужской’}}
    • Мужской
    • {{/iff}} {{#iff Gender.Value ‘eq’ ‘Female’}}
    • Женский
    • {{/iff}} {{/iff}} {{#iff Age ‘и’ Age.ValueLabel}}
    • Age {{Age.ValueLabel}}
    • {{/iff}} {{#iff HowManyPeopleLiveInYourHousehold ‘и’ HowManyPeopleLiveInYourHousehold. ValueLabel}}
    • {{{replaceString ‘Семейный дом {number}’ ‘{number}’ HowManyPeopleLiveInYourHousehold.ValueLabel}}}
    • {{/iff}}
    • {{{replaceString ‘Votes {number}’ ‘{number}’ ../ TotalFeedbackCount}}}

    {{/with}} {{date this.SubmissionTime ../this.dateFormat}}

    {{#if this.Badges}} {{#if this.Badges.StaffYes}}

    Сотрудник Philips

    {{/if}} {{#if this.Badges.verifiedPurchaser}}

    Проверенный покупатель

    {{/if}} {{#if this.Badges.incentivizedReview}}

    Часть рекламной акции Этот рецензент получил поощрение за написание этого отзыва. Поощрением может быть купон, образец продукта, участие в лотерее, баллы лояльности или другой знак ценности в обмен на написание обзора для этого продукта.

    {{/if}} {{#if this.Badges.Expert}}

    Экспертное мнение Это мнение было написано профессионалом в данной области после тестирования продукта Philips

    {{/if}} {{/if}}

    {{this. Title}}

    {{this.ReviewText}}

    {{#if this.IsRecommended}}

    Да, я рекомендую этот продукт

    {{/if}}

    {{#if this.AdditionalFields.Pros}} {{#with this.AdditionalFields.Pros}}

    Pros:

    {{Value}}

    {{/with}} {{/если}} {{#if this.AdditionalFields.Cons}} {{#with this.AdditionalFields.Cons}}

    Cons:

    {{Value}}

    {{/with}} {{/if}}

    {{#iff Photos.length ‘или’ Videos.length}}

      {{#каждое видео}}
    • {{#if VideoThumbnailUrl}} {{else}} {{#if VideoId}} {{/if}} {{/if}}
    • {{/каждый}} {{#каждая фотография}} {{#iff Sizes ‘и’ Sizes. thumbnail}} {{#if Sizes.thumbnail.Url}}
    • {{/if}} {{/iff}} {{/каждый}}

    {{/iff}} {{#if IsSyndicated}} {{#iff SyndicationSource ‘и’ SyndicationSource.Name}}

    {{{replaceString ‘Первоначально опубликовано на {domain}’ ‘{domain}’ SyndicationSource.Name}}}

    {{/iff}} {{/если}} {{#if this.ClientResponses}} {{#each this.ClientResponses}}

    Ответ от Philips

    {{Department}} {{date Date ../../../dateFormat}}

    {{Response}}

    {{/each }} {{/if}}

    Был ли этот отзыв полезен? Да / Нет

    Сообщить о нарушении

    Вы уверены, что хотите сообщить об этом пользователе? Сообщить/Отменить

    Отмена

    {{/each}}

    Получите приветственный подарок в размере 10 фунтов стерлингов*


    Здоровый образ жизни начинается здесь.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *