Л С?

35*С

50*С вО*С 70″С

BEKD

©

©

Кнопка

вкл./выкл.

Управление посудомоечной машиной

I Поверните метчик. Откройте дверцу машины.

I Проверьте могут ли верхний и нижний распылительные кронштейны свободно вращаться. Налейте

(Добавьте) моющее средство.

I Закройте дверцу машины.

I

Нажмите

на

кнопку

вкл./выкл.

и

убедитесь

что

сигнальная

лампа

загорелась.

Проверьте индикаторы уровней соли и средства для блеска перед тем как включить машину. При
необходимости добавте соль и средство для блеска.

I Выберите новую программу при помощи схемы программ, выберите необходимую программу.

Указатель

количества соли

(Если имеется)

► II

Кнопка Старт/Стоп

Индикаторы
выполнения

Мытье

Окончание #->|

■ Нажмите кнопку пуска/останова и проверьте, загорелся ли индикатор мытья.

■ Не открывайте крышку посудомоечной машины пока аппарат находится в режиме работы. Тем не

менее, если во время работы машины, крышка отюоется, тогда устройство безопасности обеспечит

немедленную остановку машины. Вода может быть очень горячей, так что будьте осторожны.

! Будьте осторожны при открытии крышки, так как произойдет утечка пара и воды

■ После завершения цикла программы нажмите кнопку Вкл./Выкл. Индикатор включения погаснет.

■ Закройте кран подачи воды, разгрузите корзины.

Ход выполнения программы

Ход выполнения программы при мойке можно контролировать по индикаторам выполнения на панели управления.

А После окончания цикла мойки, для полного спуска воды машина остановится приблизительно на 35 минут. Это не является

неисправностью. Затем загорится индикатор выполнения Окончание.

А Не выключайте машину до тех пор, пока не загорится индикатор Окончание.

1

2

3 **

4

5

Символы программ

и температуры

Предварительная

мойка

ЗО’©

30 мин.

35“С

Эко мойка

50“С

Quick & Clean

60°С

ю

Интенсивная

70“С

щ

Для

полоскания

посуды,

которая не

будет мыться

сразу

Стаканы,

слегка

загрязненная

посуда и
короткая

программа

Грязная

посуда,

которая

стояла в

машине

Грязная

посуда,

которая

стояла в

машине

Очень грязная

посуда, которая

стояла

в

машине ИЛИ же

очень грязная

посуда, которая

требует

предварительн

ой мойки

Отделение моющего

средства

А-25

ст>/

15 сш*

Вв5 сш*

А

А+В

А+В

А+В

Последовательность

течения программы

Предварительная

МОЙ1в

Окончание

35 °С мойка

Т

Холодное

полоскание

Горячее

полоскание

Сушка

Окончание

Предварительная

мойка

Т

50 ”С мойка

Холодное

полоскание

Т

Горячее

полоскание

Т

Сушка

Окончание

60 *С мойка

Холодное

полоскание

Горячее

полоскание

Т

Сушка

Т

Окончание

50 «С

Предварительная

мойка

70 °С мойка

Холодное

полоскание

Т

50 ‘С

полоскание

Горячее

полоскание

„ Т

С^ка

Окончание

1ЩЦЫ

расходов

машины

Окончание

Вода (литры)

3,6

10,2

13

10,6

14,4

Энергия (кВтч)

0,75

1,01

1,15

1,30

Длительность (мин)

15

30

140

58

115

Как

остановить

программу

мойки

Для отмены программы мытья при

аботающей машине:
Снова

нажмите

и

удерживайте

кнопку

Пуск/Останов в течение 3 секунд. В течение 45
секунд будет происходить спуск воды из
машины. Когда индикатор Мойка погаснет, это
будет означать, что программа отменена. После

этого вы можете выбрать и запустить другую

программу.

! Внимание: В зависимости от стадии
программы, которую вы приостановили,
внутри машины и на посуде могут оказаться

остатки моющего средсва или же средства
для пркщания блеска. Не используйте посуду,
не убедившись что она была помыта
должным образом.

Как изменить программу мойки

Для изменения программы при

работающей машине:
Нажмите кнопку пуска/останова.
Индикатор мытья погаснет.
Выберите другую программу. Нажмите кнопку

пуска/останова. Загорится индикатор мытья,
и будет запущена новая программа.

! Внимание: Новая программа НЕ начнется

с начала. Она начнется со стадии, которая
б ы л а

о с у щ е с т в л е н а

п р е д ы д у щ е й

программой.

* Данные, указанные на изделии или же на брошурах инструкций по применению / таблице программ и

кратком справочном руководстве, которые приведены вместе с изделием, получены во время испытаний в
котрольных лабораторных условиях. Эти испытания определены в соответствующих стандартах.
«Справочная программа для Института испытаний и маркировки по энергопотреблению.
Программа проверки: Эко 50 °С в соответсвии с международными нормами ЕМ 50242

Содержание

Посудомоечная машина Beko AquaIntense DEN48522W

Cпецификация

МодельAquaIntense DEN48522W
ЦветБелый
SAP код7694568377
Код EAN8690842290855
Размеры
Высота 85 см
Ширина 60 см
Глубина 60 см
Вес нетто 50. 5 кг
Глубина с открытой дверцей 115 см
Регулировка высоты
Техническая характеристика
Максимальная загрузка (комплекты посуды) 15 шт
Количество программ 8
Температурные режимы 35-40-50-65-70 °С
Кнопка таблетированного моющего средства +
Внутренняя подсветка
Защита стекла GlassCare +
Тип сушки Интенсивная
Дисплей LED
Отложенный старт
1/2 — 24:00 ч
Индикация времени до окончания программы +
Блокировка от случайного нажатия
Антибактериальное покрытие уплотнителя
Фильтр Частично металлический
Индикация отсутствия соли +
Индикация отсутствия ополаскивателя +
Система защиты от протечек +
Ионообменник (смягчение воды) +
Количество уровней мытья посуды 3
Световой индикатор на полу LedSpot
Инверторный мотор ProSmart +
Панель управления Кнопки
Система интенсивного мытья Aquaintense +
Система интенсивного мытья CornerWash
Автоматическое открытие дверцы после завершения работы
Сенсор загрязнения +
Класс сушки A
Параметры
Класс энергопотребления A (-20%)
Потребляемая мощность
1800-2100 Вт
Потребление электроэнергии 0. 84 кВт/ч
Расход воды 9.5 л
Уровень шума 44 дБ
Оборудование
Складные держатели в нижней корзине
+
Полка для длинных столовых приборов
Регулировка верхней корзины по высоте +
Количество полок верхней корзины 2 шт
Регулируемые полки верхней корзины +
Третья корзина +
Программы
Самоочистка +
Экономичная 50° +
Автоматическая 40-65° +
Интенсивная 70° +
Quick&Shine +
Мини 30′ 35° +
Предварительная +
Aqua Flex +
GlassCare 40° +
Функции
Половинная загрузка +
Быстрая функция +
Экстра Ополаскивание
Экстра Сушка +

Документация по продукту

  • Beko AquaIntense DEN48522W. Инструкция (User manual)

Гарантия

Гарантия на бытовую технику Beko составляет 2 года

Подробнее об условиях принятия в гарантийное обслуживание в разделе «Гарантия»

Tехнологии


Инверторный мотор ProSmart

Инверторный мотор ProSmart — долговечность, надежность и низкий уровень шума. Вы можете включать посудомоечную машину на ночь и не беспокоиться, что ее будет слышно. Для снижения уровня шума, а также энергопотребления в машинке установлен инверторный мотор ProSmart. Beko дает гарантию 10 лет на эффективную и бесшумную рабо…

Инверторный мотор ProSmart — долговечность, надежность и низкий уровень шума. Вы можете включать посудомоечную машину на ночь и не беспокоиться, что ее будет слышно. Для снижения уровня шума, а также энергопотребления в машинке установлен инверторный мотор ProSmart. Beko дает гарантию 10 лет на эффективную и бесшумную работу мотора.


Третья корзина для посуды

Еще больше места для посуды с третьей корзиной. Посудомоечная машина Beko оснащена тремя корзинами. Это значит, что благодаря «умной» эргономике пространства вы сможете загрузить еще больше посуды.


Защита стекла GlassCare

Особый режим для хрупкой посуды. Технология GlassCare моет стеклянную посуду при температуре 40 °C и при сниженном напоре воды, который деликатно моет бокалы и тарелки со всех сторон.


Защита стекла GlassShield

Особый режим для хрупкой посуды. Технология GlassShield использует ионизацию воды во время мытья, благодаря чему на стеклянной посуде не остается разводов.


Защита от протечек WaterSafe

Защита от протечек. WaterSafe контролирует уровень воды в посудомоечной машине и в случае ее избытка прекращает подачу. Вы можете включать посудомоечную машину даже перед тем, как уйти из дома, и быть уверенными, что в ваше отсутствие машинка точно не затопит соседей.


Технология AquaIntense

Нижняя корзина – для очень грязной посуды. Для более тщательной мойки в нижней части корзины установлен дополнительный подвижный разбрызгиватель AquaIntense. Поэтому вы можете быть уверены, что машинка справится с посудой любой степени загрязнения.


Гарантия производителя 2 года

На всю продукцию Beko действует официальная гарантия в течение 24 месяцев с момента покупки. Выезд специалиста, диагностика и ремонт при наступлении гарантийного случая будет бесплатным.

Инструкция Посудомоечной машины BEKO DIS 1401 на русском

В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Тип: узкая, Установка: встраиваемая полностью, Вместимость: 10 комплектов, Класс энергопотребления: A, Класс мойки: A, Класс сушки: A, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.

beko-dis-1401-guide.pdfРуководство пользователя
beko-dis-1401-certificate.docСкачать сертификат соответствия

Скачать

Для многих товаров, для работы с BEKO DIS 1401 могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели BEKO DIS 1401 или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.

Файлов не найдено

Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.

Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались BEKO DIS 1401.

Даур

2018-06-24 13:48:32

Супер

Нази

2019-03-16 23:06:33

Супер машина

Сауле

2019-08-27 10:42:06

Проверим на деле!

Сауле

2019-08-29 12:56:39

Супер

Сауле

2019-08-29 12:59:46

Супер

Сауле

2019-08-29 13:00:41

Супер

Александр

2020-11-12 16:58:55

Горит красный индикатор в виде двух стрелочек.BEKO DIS 1401. шумит но не заливает воду

Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.

Общие характеристики
Типузкая
Установкавстраиваемая полностью
Вместимость10 комплектов
Класс энергопотребленияA
Класс мойкиA
Класс сушкиA
Тип управленияэлектронное
Дисплейнет
Технические характеристики
Расход воды13 л
Энергопотребление за цикл0.94 кВтч
Уровень шума при работе51 дБ
Программы и режимы мойки
Количество программ4
Количество температурных режимов3
Сушка посудыконденсационная
Стандартные программы мойкиинтенсивная программа для сильнозагрязненной посуды, экспресс-программа (быстрый цикл)
Специальные программыэкономичная программа для слабозагрязненной посуды, режим предварительного замачивания
Режим половинной загрузкинет
Другие функции и особенности
Таймер отсрочки запускаесть
Защита от протечекесть, частичная (корпус)
Автоматическая установка жесткости водынет
Индикатор «Луч на полу»нет
Индикатор наличия соли / ополаскивателяесть / есть
Особенности рабочей камерывнутренняя поверхность из нерж. стали, регулируемая по высоте корзина для посуды
Дополнительные принадлежностидержатель для бокалов
Размеры (ШхГхВ)44.8×54.8×82 см

Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Посудомоечных машин. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для BEKO DIS 1401 и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.

Название поломкиОписание поломкиДействие
Плохо Моет
Не Включается
Не Заливает Воду
Не Сушит
Не Греет Воду
Не Сливает
Сильно Шумит
Отключается
Протекает
Заливает И Сливает Водлу
Не Запускает Цикл МойкиПосле Включения Заливает Воду И Почти Сразу Её Сливает, После Этого Часто Мигает Индикация Быстрое Мытье. При Этом Напор Воды Нормальный.
Горит Красная Звездочка На Дисплее
Потребляет Много СолиПм Потребляет Много Соли. Используем Итальянскую Фирменную Соль.
После Запуска Через 1 Минуту Ошибка Е 2
D07
D07
Набирает Слишком Много ВодыВода Вытекает Из Тоненьких Трубочек Впаддон
Er 1
Ошибка А 8Воду Набирает Греет Сушит Но В Итого Посуда Грязная И Вконец Моими Включается А 8
Hotpoint-Ariston Lsf 825Ошивка А5
Ошибка А-4
Amica 629 EПосле Включения На Дисплее Ничего Не Отображается, Только Красный Экран
Не Переключается Программы
После Включения Высвечиваетсяе4
Не Открывается Отсек Для Таблеток Во Время Мойки
Тека6 42FiПлохо Выполаскивает
ЕоенаНа Дисплее Е3
Не Защелкивается Дверь
Код Ошибки D04На Дисплее Как Включишь В Сеть Отображается Код Ошибки D04, При Этом Заливает Воду Но Не Греет Воду, Режимы Не Переключает, Моет На Одном Режиме Холодной Водой. Завершает Мойку, И Заново Её Начинает.
Мигает Функция Быстрая МойкаПри Запуски Машинки Мигает Функция Быстрая Мойка И Не Моет Посуду
Не Включается При Нажатии КнопкиМашина При Нажатии Кнопки Включения Не Реагирует Ни На Какие Кнопки
Ошибка Е1Посудомоечная Машина Le Chef Bdw-4510 , Включаю Посудомойку , Начинает Гудеть , Как В Начале Цыкла , Вода Не Поступает , Она Перестает Гудеть И Начинет Пищать , На Табло Высвечивается Ошибка Е1
Горит Код А5Пищит И Не Переключается
Дверь Не Открывается Полностью,Только На 45Градусов.При Открывании Дверь Падала На Пол. Снял Боковые Панели И Разобрал Дверь. Обнаружил Порванный Трос Справа И Отсутствие Опоры Для Крючка Петли Слева. Заменил Трос И Установил Опору Для Крючка Петли. Собрал Дверь И Установил На Место. Подскажите Где Ошибка?
Дверь При Открытии Не ФиксируютсяДверь При Открытии Не Фиксируются

В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.

АЛКИОНА

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

Дмитровское шоссе, дом 139

Телефон:

74959133939

Сайт:

n/a

Время работы
Время работы не указано

БСХ БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

ул. Малая Калужская, д. 35

Телефон:

74957372961

Сайт:

n/a

Время работы
Время работы не указано

НИКОМ

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

ул.Щербаковская д.7А

Телефон:

74959267226

Сайт:

n/a

Время работы
Будни: с 0930 до 2000
Суббота: с 1100 до 1800
Воскресенье: с 1100 до 1800

SUPREME SERVICE

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

улица Совхозная, д. 10А

Телефон:

74957891980

Сайт:

n/a

Время работы
Время работы не указано

ТОЧКА РЕМОНТА

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

Адресс:

ул. Люблинская 27/2

Телефон:

74956644245

Сайт:

n/a

Время работы
Будни: с 1100 до 1900
Суббота: с 1100 до 1800
Воскресенье: с 1100 до 1800

Режимы посудомоечной машины Beko

Под турецким брендом Beko выпускается много моделей посудомоечных машин. Они различаются между собой размерами, дизайном, набором функций, ценой. Программная «начинка» отличается, но некоторые режимы на большинстве агрегатов совпадают. Так как стандартные программы практически одинаковы, представим унифицированный перечень режимов посудомоечных машин Beko. Разберем назначение и характеристики основных алгоритмов.

Сущность алгоритма ПММ Беко

Применительно к посудомоечным машинам можно услышать термины «Программа», «Режим», «Цикл». Все они обозначают одно и то же – определенный алгоритм действий, который выполняет техника в процессе мойки столовых принадлежностей. Помимо основной цели – очищение грязной посуды, аппарат справляется и с другими задачами:

  • сохраняет посуду в целостности;
  • расщепляет присохшую к кухонным приборам пищу;
  • экономно расходует ресурсы;
  • высушивает посуду.

В зависимости от выбранной программы алгоритм действий посудомоечной машины будет отличаться.

Каждый режим посудомоечной машины Beko записан в интеллекте отдельным алгоритмом. Чтобы выбрать программу, пользователю необходимо нажать соответствующую кнопку на панели управления. Результат мойки во многом зависит от того, насколько правильно будут подобраны настройки в каждой конкретной ситуации.

Основные режимы ПММ Беко

Посмотреть описание всех режимов посудомойки можно в инструкции. Если руководство пользователя утеряно, разбираться в данном вопросе придется самостоятельно. Расскажем, какие программы предусмотрены на большинстве машинок Beko.

  • Интенсив. Режим, предусматривающий нагрев воды до 70°C. Интенсивная программа идеальна для сильно загрязненной посуды, а также для очистки сковород, сотейников, кастрюль, противней. Продолжительность цикла составляет 164 минуты. Расход воды достигает 15 литров (отличается в зависимости от модели ПММ).
  • Quick&Shine. Быстрая часовая программа, позволяющая промыть и просушить столовые приборы средней степени загрязнения. Температура достигает 60°C, расход воды – 11 литров. Данный режим наиболее подходит для повседневного запуска.
  • GlassCare. Специальная программа для очистки хрупкой посуды. Идеальна для мытья хрусталя, фарфора, стеклянных бокалов и пр. Вода прогревается максимум до 40°C. Режим подходит для мытья предметов с незначительной степенью загрязнения. Длительность цикла – 2 часа.
  • Eco 50°C. Самая экономичная программа, разработанная специально для повседневной посуды: тарелок, кружек, вилок и ложек. Алгоритм предусматривает предварительное замачивание столовых принадлежностей, их мойку и сушку. Хоть продолжительность цикла и составляет почти 4 часа, расход воды всего около девяти литров. За это время машинка «съедает» 0,78 кВт – столько же, как на экспресс-режиме.
  • Ускоренная программа. Цикл длится всего полчаса. За 30 минут посудомойка может справиться с незначительными загрязнениями. Вода в камере прогревается до 35°C. Этап сушки не предусмотрен.
  • InnerClean. Программа, предусмотренная для ухода за посудомойкой. Производитель рекомендует запускать ее 1-2 раза в месяц для очистки внутренних деталей машины. Цикл следует включать при пустой камере. Желательно дополнительно использовать специальные моющие средства для удаления накипи, известкового налета, жировых отложений.
  • Предварительная. Режим, предусмотренный для «отмокания» посуды. Продолжительность цикла – 15 минут, расход воды – 3,4 литра.

Зная описание программ ПММ Беко, можно с легкостью выбирать подходящий режим, ориентируясь на степень загрязнения посуды. Если это сковороды и кастрюли, то лучше запустить интенсивный цикл. Чтобы сполоснуть кружки и тарелки после обеда, будет достаточно стандартного алгоритма.

Дополнительные возможности ПММ Беко

Помимо основных режимов мойки, машинки Beko имеют набор вспомогательных опций. Доступные функции будут различаться в зависимости от модели агрегата. Дополнения можно активно использовать для улучшения качества очистки посуды.

Описание программ и дополнительных опций есть в инструкции к посудомоечной машине.

Разберемся, о каких возможностях идет речь. Расскажем о самых интересных и часто встречающихся на посудомойках Беко функциях.

  1. Автоматическое открывание дверцы на 10-20 см по завершению цикла. Это очень полезная функция, за счет которой посуда не «задыхается» в рабочей камере, если у пользователя нет возможности сразу достать приборы из агрегата. Помимо этого, приоткрытая створка позволяет кухонным принадлежностям быстрее остыть.
  2. Оповещение об окончании программы. Простая функция, которая очень нравится пользователям. Звуковой сигнал напоминает о необходимости разгрузить посудомоечную машину.
  3. Освещение рабочей камеры. За счет такой опции можно загружать и разгружать посудомойку, не включая свет на кухне. Яркость подсветки на некоторых моделях можно регулировать.
  4. Отложенный старт. Специальный таймер позволяет выбрать удобное время запуска цикла. Машинка в установленный час выйдет из режима ожидания и приступит к работе. Эта функция особенно удобна при необходимости активировать мойку ночью.

Линейка посудомоек Беко постоянно обновляется, функционал машинок совершенствуется. Поэтому неудивительно, что завтра появятся новые опции, для еще большего удобства пользования техникой.

   

  • Поделитесь своим мнением — оставьте комментарий

Инструкция и руководство на русском

37 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


08:11

Стиральная машина беко 7 кг с паром отзыв beko VSDN73612 из DNS

07:08

beko DFN05310W ПОСУДОМОЙКА, ОБЗОР, РАБОТА, ОТЗЫВ 2019!

01:22

Посудомоечная машина BEKO DFN 6833 B видео | онлайн-гипермаркет 21 vek

01:05

Обзор: Beko DFN 26422 W

01:05

Посудомоечная машина Beko DFN 26420 W — обзор

06:26

полный обзор посудомоечной машины BEKO DIS15010

07:38

???? ????Beko DFN28422X dishwasher (mosogatógép) A++

07:55

Beko DFN 39531 X test

Посyдoмoeчнaя мaшинa.

..

Посудомоечные машины Beko

  • Изображение
  • Текст

Посyдoмoeчнaя мaшинa

Уважаемый покупатель…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Уважаемый покупатель!

Просим внимательно изучить настоящую инструкцию перед установкой и

эксплуатацией вашей посудомоечной машины. Выполнение дальнейших

инструкций предотвращает риск получения травм и/или повреждения

машины.

Сохраните эти документы в надежном месте для последующего

использования.

Руководство по эксплуатации составлено для различных машин, поэтому

некоторые упомянутые здесь особенности не относятся конкретно к вашей

машине.

Знакомство с машиной…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

СOДEPЖAНИE

1 Знакомство с машиной

3

Внешний вид машины

3

2 Инструкции по технике

Безопасности

4

Перед установкой

4

Перед первым включением

4

Безопасность детей

4

Технические спецификации

4

При ежедневной эксплуатации

5

Проблемы

5

Предметы, которые не следует мыть

в посудомоечной машине

5

3 Инструкции по сборке

6

Меры безопасности при установке 6

Установка вашей посудомоечной

машины

6

Подключение воды

7

Подсоедините впускной водяной

шланг.

7

Слив воды

8

Электрические соединения

8

Утилизация

8

4 Использование

посудомоечной машины

9

Заполнение посудомоечной

машины солью

9

При первой эксплуатации:

9

Заполнение дозатора средством

для ополаскивания

11

Заполнение дозатора моющим

средством

11

Моющее средство

12

Универсальные моющие средства 13

Загрузка посудомоечной машины 13

Нижняя корзина екомендации по

загрузке

14

Верхняя корзина Рекомендации по

загрузке

17

5 Выбор программ и

эксплуатация машины

20

Кнопки и их описания

21

Выбор программы

22

Добавление функций к программе 22

Отслеживание стадий

выполнения программы

22

Отмена программы

23

Изменение программы

23

Программирование отложенного

пуска

23

Использование функции

блокировки от детей

24

Индикатор уровня соли

24

Индикатор уровня средства для

ополаскивания

24

Настройка индикатора уровня

средства для ополаскивания

24

Запуск машины

25

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

26

6 Уход и чистка

27

Чистка фильтров

27

Чистка распыляющих консолей 28

7 Устранение неисправностей: 29

Что делать, если посудомоечная

машина не работает

29

Неудовлетворительные

результаты мойки

29

Обслуживание

35

1знакомство с машиной

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

3

RUS

1

Знакомство с машиной

Внешний вид машины


��

��

��

��

1. Верхняя корзина для посуды с полкой

2. Направляющая верхней корзины для

посуды

3. Контейнер для соли

4. Корзина для столовых приборов

5. Дозатор моющего средства

6. Дверца

7. Панель управления

8. Фильтры

9. Нижняя консоль распыления8

10. Нижняя корзина

11. Верхняя консоль распыления

12. Корпус (в зависимости от модели)

13. Система тепловой сушки с

турбовентилятором (в зависимости

от модели)

2инструкции по технике безопасности, Технические спецификации, Перед установкой

Перед первым включением, Безопасность детей

  • Изображение
  • Текст

4

RUS

Технические спецификации

Допустимое давление воды: 0,3

–10 бар (= 3 –100 Н/смІ= 0,01-1,0

мПа)

Электрические соединения: 230

вольт, 10 ампер (см. паспортную

табличку)

Мощность: 2000 Вт

Тепловая мощность: 1800 Вт

Данное устройство соответствует

следующим Директивам ЕС:

2006/95/EC: Директива по низкому

напряжению

89/336/EC: Директива по

электромагнитной совместимости

(EMV)

93/68/EC: Директива СЕ по

маркировке

DIN EN 50242:

Электропосудомоечная машина для

бытового применения Процедуры

тестирования по условиям

практического обслуживания

В связи с постоянным

совершенствованием нашей

продукции технические

характеристики могут изменяться

без предварительного уведомления.

Примечание для тестирующих

организаций

Вся необходимая информация для

проведения эксплуатационных

испытаний будет предоставлена по

запросу. Запрос можно направить

по электронной почте на следующий

адрес:

В запросе помимо своей контактной

информации не забудьте указать

код модели и складской код

изделия. Код модели (model code)

и складской код (stock code) можно

найти на паспортной табличке,

расположенной на боковой

поверхности дверцы.

2

Инструкции по технике Безопасности

Перед установкой

Проверьте прибор на предмет

повреждений при транспортировке.

Никогда не устанавливайте и не

используйте поврежденные машины.

В случае сомнений обратитесь к

поставщику.

Перед первым включением

См. примечания по установке на

стр. 6.

Поручите заземление системы

квалифицированному электрику.

Производитель не несет

ответственности за ущерб,

причиненный вследствие

эксплуатации прибора без

соответствующего заземления.

Перед эксплуатацией машины

проверьте соответствие

информации, указанной

на паспортной табличке,

параметрам вашей электросети.

Во время установки

посудомоечная машина

должна быть отсоединена от

электросети.

Не следует подключать машину

к сети с помощью удлинителя.

Удлинители не обеспечивают

необходимую безопасность

(напр., опасность перегрева).

Всегда используйте только

оригинальную штепсельную

вилку, поставляемую с машиной.

После установки машины доступ

к штепсельной вилке должен

быть свободным.

Безопасность детей

Не разрешайте детям играть с

машиной.

Моющие средства

посудомоечной машины

[email protected]

При ежедневной эксплуатации, Проблемы

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

5

RUS

являются едкими веществами и

могут быть вредны для глаз, рта

и гортани. Следует обращать

внимание на инструкции по

безопасности, предоставляемые

производителями моющих

средств.

Никогда не оставляйте детей

без присмотра у открытой

машины, поскольку в ней могут

содержаться остатки моющих

средств.

Вода в посудомоечной

машине не является питьевой.

Опасность поражения

каустическими веществами.

Всегда размещайте длинные и

острые/заостренные предметы

(напр. сервировочные вилки,

ножи для хлеба) в корзину

для столовых приборов

заостренной стороной вниз либо

плашмя в нижнюю корзину для

предотвращения возможных

травм.

При ежедневной

эксплуатации

Используйте машину только для

следующих бытовых целей: для

мойки домашней посуды.

Не используйте химические

растворители в машине; это

взрывоопасно.

Не садитесь и не становитесь

на открытую дверцу, а также

не кладите на нее другие

предметы. Машина может

опрокинуться.

Не открывайте дверцу во время

работы машины, т.к. возможна

утечка горячей воды или пара.

Не оставляйте дверцу открытой

– открытая дверца может

привести к опасной ситуации.

Проблемы

Ремонт и модификация

машины могут выполняться

только квалифицированным

персоналом по обслуживанию

покупателей.

В случае возникновения

проблем или перед началом

ремонтных работ отсоедините

машину от электросети:

— отсоедините машину, вытащив

штепсельную вилку

— выключите питание.

Не тяните за кабель – тяните за

штепсельную вилку. Перекройте

кран подачи воды.

Предметы, которые

не следует мыть в

посудомоечной машине

Стальные предметы,

подверженные ржавчине

Столовые приборы с

деревянными или роговыми

ручками

Столовые приборы с

перламутровыми или

фарфоровыми ручками

Не теплостойкие пластмассовые

предметы

Склеенную посуду или части

столовых приборов

Предметы из меди, олова или

алюминия

Хрупкое декоративное стекло и

фарфор

Стеклянную посуду из

свинцового хрусталя

Декоративные предметы и

изделия ручной работы

Алюминий и серебро

обесцвечиваются

Изделия из стекла и хрусталя

могут со временем утратить

свой блеск

Губки и посудные полотенца

Примечание

Не помещайте в посудомоечную

машину предметы, запачканные

сигаретным пеплом, свечным

воском, лаком, красками или

химикатами.

Рекомендация:

Приобретая новую посуду, узнайте,

подходит ли она для посудомоечной

машины. (обозначение возможности

мойки в посудомоечной машине)

3инструкции по сборке, Меры безопасности при установке, Установка вашей посудомоечной машины

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

6

RUS

3

Инструкции по сборке

Меры безопасности при

установке

Перед установкой и использованием

машины проверьте ее на предмет

возможных повреждений при

транспортировке.

В случае повреждения машины

свяжитесь со своим поставщиком.

Никогда не устанавливайте и не

используйте поврежденную машину.

Для правильного подключения

посудомоечной машины следует

соблюдать следующие инструкции.

Перед эксплуатацией

посудомоечной машины

следует убедиться, что

информация на паспортной

табличке соответствует току и

напряжению вашей электросети.

Включать машину следует

только в розетку, заземленную

соответствующим образом.

Убедитесь, что машина

заземлена в соответствии с

правилами.

Заземленная розетка

должна быть расположена в

легкодоступном месте вблизи от

машины.

Не используйте удлинители или

многочисленные переходники,

так как это может привести

к перегреву и опасности

возникновения пожара.

Жесткий монтаж должен

выполняться только

квалифицированным

электриком.

Проверьте сетевой кабель,

шланг подачи воды и сливной

шланг. Поврежденные

части могут заменяться

только персоналом по

обслуживанию покупателей

или квалифицированным

специалистом-электриком

сервисной службы.

Установка вашей

посудомоечной машины

Выберите подходящее место

для посудомоечной машины.

Следует обеспечить устойчивое

горизонтальное положение

машины.

Неровность пола можно

компенсировать регулировкой

винтовых ножек. При правильно

установленной машине дверца

должна легко закрываться.

Шланги подачи и слива воды

следует разместить так,

чтобы они могли свободно

перемещаться, не перегибались

и не пережимались.

Машины нельзя подключать в

помещениях с температурой

ниже 0° по Цельсию.

Подключение воды, Подсоедините впускной водяной шланг

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

7

RUS

резьбой 3/4 дюйма.

При необходимости используйте

вставной фильтр для

отфильтровывания осадков в трубах.

Убедитесь в отсутствии течи

соединения.

Внимание

По соображениям безопасности

перекрывайте кран после каждого

процесса ополаскивания.

Подключение воды

Существуют два разных типа

шлангов подачи воды:

— Шланг холодной воды (до

25°C)

— Шланг горячей воды (до

60°C) проверьте, какой из них

подходит к вашей модели

машины.

При желании подключить

машину к естественным

источникам энергии или

к системе теплоцентрали

проконтролируйте сначала

соответствие типа шланга

подачи воды путем проверки

температурных значений,

обозначенных на самом

шланге. Если шланг не годится,

обратитесь в официальную

мастерскую за его заменой.

Посудомоечную машину нельзя

подключать к устройствам

открытого подогрева воды и

проточным водонагревателям.

Допустимое давление воды:

Нижнее допустимое давление воды:

0,3 бар = 3 Н/смІ = 30 кПа

Если давление воды ниже 1 бар,

просим обратиться к техническому

специалисту.

Предельно допустимое давление

воды: 10 бар = 100 Н/смІ = 1 МПа

При давлении воды свыше 10 бар

следует установить редукционный

клапан (имеется в магазинах

торговой сети).

Подсоедините впускной

водяной шланг.

Убедитесь, что впускной водяной

шланг не имеет перегибов и не

пережат. Не устанавливайте шланги,

бывшие в употреблении.

Используйте наворачивающийся

соединитель шланга для

подсоединения шланга к

водопроводному выводу с наружной

1009

AQUASAFE+ (в зависимости от

модели)

Система Aquasafe+ защищает вас от

ущерба вследствие утечки воды из

впускного водяного шланга.

Не погружайте коробку клапана

системы в воду; коробка содержит

электрические компоненты.

В случае повреждения следует

вынуть штепсельную вилку из

розетки.

Не укорачивайте и не удлиняйте

вставку шланга, т.к. она содержит

электрические провода и

компоненты.

Слив воды, Электрические соединения, Утилизация

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

8

RUS

Слив воды

Подсоединение сливного шланга.

Убедитесь, что впускной водяной

шланг не имеет перегибов и не

пережат.

Проверьте, чтобы сливной шланг

был прочно закреплен на месте.

1011

Удлинительные шланги

Если необходим удлинительный

шланг, следует использовать

сливной шланг такого же качества.

Максимальная длина не должна

превышать 4м. В противном случае

это отрицательно повлияет на

процесс очистки машины.

Подсоединение к сифону

Высота слива должна находиться на

высоте от 50 до 100см от пола.

Используйте зажимы шланга для

крепления сливного шланга к

сифону.

Электрические соединения

Информация о токе, напряжении

сети и предохранителях указана на

паспортной табличке.

Табличка расположена на

внутренней стороне дверцы.

После установки штепсельная вилка

должна быть легко доступной.

Доступ к сетевым и изолированным

кабелям после установки должен

быть воспрещен.

Утилизация

Упаковка

Упаковка и некоторые детали вашей

машины изготовлены из материалов,

подлежащих вторичной переработке.

Эти материалы снабжены меткой

в виде символа вторичной

переработки и информацией о типе

материала (PE, PS, POM).

Перед эксплуатацией машины

снимите упаковочный материал и

утилизируйте его в соответствии с

правилами.

Предупреждение

Упаковочные материалы могут

представлять опасность для

детей. Материалы многоразового

��

��

��

��

��

��

��

��

��

���

��

���������

����

����������

�������

����

����

1010

����

������

���������

4использование посудомоечной машины, При первой эксплуатации, Заполнение посудомоечной машины солью

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

9

RUS

использования можно выбросить в

места утилизации отходов. Более

подробную информацию можно

получить от местных властей и от

служб, занимающихся утилизацией

отходов.

Использованные

бытовые электроприборы

– примечание по

сохранению окружающей

среды

Запрещается утилизировать данное

изделие с обычными бытовыми

отходами. Вместо этого ненужный

электроприбор следует сдать на

специальный пункт приема для

утилизации отходов электрического

и электронного оборудования. На

это указывает символ, который

можно найти на изделии, на его

упаковке или в руководстве по

растворяется. Никогда не

используйте поваренную или

столовую соль. Эти типы солей

плохо растворяются в воде и

наносят вред устройству смягчения

воды.

Снимите нижнюю корзину машины.

Отверните вворачивающуюся

крышку контейнера для соли,

поворачивая ее против часовой

стрелки (рис.

A,B).

При первой эксплуатации:

Налейте 1 литр воды в контейнер

для соли (рис.

C).

Насыпьте соль в контейнер с

помощью входящей в комплект

воронки для соли (рис.

D).

4

Использование посудомоечной машины

Важно

лектрические соединения и

подключение воды следует

выполнять в соответствии с

инструкциями, содержащимися в

настоящем руководстве.

Заполнение посудомоечной

машины солью

Важно

Используйте в машине

только специальную соль для

посудомоечных машин.

Производитель не несет

ответственности за повреждения

вследствие использования соли

неправильного типа.

Не используйте крупнозернистую

соль. Мелкозернистая или

порошкообразная соль лучше

эксплуатации.

Использованные материалы

подлежат переработке в

соответствии с их маркировкой.

Повторное использование и

переработка материалов, а также

дальнейшая повторная утилизация

использованных изделий является

существенным вкладом в дело

сохранения окружающей среды.

О местонахождении ближайшего

пункта сбора отходов вы можете

узнать в местном муниципалитете.

Для исключения возможных рисков,

перед утилизацией выведите из

строя ненужный электроприбор.

Вытащите вилку из розетки и

отрежьте сетевой шнур. Приведите в

негодность замки дверцы.

Комментарии

Выделить → Я нашла инструкцию для своей посудомоечной машины здесь! #manualza

  • Кликнуть →

Инструкции для посудомоечной машины Beko (Беко)

  • Онлайн заказ
    запчастей
  • Заказ запчастей
    [email protected]
  • Запчасти /
  • посудомоечные машины /
  • Beko /
  • инструкции
    • средства
    • таблетки
    • моющие средства
    • порошки
    • соли
    • шланги
    • насосы
    • фильтры
    • калгонящие
    • клапаны
    • комплекты
    • химии
    • панели
    • корзины
    • дозаторы
    • аквастопы
    • фасады
    • помпы
    • жидкости
    • гели
    • сифоны
    • кассеты
    • сливные шланги
    • декоративные панели
    • смесители
    • модули
    • краны
    • заливные
    • заливные
    • циркуляционные насосы
    • уплотнители
    • нагревательные элементы
    • антинакипины
    • дверцы
    • инструкции

Не тратьте время на поиск нужной запчасти, оформите заявку на заказ товара и наш менеджер свяжется с вами и согласует заказ.

Тип техники

Производитель

Модель

Просьба указывать серийный номер техники, для ускорения
обработки заказа.

Запчасть

Если у вас есть Артикул (P/N) необходимой запчасти — укажите её.

Ф.И.О.

Телефон

Страна

РоссияУкраинаБеларусь

Email

Email используется для отправки уведомлений о ценах и наличии

Дополнительно

Подать запрос

Политика конфиденциальности

или свяжитесь по телефону: +7 (966) 871-31-92



Наша компания продает запчасти к бытовой технике уже много лет. Мы реализуем запчасти для посудомоечных машин Beko в розницу и оптом в различные регионы России и Украины. С повсеместным распространением всемирной паутины все больше людей стали делать выбор в пользу интернет-магазинов, понимая, что торговля через интернет позволяет продавцу избежать затрат связанных с арендой помещения, содержания огромного штата продавцов и т.п. Поэтому, мы предлагаем покупателям запчасти для посудомоечных машин по более низким ценам, нежели в обычных магазинах. Мы постоянно расширяем ассортимент запчастей, заключая договора напрямую с заводами-изготовителями.
Воспользовавшись услугами наших менеджеров, можно оперативно уточнить характеристики деталей для посудомоечных машин Beko, получить консультацию по применению, взаимозаменяемости запчасти и другую дополнительную информацию.
Для оплаты заказа предусмотрены различные возможности, удобные как частным лицам, так и организациям. Доставка возможна несколькими способами: товар может доставить наш курьер, можно воспользоваться услугами транспортных компаний, либо осуществить пересылку почтой не только в такие крупные города как Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Екатеринбург, Казань, Самара, Новосибирск, Киев, Днепропетровск, Донецк, Харьков, Запорожье, Одесса, Львов, а и в любой уголок России и Украины.

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFS 4530 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFN 1534 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DL 1243 APS

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFN 1534 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFN 6839 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DWD 5414 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DWD 5414 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DW 80323 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DS 1265 APW

инструкция для посудомоечной машины BEKO DI 1254 AP

инструкция для посудомоечной машины BEKO DWC 4540 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DWC 6540 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DE 2542 FS

инструкция для посудомоечной машины BEKO DS 1054 B

инструкция для посудомоечной машины BEKO DL 1243 APW

инструкция для посудомоечной машины BEKO DL 1043 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DE 2542 FW

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFN 1534 B

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 15210 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 28321

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSN 26320 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 39020

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 28330

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 26020

инструкция для посудомоечной машины BEKO DEN 28320

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFC 05210 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFC 05210 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 29030 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 28323 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 39330

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 29030 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSN 28330 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 29330

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSS 28020 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DSFN 6833 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26010 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 26220

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFC 04210 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 15210

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 15212

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26020 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 05211 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 05010 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 28020

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 15011

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26020 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 28020 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 26220 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 05010 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFC 04210 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 05011 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 26210 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26010 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 28020 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26010 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 26010 B

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 16210 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 28321 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 28320

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 29020

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 26010

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 29330 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 05011 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 15010

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 29331 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 28220

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFC 04210 B

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 15210 S

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 39020 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 28330 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 28330 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 26321 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 4520

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 26220 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 29320

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 26321 W

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIS 16010

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIGPN 8830 CAST LINE

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFN 28330 B

инструкция для посудомоечной машины BEKO DFS 05011 X

инструкция для посудомоечной машины BEKO DIN 28322



Оставить отзыв о сервисе



Введите Ваш номер телефона, и мы сразу же перезвоним Вам!

примеры: 0630647115

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА BEKO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Pdf Download

Содержание

3
  • страница из 38
  • Содержание
  • Оглавление
  • Исправление проблем
  • Закладки

Реклама

Содержание

  • 4

    1 посудомоечная машина
  • 6

    2 Важные инструкции по технике безопасности
  • 8

    3 Установка
  • 12

    4 Предварительная стирка
  • 22

    5 Выбор программы и управление машиной
  • 29

    6 Техническое обслуживание и очистка
  • 32

    7 Устранение неполадок

Посудомоечная машина

Содержание

Предыдущая страница

Следующая страница

Содержание

  • 4

    1 посудомоечная машина
  • 6

    2 Важные инструкции по технике безопасности
  • 8

    3 Установка
  • 12

    4 Предварительная стирка
  • 22

    5 Выбор программы и управление машиной
  • 29

    6 Техническое обслуживание и очистка
  • 32

    7 Устранение неполадок
  См.
также Посудомоечная машина Beko

Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Beko 42 страницы

Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Beko 40 страниц

Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Beko 38 страниц

  Дополнительные руководства для посудомоечной машины Beko
  • Посудомоечная машина Beko DIS28020 Инструкция по эксплуатации

    (40 страниц)

  • Посудомоечная машина Beko DIS 5831 Инструкция по эксплуатации

    (28 страниц)

  • Посудомоечная машина Beko DIS 25011 инструкция

    (13 страниц)

  • Посудомоечная машина Beko DIS25011 Инструкция по эксплуатации

    (42 страницы)

  • Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Beko DIS16R10

    (61 страница)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15020 Инструкция по эксплуатации

    (44 страницы)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15010 Инструкция по эксплуатации

    (35 страниц)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15010 Инструкция по эксплуатации

    (41 страница)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15012 Инструкция по эксплуатации

    (43 страницы)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15011 Инструкция по эксплуатации

    (43 страницы)

  • Посудомоечная машина Beko DIS15022 Инструкция по эксплуатации

    (45 страниц)

  • Посудомоечная машина Beko DIS48130 Инструкция по эксплуатации

    (44 страницы)

  • Посудомоечная машина Beko DIS26012 Инструкция по эксплуатации

    (43 страницы)

  Обзор содержимого посудомоечной машины Beko

Руководство пользователя Beko DFN26420W (англ.

manualBeko DFN26420W

www.beko.com.tr

RU

Номер документа:

15 9524 0100_AA_BEKO_D1_RU/ 03-04-17.(11:07) 07 Users0031

Руководство

Посмотреть руководство для Beko DFN26420W бесплатно. Руководство относится к категории Посудомоечные машины, 5 человек дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: Английский. У вас есть вопрос о Beko DFN26420W или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Технические характеристики Beko DFN26420W

Ниже вы найдете спецификации продукта и технические характеристики Beko DFN26420W.

Общий
108433
Торговая марка Беко
Модель DFN26420W
Продукт Посудомоечная машина
EAN 86
Язык Английский
Тип файла Руководство пользователя (PDF)
Производительность
Защита от переполнения
Программы мытья посуды Авто, Эко, Интенсивная, Предварительная стирка, Быстрая
Количество программ стирки 6
Защита стекла
Количество мест 14 сервизов
Уровень шума 46 дБ
Время цикла — мин
Таймер отложенного старта
Класс шума С
Дизайн
Встроенный дисплей
Регулируемая высота верхней корзины
Тип отсека для столовых приборов Корзина
Размещение устройства Отдельностоящий
Материал ванны Нержавеющая сталь
Цвет двери Белый
Размер товара Полный размер (60 см)
Цвет панели управления Черный
Тип управления Сенсорный экран
Встроенный смягчитель воды
Эргономика
Индикатор ополаскивателя
Индикатор соли
Сила
Подключенная нагрузка 1800 Вт
Расход воды за цикл 9,5 л
Потребляемая мощность (выкл. ) 0,34 Вт
Текущий 10 А
Класс энергоэффективности Е
Шкала энергоэффективности от А до G
Потребление энергии на 100 циклов 95 кВтч
Вес и размеры
Ширина 598 мм
Высота 850 мм
Масса 44900 г
Глубина 600 мм
показать больше

Часто задаваемые вопросы

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе часто задаваемых вопросов о Beko DFN26420W ниже.

Вашего вопроса нет в списке? Задайте свой вопрос здесь

Нет результатов

Beko DFS05020W руководство пользователя (английский

руководство пользователяBeko DFS05020W

Посудомоечная машина

Руководство пользователя

EN

15 8747 0100_AA_BEKO_45A5_RU/ 26-04-21.(9:38)

DFS05020W

DFS05020S

DFS05020B

Руководство пользователя

Посмотреть руководство для Beko DFS05020W бесплатно. Руководство относится к категории Посудомоечные машины, 4 человека дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Beko DFS05020W или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Технические характеристики Beko DFS05020W

Ниже вы найдете спецификации продукта и технические характеристики Beko DFS05020W.

Общий
470714
Торговая марка Беко
Модель DFS05020W
Продукт Посудомоечная машина
EAN 86
Язык Английский
Тип файла manual_type_manual (PDF)
Производительность
Количество мест 10 сервизов
Уровень шума 49 дБ
Количество настроек температуры 4
Защита от переполнения
Время цикла (программа быстрой стирки) 30 мин
Время цикла 210 мин
Полунагруженный
Минимальное давление потока воды 300 кПа
Класс шума С
Максимальное давление потока воды 1000 кПа
Таймер отложенного старта
Количество программ стирки 5
Программы мытья посуды Mini, Eco, Clean&Shine, Intensive, Quick&Shine
Температура (макс. ) — °С
Функция АкваСтоп
Сила
Расход воды за цикл 11,9 л
Входное напряжение переменного тока 220-240 В
Подключенная нагрузка 2100 Вт
Мощность нагревателя 1800 Вт
Класс энергоэффективности (старый) Е
Потребление энергии на 100 циклов 76 кВтч
Потребление энергии за цикл 0,755 кВтч
Входная частота переменного тока 50 Гц
Класс энергоэффективности Е
Шкала энергоэффективности от А до G
Мощность дренажного насоса 30 Вт
Потребляемая мощность (выкл. ) 0,5 Вт
Текущий 10 А
Дизайн
Тип управления Поворотный
Встроенный смягчитель воды
Регулируемая высота верхней корзины
Максимальный размер посуды (нижняя корзина) 282 мм
Максимальный размер посуды (верхняя корзина) 237 мм
Заливка водой Холодный
Регулируемый смягчитель воды
Размещение устройства Отдельностоящий
Размер товара Тонкий (45 см)
Индивидуальная панель готова
Цвет двери Белый
Встроенный дисплей
Эргономика
Индикация оставшегося времени
Индикатор соли
Индикатор ополаскивателя
Блокировка от детей
Регулировка ножек 15 мм
Вариант с несколькими вкладками
Регулируемая дозировка полоскания
Регулируемые ножки
Вес и размеры
Высота 850 мм
Ширина 448 мм
Глубина 600 мм
Высота пакета 889 мм
Ширина упаковки 494 мм
Глубина упаковки 661 мм
Масса 36100 г
Вес упаковки 37800 г
Логистические данные
Код Гармонизированной системы (ГС) 84221100
показать больше

Вопросы и ответы

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе часто задаваемых вопросов о Beko DFS05020W ниже.

Вашего вопроса нет в списке? Задайте свой вопрос здесь

Нет результатов

Инструкция к посудомоечной машине BEKO DW 451

Требуется руководство для вашей BEKO DW 451 Посудомоечная машина? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать руководство в формате PDF. Также есть часто задаваемые вопросы, рейтинг продукта и отзывы пользователей, чтобы вы могли оптимально использовать свой продукт. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваш продукт неисправен, а руководство не предлагает решения? Зайдите в ремонтное кафе, чтобы получить бесплатные услуги по ремонту.

Руководство

Загрузка…

Скачать инструкцию на английском языке (PDF, 4,01 МБ)

(учитывайте окружающую среду и печатайте это руководство только в случае крайней необходимости)


Загрузка…

Оценка

Сообщите нам, что вы думаете о BEKO DW 451 Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться своим опытом использования этого продукта или задать вопрос? Пожалуйста, оставьте комментарий внизу страницы.

Довольны ли вы данным товаром БЕКО?
Да Нет

Оцените этот продукт первым

0 голосов

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки ищет полезную информацию о продукте и ответы на часто задаваемые вопросы. Если вы обнаружите неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом, используя нашу контактную форму.

После того, как моя посудомоечная машина закончила свой цикл, контейнер, в котором находится таблетка, не открылся. Как это возможно?

Проверено

Эта проблема часто возникает из-за того, что посуда забивает контейнер. Проверьте это перед включением посудомоечной машины.

Это было полезно (6942) поделиться

Посудомоечная машина больше не нагревает воду, почему?

Проверено

Вероятно, неисправен нагревательный элемент. Замените его. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (5554) поделиться

Можно ли использовать обычную соль в посудомоечной машине?

Проверено

Нет, обычная соль может содержать вещества, которые могут повредить ваш прибор.

Это было полезно (2705) поделиться

Нужно ли ополаскивать посуду перед тем, как положить ее в посудомоечную машину?

Проверено

Ополаскивать посуду не обязательно, но необходимо удалить все большие, твердые и жирные остатки. Они могут со временем засорить канализацию.

Это было полезно (1002) поделиться

Можно ли открыть посудомоечную машину во время ее работы?

Проверено

Большинство посудомоечных машин оборудованы устройством остановки воды, которое немедленно останавливает программу при открытии дверцы и означает, что вода не будет поступать. С некоторыми моделями это может со временем вызвать проблемы. При использовании встроенных посудомоечных машин возможно, что частое открытие посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению водой окружающих шкафов из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (668) поделиться

Стоит ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее?

Проверено

Зависит от типа посудомоечной машины и местонахождения посудомоечной машины. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мытья. В этом случае открытие посудомоечной машины не будет иметь никакой дополнительной ценности. При использовании встроенных посудомоечных машин возможно, что частое открытие посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению водой окружающих шкафов из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (542) поделиться

После того, как посудомоечная машина закончила свой цикл, пластиковая посуда остается влажной, а остальные нет. Почему это?

Проверено

Пластмасса плохо проводит тепло, поэтому изделия быстро остывают. Оставшаяся на нем влага затем испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (470) поделиться

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю?

Проверено

Приборы, требующие большого количества энергии, такие как посудомоечная машина, не могут быть подключены ко всем удлинителям. Посмотрите, каково энергопотребление посудомоечной машины, которое указано в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель справиться с этим. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (391) поделиться

Можно ли мыть кастрюли с тефлоновым покрытием в посудомоечной машине?

Проверено

Да, можно. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При очистке сковороды с тефлоновым покрытием вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (389) поделиться

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, такие как лопатки и разделочные доски?

Проверено

Нет. Деревянные предметы могут быть повреждены или деформированы в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются из клея, который может отклеиться после нескольких мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (389) поделиться

Опасны ли царапины на металле внутри посудомоечной машины?

Проверено

Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не царапается.

Это было полезно (387) поделиться

Загрузка…

Ellrona Comline 3400 manual — Chia Sẻ Kiến Thức Điện May Việt Nam

Смотреть руководство для Ellrona Comline 3400 ниже. Все руководства на ManualsCat.com можно просмотреть совершенно бесплатно. С помощью кнопки «Выберите язык» вы можете выбрать язык руководства, которое хотите просмотреть.

Mục Lục

Страница: 1

Inhaltsverzeichnis Ellrona Comline 3400 4 5.4.4 Temperaturmodus ……………………………………………… 30 5.4.5 Таймер …………………… ………………………………………………………………………….. ………………….. 32 6.2 Reinigung ……………………………………………………………. 33 7 Störungsbehebung ……………………………………. 33 7.1 Sicherheitshinweise …………………………………………….. 33 7.2 Störungsanzeigen ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………………….. 35 8 Entsorgung des Altgerätes ………………………… 35 9Гарантия………………………………………………………. 36 10 Технические данные ……………………………………… 37 11 Руководство по эксплуатации …………………………………………. 39 11.1 Общий ………………………………………………………………… .. 39 11.2 Информация об этом руководстве …………………………………… 39 11.3 Предупреждения …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 40 11.4 Ограничение ответственности ………………………………………. защита………………………………………………. 41 12 Безопасность ……………………………………………………….. 42 12.1 Использование по назначению …………………………………………………… ….. 42 12.2 Общие указания по безопасности ……………………………………… 43 12.3 Источники опасности ……………………………………………….. 44 12.3. 1 Опасность электромагнитного поля ……………………. 44 12.3.2 Опасность сжигания ……………………………………………… 44 12.3.3 Опасность взрыва …………………………………………… 45 12.3.4 Опасность возгорания…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 45 12. 3.5 …………………………………………. 47 13.1 Информация по безопасности ………………………………………………….. 47 13.2 Комплект поставки и транспортный осмотр ………………. 47 13.3 Распаковка …………………………………………………………… 48 13.4 Утилизация упаковки ………………………………………. 48 13.5 Настройка …………………………………………………………………… 4913.5.1 Требования к месту установки: ……………………………….. 49 13.5.2 Предотвращение радиопомех ……………………………… 50

Страница: 2

Inhaltsverzeichnis Ellrona Comline 3400 5 13.6 Электрические соединения ……………………………………………. 50 14 Конструкция и принцип действия …………………………………….. 51 14.1 Полный обзор ………………………………………………. 51 14.1.1 Информация об устройстве …………………………………………….. 52 14.1.2 Звуковые сигналы ……………………………………………… …….. 52 14.1.3 Устройство защиты от перегрева ……………………………….. 52 14.1.4 Паспортная табличка ……………………………………………………… …. 52 15 Эксплуатация и обращение ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 53…………………………………………………………………………………. .. …………………………………………………. 55 15.4 Эксплуатация прибора …………………………………………. 56 15.4.1 Выключение …………………………………………………….. 56 15.4.2 Включение ………………………………………… ………….. 56 15.4.3 Силовой режим…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………….. 57 15.4.5 Таймер ………………………………………………………………….. 58 16 Чистка и обслуживание ……………… …………. 5916.1 Информация по безопасности ……………………………………………….. 59 16.2 Чистка ……………………………………………………………… 59 17 Поиск и устранение неисправностей ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 60 …………………………………………….. 60 17.3 Причины и устранение неисправностей ……………………………. 61 18 Утилизация старого устройства …………………………. 62 19 Гарантия ……………………………………………………. 63 20 Технические данные …………………………………………… 64 21 Режим работы ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 66 21.1 Общие сведения ……… ………………………………………………….. 66 21.2 Информация о родственниках à ce manuel ………………………….. 66 21.3 Предупреждения об опасности ……………… ……………………. 67 21.4 Предел ответственности……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 68 22 22 Безопасность………………. …………………………………….. 69

Страница: 3

Руководство по эксплуатации Ellrona Comline 3400 38 Руководство по эксплуатации Индукционная плита Comline 3400 Артикул № 62065

Страница: 4

Общие сведения Ellrona Comline 3400 39 11 Руководство по эксплуатации 11.1 Общие положения Прочтите содержащуюся здесь информацию. может быстро ознакомиться с вашим устройством и воспользоваться всеми его функциями. Ваше устройство прослужит вам долгие годы, если вы будете правильно обращаться с ним и ухаживать за ним. Желаем вам приятного использования! 11.2 Информация о данном руководстве Настоящая инструкция по эксплуатации является составной частью индукционной плиты (далее именуемой «Устройство») и содержит важную информацию о первом вводе в эксплуатацию, безопасности, использовании по назначению и уходе за устройством. Инструкция по эксплуатации должна быть всегда доступна на устройстве. Настоящее Руководство по эксплуатации должно быть прочитано и применено каждым лицом, которому поручено работать с устройством: • Ввод в эксплуатацию • Эксплуатация • Поиск и устранение неисправностей и/или • Очистка Храните Руководство по эксплуатации в безопасном месте и передайте его следующему владельцу вместе с устройство .

Страница: 5

Общая информация Ellrona Comline 3400 40 11.3 Предупреждения В рассматриваемом здесь руководстве по эксплуатации используются следующие предупреждения. ОПАСНОСТЬ Предупреждение об этом уровне опасности указывает на потенциально опасную ситуацию. Если не избежать опасной ситуации, это может привести к смерти или серьезным травмам. Соблюдайте инструкции в этом предупреждении, чтобы избежать опасности смерти или серьезных травм. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение об этом уровне опасности указывает на возможную опасную ситуацию. Если не избежать опасной ситуации, это может привести к серьезным травмам. Соблюдайте инструкции в этом предупреждении, чтобы избежать травм. ВНИМАНИЕ Предупреждение об этом уровне опасности указывает на возможную опасную ситуацию. Если не избежать опасной ситуации, это может привести к травмам легкой или средней степени тяжести. Соблюдайте инструкции в этом предупреждении, чтобы избежать травм. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Уведомление такого рода содержит дополнительную информацию, которая упростит обращение с машиной.

Стр.: 6

Общая информация Ellrona Comline 3400 41 11.4 Ограничение ответственности Вся техническая информация, данные и примечания, касающиеся установки, эксплуатации и ухода, полностью актуальны на момент печати и собраны в лучшее из наших знаний и убеждений, принимая во внимание наш прошлый опыт и выводы. На основании предоставленной информации, иллюстраций или описаний в данном руководстве не может быть никаких претензий. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, возникший в результате следующего: • Несоблюдение руководства • Использование не по назначению • Неправильный ремонт • Технические изменения • Использование неразрешенных запасных частей Все переводы выполняются на лучшее, что мы знаем. Мы не несем никакой ответственности за ошибки перевода, даже если перевод был выполнен нами или по нашему указанию. Исходный немецкий текст остается исключительно обязательным. 11.5 Защита авторских прав Этот документ защищен авторскими правами. Elron GmbH оставляет за собой все права, включая права на фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение с использованием специальных процессов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи данных), даже частично. Возможны содержательные и технические изменения.

Страница: 7

Безопасность Ellrona Comline 3400 42 12 Безопасность В этой главе приводятся важные указания по технике безопасности при обращении с устройством. Устройство соответствует необходимым правилам техники безопасности. Неправильное использование может привести к нанесению ущерба людям или имуществу. 12.1 Использование по назначению Это устройство предназначено только для использования в домашних условиях в закрытых помещениях для разогрева, приготовления и запекания продуктов. Кастрюли, используемые для поверхности индукционной варочной панели, должны быть пригодны для индукционного приготовления пищи. Использование для другой цели или для цели, выходящей за рамки этого описания, считается несовместимым с предполагаемым или назначенным использованием. Предупреждение Опасность из-за непредусмотренного использования! Опасности могут исходить от устройства, если оно используется не по назначению и/или по другому назначению. Используйте устройство исключительно по назначению. Соблюдайте процедурные методы, описанные в данном руководстве по эксплуатации. Претензии любого рода в связи с ущербом, возникшим в результате использования не по назначению, исключаются. Пользователь несет исключительный риск.

Страница: 8

Безопасность Ellrona Comline 3400 43 12.2 Общие указания по технике безопасности Обратите внимание Соблюдайте следующие общие указания по технике безопасности в отношении безопасного обращения с устройством. Перед использованием осмотрите устройство на наличие видимых внешних повреждений. Никогда не вводите поврежденное устройство в эксплуатацию. Если соединительный провод поврежден, авторизованный электрик должен установить новый соединительный провод. Лица, которые не могут работать с устройством из-за каких-либо физических, умственных или двигательных нарушений, могут использовать устройство только под наблюдением или по указанию ответственного лица. Не позволяйте детям пользоваться устройством без присмотра. Не оставляйте работающее устройство без присмотра. Только квалифицированные электрики, прошедшие обучение у производителя, могут выполнять ремонт, который может потребоваться. Неправильно выполненный ремонт может представлять значительную опасность для пользователя. Только отделы обслуживания клиентов, уполномоченные производителем, могут выполнять ремонт устройства в течение гарантийного периода, так как в противном случае гарантийные права будут недействительны в случае любых последующих повреждений. Неисправные компоненты всегда должны заменяться оригинальными запасными частями. Только такие детали гарантируют выполнение требований безопасности. Не погружайте прибор в воду или другие жидкости и не мойте его в посудомоечной машине.

Страница: 9

Безопасность Ellrona Comline 3400 44 12.3 Источники опасности 12.3.1 Опасность, связанная с электромагнитным полем ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Магнитные поля, возникающие во время работы прибора, могут привести к неблагоприятным последствиям. Соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности: Люди с повышенной чувствительностью к электричеству не должны находиться в непосредственной близости от прибора дольше, чем это необходимо. Если есть какие-либо сомнения, люди с кардиостимуляторами или имплантированными помпами для лекарств должны проконсультироваться со своим врачом о безвредности использования устройства. Не размещайте какие-либо намагничивающиеся предметы, например. грамм. кредитные карты, носители данных или кассеты на приборе или в непосредственной близости от него. Ставьте посуду посередине варочной панели так, чтобы дно кастрюли покрывало как можно большую часть электромагнитного поля. Не снимайте никакие покрытия с прибора. 12.3.2 Опасность ожога ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Блюда, приготовленные на этом приборе, а также используемая посуда и поверхность прибора могут сильно нагреваться. Соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности, чтобы избежать ожогов или ошпаривания себя или других: Защищайте руки во время работы с горячим прибором, используя теплоизоляционные перчатки, кухонные тряпки и т.п. Не ставьте на варочную панель металлическую посуду, крышки кастрюль или сковородок, ножи и другие металлические предметы. Когда прибор включен, эти предметы могут сильно нагреваться. Не прикасайтесь к горячей поверхности керамической плиты. Сама индукционная плита не выделяет тепла в процессе приготовления, но температура посуды нагревает конфорку. Ставьте горячие кастрюли только в зону конфорки. Никогда не кладите их на панель управления или раму.

Страница: 10

Безопасность Ellrona Comline 3400 45 12.3.3 Опасность взрыва ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное использование прибора может привести к взрыву из-за создаваемого избыточного давления. Соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности, чтобы предотвратить опасность взрыва: Никогда не нагревайте пищу или жидкости в закрытых емкостях, таких как, например, консервные банки. Контейнер может лопнуть из-за создаваемого избыточного давления. Банку лучше всего нагревать, открыв ее и поместив в кастрюлю с небольшим количеством воды. 12.3.4 Опасность возгорания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При неправильном использовании прибора существует опасность возгорания. Во избежание возгорания соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности: Во время работы уберите все легко воспламеняющиеся предметы (например, моющие средства, аэрозольные баллончики, духовку, тряпки и тряпки для мытья посуды и т. д.) в непосредственной близости от прибора. Избегайте перегрева масел и жиров в течение длительного времени. Перегретые масло и жир могут быстро воспламениться. Внимание Если на плите возник пожар, действуйте следующим образом: Выключите прибор (при необходимости выньте вилку из розетки или отключите предохранитель) Потушите пламя большой крышкой кастрюли, тарелкой или влажной тряпкой. ткань для посуды. НИКОГДА НЕ ТУШИТЕ ВОДОЙ! После того, как огонь потушен, дайте кухонной утвари и прибору остыть и обеспечьте достаточный приток свежего воздуха.

Страница: 11

Безопасность Ellrona Comline 3400 46 12.3.5 Опасность поражения электрическим током Опасно Опасность для жизни из-за поражения электрическим током ! При контакте с токоведущими проводами или сборочными узлами существует опасность для жизни! Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать опасностей, связанных с электричеством: Если соединительный провод поврежден, вам потребуется специальный соединительный провод, установленный уполномоченным электриком. Не используйте это устройство, если его шнур питания или вилка повреждены, если оно не работает должным образом, если оно повреждено или его уронили. Если кабель питания поврежден, его необходимо заменить производителем или его сервисной службой или аналогичным квалифицированным лицом, чтобы избежать каких-либо опасностей. Ни в коем случае не открывайте корпус устройства. Существует опасность поражения электрическим током при прикосновении к токоведущим соединениям и изменении электрической или механической конструкции. Кроме того, могут возникать функциональные неисправности устройства. Не прикасайтесь к прибору или сетевой вилке мокрыми руками. Не вставляйте предметы в отверстия прибора. Существует риск поражения электрическим током при контакте с соединениями, находящимися под напряжением.

Страница: 12

Ввод в эксплуатацию Ellrona Comline 3400 47 13 Ввод в эксплуатацию В этой главе приводятся важные указания по технике безопасности при первом вводе устройства в эксплуатацию. Во избежание опасностей и повреждений соблюдайте следующие указания: 13.1 Указания по технике безопасности Предупреждение При вводе устройства в эксплуатацию возможны повреждения людей и имущества! Чтобы избежать таких опасностей, соблюдайте следующие указания по технике безопасности: Упаковочные материалы нельзя использовать для игр. Существует опасность удушья. 13.2 Комплект поставки и осмотр при транспортировке • Как правило, Comline 3400 поставляется со следующими компонентами: • Индукционная плита Comline 3400 • Инструкция по эксплуатации Обратите внимание: Проверьте комплектность поставки и наличие видимых повреждений. Немедленно уведомить перевозчика, страховую компанию и поставщика о любых неполных поставках или повреждениях в результате ненадлежащей упаковки или транспортировки.

Страница: 13

Ввод в эксплуатацию Ellrona Comline 3400 48 13.3 Распаковка Чтобы распаковать устройство, выньте его из коробки и удалите упаковочный материал. 13.4 Утилизация упаковки Упаковка защищает устройство от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с точки зрения экологичности и утилизации, поэтому их можно перерабатывать. Возврат упаковки обратно в цикл материалов экономит сырье и снижает количество накапливаемых отходов. Отнесите любые упаковочные материалы, которые больше не нужны, в пункты приема вторсырья «Зеленая точка» для утилизации. Обратите внимание По возможности сохраняйте оригинальную упаковку устройства в течение гарантийного срока устройства, чтобы устройство можно было повторно упаковать должным образом в соответствии с гарантийным требованием.

Страница: 14

Ввод в эксплуатацию Ellrona Comline 3400 49 13.5 Установка 13.5.1 Требования к месту установки: Чтобы обеспечить безопасную и бесперебойную работу устройства, место установки должно соответствовать следующим требованиям: • Устройство должно быть на прочном, ровном, горизонтальном и жаростойком основании, способном выдержать достаточную нагрузку для самого прибора и самого тяжелого предполагаемого содержимого для приготовления пищи. • Индукционная плита не должна эксплуатироваться на основании, содержащем железо или сталь, так как это может значительно нагреться. • Выберите место установки, где дети не смогут дотянуться до горячей поверхности прибора. • Прибор не предназначен для встраивания. • Не устанавливайте устройство в жарком, влажном или очень влажном помещении или рядом с легковоспламеняющимися материалами. • Не устанавливайте индукционную плиту рядом с электроприборами и объектами, чувствительными к магнитным полям (например, радиоприемниками, телевизорами, кассетными магнитофонами и т. д.). • Для правильной работы прибору требуется достаточный приток воздуха. При установке прибора оставьте зазор в 10 см со всех сторон. • Холодный воздух втягивается снизу прибора. Не закрывайте и не блокируйте никакие отверстия прибора. • Электрическая розетка должна быть легко доступна, чтобы можно было легко отключить шнур питания в случае возникновения чрезвычайной ситуации. • Установка и сборка этого устройства в нестационарных местах установки (например, на кораблях) должны выполняться специализированными компаниями/электриками, если они гарантируют необходимые условия для безопасного использования этого устройства.

Страница: 15

Ввод в эксплуатацию
Ellrona Comline 3400 50
13.5.2 Предотвращение радиопомех
Прибор может создавать помехи радиоприемникам, телевизорам или
аналогичным устройствам. Помехи можно устранить или уменьшить с помощью
следующих мер:
• Разместите радиоприемник, телевизор и т. д. как можно дальше от прибора
.
• Подсоедините прибор к другой розетке, чтобы для прибора и
использовались разные электрические цепи.Приемник 1157 испытывает помехи.
• Используйте правильно установленную антенну для
приемника, чтобы обеспечить хороший прием.
13.6 Электрическое подключение
Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы устройства
необходимо соблюдать следующие инструкции по электрическому подключению
:
• Перед подключением устройства сравните данные подключения
(напряжение и частота) на паспортной табличке с параметрами вашей электрической сети
. Эти данные должны совпадать, чтобы никакие
в устройстве происходят повреждения
В случае сомнений обратитесь к квалифицированному электрику.
• Электрическая розетка должна быть защищена защитным выключателем
на 16 А.
• Для соединения устройства с электрической сетью
можно использовать удлинительный кабель
длиной 3 метра (макс.) с поперечным сечением 1,5 мм². Использование нескольких вилок или групп
запрещено из-за опасности возгорания, связанной с этим
.
• Убедитесь, что кабель питания не поврежден и не
был установлен под печью или над горячими или острыми поверхностями.
Электрическая безопасность устройства гарантируется только в том случае, если устройство
подключено к правильно установленной защитной системе проводников
. Операции с использованием розетки
без защитного провода запрещены. Если есть сомнения,
попросите квалифицированного электрика
проверить установку в доме.
Производитель не несет ответственности за ущерб
, вызванный отсутствием или повреждением защитного
кондуктор.

Страница: 16

Конструкция и принцип действия Ellrona Comline 3400 51 6. 1 4 2 3 5. 7 6. 1 3 5. 7 4 2 Устройство. 14.1 Полный обзор Панель управления 1 Переключатель ON/Standby 2 Функциональная клавиша температуры 3 Длительность функциональной клавиши 4 Время функциональной клавиши 5 Кнопка выбора (+), увеличение мощности, температуры или продолжительности 6 Кнопка выбора (–), уменьшение мощности , температура или продолжительность 7 Светодиодный дисплей

Страница: 17

Эксплуатация и обращение с Ellrona Comline 3400 52 14.1.1 Подробная информация об устройстве Данная инструкция предназначена для предупреждения о том, что керамическая варочная панель может быть горячей. Хотя индукционная плита сама по себе не выделяет тепла в процессе приготовления, температура посуды нагревает конфорку! Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы не обжечься горячим прибором: ВНИМАНИЕ Опасность ожога о горячую поверхность! Не прикасайтесь к поверхности керамической плиты, пока она еще горячая. Не кладите никакие предметы на горячую керамическую плиту. 14.1.2 Звуковые сигналы Прибор издает звуковой сигнал после включения и при появлении неисправности. Внимание Звуковой сигнал продолжает звучать до тех пор, пока неисправность не будет устранена или прибор не будет выключен. Более подробную информацию о сообщениях об ошибках вы найдете в главе «7.2 Сообщения об ошибках». 14.1.3 Устройство защиты от перегрева Прибор оснащен устройством защиты от перегрева. Если температура прибора превышает критический предел, отображается соответствующее сообщение об ошибке и звучит звуковой сигнал. Из соображений безопасности прибор отключает дальнейшее электропитание. После фазы охлаждения прибор можно выключить и снова включить. Звуковой сигнал продолжается до тех пор, пока неисправность не будет устранена или прибор не будет выключен. Более подробную информацию о сообщениях об ошибках вы найдете в главе «7.2 Сообщения об ошибках». 14.1.4 Фирменная табличка Фирменная табличка с данными о подключении и производительности находится на задней стороне устройства.

Страница: 18

Эксплуатация и обращение с прибором Ellrona Comline 3400 53 15 Эксплуатация и обращение В этой главе приводятся важные указания по эксплуатации устройства. Соблюдайте следующие примечания, чтобы избежать опасностей и повреждений: Предупреждение Не оставляйте работающее устройство без присмотра, чтобы вы могли быстро вмешаться в цепочку опасностей. 15.1 Функционирование и преимущества индукционных конфорок В индукционных конфорках тепло не передается нагревательным элементом через посуду к приготовляемой пище, а необходимое тепло вырабатывается непосредственно в кастрюле с помощью индукции. токи. Индукционная катушка под варочной панелью из стеклокерамики генерирует переменное электромагнитное поле, которое проникает в варочную панель из стеклокерамики и индуцирует теплогенерирующий ток в основании посуды. Преимущества индукционной плиты • Энергосберегающее приготовление пищи благодаря прямой передаче энергии в посуду. • Повышенная безопасность, так как энергия передается только тогда, когда на плиту ставится кастрюля. • Передача энергии между индукционной варочной зоной и дном кастрюли с высокой степенью эффективности. • Быстрый нагрев. • Низкий риск обжечься, так как варочная поверхность нагревается только дном кастрюли. • Выкипающее содержимое кастрюли не пригорает к варочной панели. • Быстрое и точное управление входной мощностью.

Страница: 19

Эксплуатация и обращение Ellrona Comline 3400 54 15.2 Инструкции по посуде Кастрюля, используемая для индукционной варочной поверхности, должна быть изготовлена ​​из металла, иметь магнитные свойства и достаточно плоскую поверхность дна. Вот как определить, подходит ли кастрюля: Убедитесь, что на кастрюле есть надпись, указывающая на ее пригодность для приготовления пищи с помощью индукционного тока, или выполните следующий магнитный тест: Поместите магнит (например, магнит от магнитной доски) близко к основанию. вашей кастрюли. Если он сильно притягивается, вы можете использовать кастрюлю на индукционной плите. Приведенная ниже таблица поможет вам выбрать правильную кухонную утварь: Подходящая посуда Неподходящая посуда (на дисплее отображается: – – –) Посуда с магнитным дном (железо). Кастрюли из меди, алюминия, жаропрочного стекла и другие неметаллические кастрюли Кастрюли из эмалированной стали с толстым дном Кастрюли из нержавеющей стали без сердечника из магнитного железа Чугунные кастрюли с эмалированным дном Кастрюли, которые не сидят горизонтально на плите Кастрюли из нержавеющей стали, многослойной стали, нержавеющей стали, ферритной стали или алюминия со специальным дном Кастрюли с диаметром дна менее 12 см или более 26 см Внимание! привести к возникновению шумов, которые обусловлены конструкцией этих кастрюль.

Страница: 20

Эксплуатация и обращение Ellrona Comline 3400 55 Внимание При использовании подходящей посуды также соблюдайте следующие инструкции: Используйте только кастрюли с дном, совместимым с индукцией. Максимально допустимый вес горшка вместе с его содержимым не должен превышать 6 кг. Будьте осторожны при использовании кастрюль с полыми стенками. Горшки этого типа могут незаметно выкипеть. Это приводит к повреждению кастрюли и варочной панели. 15.3 Инструкции по технике безопасности Предупреждение Не оставляйте прибор без присмотра во время работы, чтобы можно было быстро вмешаться в случае опасности. Не перемещайте прибор во время работы или с горячей посудой на конфорке. Убедитесь, что посуда правильно отцентрирована на плите. Он не должен располагаться на панели управления или на раме. Во избежание перегрева не кладите на поверхность прибора алюминиевую фольгу или металлические панели. Не прикасайтесь к горячей поверхности керамической плиты. Хотя сама индукционная плита не выделяет тепла в процессе приготовления, температура посуды нагревает варочную панель. Варочная поверхность и нижняя часть кастрюли всегда должны быть чистыми и сухими. Если жидкость попадет между основанием кастрюли и варочной панелью, эта жидкость может испариться, а образовавшееся давление может привести к тому, что кастрюля подпрыгнет в воздух, что может привести к травме. Выключите прибор после использования. Это позволяет избежать ненужного использования энергии и обеспечивает вашу безопасность. Если прибор не используется в течение длительного времени, рекомендуется отключить его от сети.

Страница: 21

Эксплуатация и обращение с Ellrona Comline 3400 56 15.4 Эксплуатация прибора 15.4.1 Выключение Прибор выключается с помощью кнопки Вкл/Ожидание. Когда вы выключите устройство через «Вкл./Ожидание», а температура поверхности конфорки ниже 50 °C, на дисплее отображается «– L –». Когда температура поверхности плиты плиты превышает 50 °C, на дисплее отображается «– H –». Обратите внимание, что вентилятор устройства продолжает работать еще некоторое время после его выключения, чтобы рассеять тепло, накопленное в устройстве. Если прибор не используется в течение длительного периода времени, отключите прибор от розетки, чтобы отключить его от сети электропитания. 15.4.2 Включение Следуйте приведенным ниже инструкциям для безопасной эксплуатации прибора. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Загорается контрольная лампочка выключателя ON/Standby и отображается температура поверхности плиты: если температура поверхности индукционной плиты ниже 50 °C, на дисплее отображается ” – L – “. Когда температура поверхности конфорки превышает 50 °C, на дисплее отображается «– H –». Звучит акустический сигнал. Теперь устройство находится в режиме ожидания. Поместите подходящую кастрюлю с ее содержимым в центр варочной панели (Ø 120 мм – 260 мм). Не ставьте пустую посуду на керамическое поле. При нагревании пустой кастрюли или сковороды срабатывает защита от перегрева, и прибор выключается. Как только индукционная плита включается, прибор в течение 60 секунд определяет, используются ли подходящие кастрюли и сковороды. Если подходящая емкость для приготовления пищи не будет распознана в течение 60 секунд, прибор вернется в режим ожидания. Если подходящая емкость для приготовления пищи была распознана, прибор нагревается до установленной температуры. Обратите внимание

Страница: 22

Эксплуатация и обращение с Ellrona Comline 3400 57 В процессе приготовления температуру, уровень мощности и таймер можно отрегулировать по своему усмотрению. Когда процесс приготовления завершится, поверните регулятор температуры в положение ожидания (до упора влево). Раздастся звуковой сигнал, и прибор перейдет в режим ожидания. 15.4.3 Режим питания • После включения устройства с помощью кнопки «Вкл./Ожидание» оно всегда работает в заданном режиме питания. • Нажмите функциональную клавишу 3. Будет выбрана предустановленная ступень мощности «5», и устройство включится. • С помощью клавиш +/- ( 5 + 6 ) вы можете в любой момент изменить настройки в диапазоне от 1 до 10. После того, как выбор сделан, индикатор на дисплеях перестанет мигать и будет отображаться уровень мощности. в течение 5 секунд. Если уровень мощности не отображается, выберите его с помощью функциональной клавиши 3. • Если индукционная плита обнаруживает превышение температуры на варочной панели во время приготовления, она отображает сообщение об ошибке E05. Процесс нагрева останавливается и устройство переходит в режим ожидания на 60 секунд. • Сообщение об ошибке не исчезнет до тех пор, пока температура не упадет ниже 100 °C. 15.4.4 Температурный режим • После включения устройства с помощью кнопки «Вкл. /Ожидание» можно выбрать температурный режим, нажав функциональную кнопку 2. • Нажмите функциональную клавишу 2. для выбора температуры. Выбирается предустановленная ступень температуры «120 °C», и устройство включается. • С помощью кнопок +/- можно в любой момент изменить настройки в диапазоне от 60 до 240 °C. (Ступени температуры: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 и 240 ° С). • Когда выбор сделан, индикатор на дисплеях перестанет мигать, и в течение 5 секунд отобразится уровень температуры. При необходимости в любое время можно выбрать другой уровень. • Если текущая температура ниже установленного уровня, плита нагревается, чтобы достичь установленного уровня. Когда температура достигает или превышает заданный уровень, устройство регулирует нагрев, чтобы поддерживать заданную температуру. Обратите внимание

Страница: 23

Эксплуатация и обращение с Ellrona Comline 3400 58 Если на дисплее появляется «E05», сработала защита от перегрева. Это означает, что температура повысилась до температуры 170°С. В этом случае устройство автоматически выключается во избежание повреждений. Поэтому мы рекомендуем выбирать функцию «Stufe», например, в случае приготовления пищи на пару или кипячения воды. В случае приготовления пищи на гриле или во фритюре мы советуем вам использовать функцию «Температура», так как в этом случае вы можете использовать температуру до 240 ° C. В случае «E05», пожалуйста, вытащите вилку питания, чтобы сбросить настройки. устройство. После этого вы можете использовать его снова, как обычно. 15.4.5 Таймер • После выбора температурного режима нажимайте кнопку Time 4. до тех пор, пока не начнут мигать соответствующие контрольные лампочки. На дисплее отображается число «0». • С помощью клавиш со стрелками теперь можно выбирать время работы с интервалом в 1 минуту (максимум до 180 минут). По истечении времени раздается звуковой сигнал, и устройство автоматически переходит в режим ожидания. • Во время работы таймера вы можете изменить продолжительность в любое время с помощью клавиш со стрелками. Благодаря функции памяти устройства настройки мощности или температуры здесь остаются неизменными. • После установки времени оно будет отображаться в течение 5 секунд, индикатор перестанет мигать, и начнется обратный отсчет времени. • По истечении установленного времени раздается 5-кратный звуковой сигнал, и устройство переходит в режим ожидания. • Если время не установлено, индикатор на дисплее мигает, кратковременно показывает — и затем переходит в ранее установленный режим — либо мощность, либо температура. • Если не был выбран ни режим мощности, ни температурный режим, прибор автоматически выбирает режим мощности P-5. • Время или режим вместе с выбранными условиями попеременно отображаются каждые 5 секунд. В противном случае устройство автоматически переключается в режим питания и отображает P-5. Если на дисплее отображается – – –, проверьте, какую кастрюлю вы используете – глава «Инструкции по посуде»).

Страница: 24

Чистка и техническое обслуживание Ellrona Comline 3400 59 16 Чистка и техническое обслуживание В этой главе содержатся важные указания относительно очистки и технического обслуживания устройства. Пожалуйста, соблюдайте указания, чтобы предотвратить повреждения из-за неправильной очистки устройства и обеспечить бесперебойную работу. 16.1 Информация по технике безопасности Внимание Прежде чем приступить к очистке устройства, обратите внимание на следующие указания по безопасности: Устройство необходимо очищать, а остатки пищи удалять через регулярные промежутки времени. Если устройство не поддерживается в чистоте, это отрицательно скажется на сроке службы устройства, а также может привести к опасному состоянию устройства, а также к росту грибков и бактерий. Перед очисткой выключите устройство и выньте вилку из розетки. После использования плита может быть горячей. Существует опасность ожога! Подождите, пока прибор остынет. Очистите варочную панель после использования, как только она остынет. Длительное ожидание излишне усложняет очистку и в крайних случаях может сделать ее невозможной. Чрезмерное скопление грязи может даже повредить устройство при определенных обстоятельствах. Попадание влаги внутрь устройства может привести к повреждению электронных компонентов. Убедитесь, что никакая жидкость не может попасть внутрь устройства через вентиляционные отверстия. Не погружайте прибор в воду или другие жидкости и не мойте его в посудомоечной машине. Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства или растворители. Не соскребайте въевшуюся грязь твердыми предметами. 16.2 Очистка керамической варочной панели, корпуса и панели управления Очищайте варочную панель, корпус устройства и панель управления мягкой, слегка влажной тканью. Внимание Чтобы не повредить пластмассовые детали, не используйте моющие средства на основе растворителей, такие как, например, бензин.

Стр.: 25

Утилизация старого устройства Ellrona Comline 3400 60 17 Поиск и устранение неисправностей В этой главе содержатся важные указания по эксплуатации устройства. Во избежание опасностей и повреждений соблюдайте следующие указания: 17.1 Указания по технике безопасности Внимание Только квалифицированные электрики, прошедшие обучение у производителя, могут выполнять любой ремонт электрооборудования. Неправильно выполненный ремонт может представлять значительную опасность для пользователя и привести к повреждению устройства. 17.2 Индикация неисправности При появлении неисправности на дисплее появляется код ошибки; он описывает причину неисправности. Дисплей Описание – – – Режим ожидания Прибор находится в режиме ожидания. Неподходящая посуда для приготовления пищи Прибор не распознал подходящую посуду для приготовления пищи. Используйте подходящую посуду для приготовления пищи. E06 / 08 Температурный датчик или сигнал повреждены Прибор следует отправить в сервисную службу для ремонта. E05 / 07 Перегрев прибора Дайте прибору остыть. Выключите и снова включите прибор, чтобы подтвердить ошибку и выполнить сброс. E00/E01/E02 Напряжение слишком высокое/слишком низкое Напряжение питания не находится в требуемом диапазоне. Используйте подходящую розетку. E03/04 Разрыв или короткое замыкание в электрической цепи Прибор необходимо отправить в сервисную службу для ремонта.

Страница: 26

Очистка и техническое обслуживание Ellrona Comline 3400 61 Внимание Если сообщения об ошибках продолжают появляться после продолжительного периода ожидания или после перезапуска устройства, их необходимо отправить в службу поддержки клиентов для проверки. 17.3 Причины и устранение неисправностей Следующая таблица помогает в локализации и устранении незначительных неисправностей. Неисправность Возможная причина Устранение Вилка питания не вставлена ​​в розетку Вставьте вилку в сетевую розетку Дисплей пуст Предохранитель не включен Включите предохранитель Кухонная посуда слишком мала Используйте большую посуду Ошибка – – – часто появляется во время работы Сосуд для приготовления пищи расположен не по центру варочная панель Правильно расположите емкость для приготовления пищи Обратите внимание Если вы не можете решить проблему с помощью шагов, указанных выше, обратитесь в службу поддержки клиентов.

Страница: 27

Очистка и техническое обслуживание Ellrona Comline 3400 62 18 Утилизация старого устройства Старые электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы. Однако они также содержат вредные вещества, необходимые для их функциональности и безопасности. Если они были помещены в неперерабатываемые отходы или с ними неправильно обращались, они могли нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому ни в коем случае не сдавайте свое старое устройство в неперерабатываемые отходы. Обратите внимание ► Используйте пункт сбора, созданный в вашем городе, для возврата и переработки старых электрических и электронных устройств. При необходимости обратитесь за информацией в местную администрацию, местную службу по вывозу мусора или к своему дилеру. ► Убедитесь, что ваше старое устройство хранится в безопасном месте, недоступном для детей, до тех пор, пока его не заберут.

Страница: 28

Гарантия Ellrona Comline 3400 63 19 Гарантия Мы предоставляем 24-месячную гарантию на этот продукт, начиная с даты продажи, для дефектов, связанных с производственным браком или дефектами материалов. Ваши права на юридическую гарантию в соответствии с § 439 ff. На BGB-E это не влияет. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения или использования, а также на неисправности, которые лишь незначительно влияют на функционирование или стоимость устройства. Расходные материалы, повреждения при транспортировке, поскольку мы не несем за них ответственности, а также повреждения, возникшие в результате любого ремонта, выполненного не нами, также исключаются из гарантийных прав. Это устройство предназначено для использования в бытовых условиях и имеет соответствующие уровни производительности. Любое использование в коммерческих целях покрывается гарантией только в той степени, в какой оно сравнимо с нагрузками при использовании в домашних условиях. Он не предназначен для какого-либо дополнительного коммерческого использования. При наличии обоснованных рекламаций мы отремонтируем неисправное устройство по своему усмотрению или заменим его на исправное устройство. О любых незавершенных неисправностях необходимо сообщать в течение 14 дней с момента доставки. Все дальнейшие претензии исключаются. Чтобы подать заявку на гарантийное обслуживание, свяжитесь с нами перед возвратом устройства (всегда предоставьте нам подтверждение покупки).

Страница: 29

Технические данные
Ellrona Comline 3400 64
20Technical Data
Индукция устройства Hot Plate
Comline 3400
Модель S2-K5
. (Макс.)
Мощность
Потребление 4 Вт (в режиме ожидания)
Температура
Диапазон
60°
C-240°
C
Рабочее место
Связанный шум
Излучение этого прибора

ниже 70 дБ(А)
Внешний
измерения
(Ш x В x Г):
575 x 65 x 350 мм

Марка:
Эллрона
Продукт:
Печи
Модель/название:
Комлайн 3400
Тип файла:
ПДФ
Доступные языки:
английский, немецкий, французский, итальянский

Как сэкономить деньги на стирке: от самого дешевого моющего средства до оптимальной температуры

Стоимость стирки грязного белья, будь то в общественных местах или нет, становится все выше. Тарифы на электроэнергию стремительно растут, как и инфляция, которая взвинчивает цены на моющие средства, ремонт и новые машины и способствует кризису стоимости жизни. Страдают не только наши кошельки, но и наши запасы воды. Самый жаркий день за всю историю наблюдений в прошлом месяце в сочетании с самым засушливым летом со времен Великой засухи 19 года.76, вызвали запрет на использование шлангов на юге страны, поскольку водохранилища истощаются.

Деньги прежде всего. Прогнозируется, что в ближайшие месяцы цены на энергоносители резко вырастут. В марте этого года средняя семья потратила на топливо эквивалент 1277 фунтов стерлингов. 1 апреля — без шуток — эта цифра может превысить 6000 фунтов стерлингов. Частью этого является постоянная плата (45 пенсов в день за электричество в настоящее время или эквивалент 164 фунтов стерлингов в год), которая применяется независимо от того, сколько вы используете. Но большая часть — это стоимость фактической мощности, которую мы используем. Так что имеет смысл использовать меньше. Намного меньше.

Начать стоит с наших «мокрых» приборов — стиральных, сушильных и посудомоечных машин, — которые потребляют пятую часть электроэнергии, потребляемой в наших домах, больше, чем любая другая группа приборов. Согласно недавнему отчету производителей стирального порошка Ariel, более 70 % затрат энергии на стирку приходится на нагрев воды, при этом менее 30 % приходится на работу машины, а 60 % на электроэнергию. свой углеродный след.

Таким образом, самая большая экономия для вашего кошелька и планеты достигается за счет стирки при более низкой температуре. По словам Джоша Джекмана из theecoexperts.co.uk, снижение температуры с 40°C до 30°C (также известное как «стирка в холодной воде») может сэкономить 38%, а если вы понизите температуру до 20°C, это снизит вашу температуру на 62%. стоимость энергии. Звучит отлично.

Сушка белья на воздухе поможет сэкономить на счетах за электроэнергию Кредит: Эндрю Кроули Директивы ЕС

теперь требуют, чтобы новые стиральные машины имели опцию стирки при температуре 20°C, за которую выступают активисты по борьбе с изменением климата, к тому же она бережнее относится к вашей одежде, поэтому она прослужит дольше. Но может ли это убить жуков? Двадцать градусов — это даже не тепло. Это температура той чашки чая, что осталась на моем столе со вчерашнего дня: ледяная как камень.

Алекс Лукас, руководитель подразделения прачечных Bosch, предостерегает: «Стиральные машины уравновешивают время выполнения программы, нагрев, моющее средство, движение барабана и воду… достижения тех же результатов стирки». Таким образом, вам придется компенсировать выигрыш в температуре, возможно, за счет более продолжительной работы машины и использования правильного моющего средства.

Сильно запачканную жиром одежду лучше стирать при более высоких температурах, чтобы расщепить масло, хотя при холодной стирке вы получите хорошие результаты, используя «биологическое» моющее средство, содержащее ферменты для расщепления жира и белков без нагревания. Не очень хорошая новость, если вы чувствительны к био-моющим средствам, по общему признанию.

Вопрос о том, являются ли они действительно гигиеничными, обсуждается. Лукас не рекомендует опускаться ниже 30°C, в то время как Софи Лейн из Miele говорит: «Тридцати градусов не всегда достаточно для уничтожения бактерий», но «моющие средства с кислородным отбеливателем в них могут дезинфицировать при 40°C». Ниже этого проверьте упаковку, чтобы убедиться, что она была протестирована при низких температурах.

Постирать нужно не только белье, отмечает Лейн. «Двадцать градусов отлично подходит для нашей одежды и наших счетов, но на вашей машине могут образоваться отложения жира. Поэтому я рекомендую время от времени стирать при температуре 60 градусов, чтобы машина оставалась чистой и прослужила как можно дольше».

Вода — еще одна проблема. Прогнозируется, что к 2050 году температура поднимется на 1–2°C, что может привести к повышению температуры на 6°C в самый жаркий месяц, и дефицит не исчезнет после нескольких дождливых зим. Экономия воды станет большой темой в ближайшие годы.

Хорошей новостью является то, что стиральные машины потребляют гораздо меньше воды, чем при ручной стирке (около 50 литров), а новые машины имеют на этикетке рейтинг эффективности использования воды. Вы также можете уменьшить свой водный след, придерживаясь хлопчатобумажной стирки. Синтетические и деликатные стирки требуют гораздо больше воды, а также выделяют больше микропластика из искусственных волокон, который попадает в сточные воды и в конечном итоге может нанести ущерб жизни в океане.

Что экологичнее: эко-стирка или быстрая стирка?

Длительные эко-программы, как правило, потребляют меньше энергии. Кредит: хореограф

Я часто предпочитал экспресс-стирку на своей машине эко-стирке в смутной надежде, что моя потребность в скорости может совпасть с моими экологическими стремлениями. К сожалению, это не сработает, говорит Лейн, поскольку цена для планеты и вашего кошелька в основном связана с нагревом воды. «Эко-стирки стирают при более низкой температуре дольше, чтобы дать вам тот же результат». Лукас сравнивает это с вождением автомобиля. «Как правило, чем быстрее вы едете, тем больше энергии вы будете потреблять. Поэтому более длительные эко-программы обычно потребляют меньше энергии.

Стиральные машины с Калгоном живут дольше?

Когда Что? провел исследование еще в 2011 году и обнаружил, что это не имеет никакого значения. По словам Лейна, это может быть связано с тем, что «многие современные моющие средства часто обладают свойствами смягчения воды, поэтому иногда с известковым налетом может бороться само моющее средство». Но, добавляет она, «по мере того, как в машине накапливается накипь, ей приходится работать усерднее», что потенциально снижает эффективность использования топлива. Таблетки добавляют до 27 пенсов за каждую стирку, но более дешевые порошки собственной марки супермаркетов, такие как порошок для предотвращения накипи Sainsbury (2,20 фунта стерлингов за 1 кг), обходятся примерно в 5 пенсов за стирку.

Не самый лучший кондиционер для белья

Кондиционер для ткани может сделать вашу одежду менее дышащей Предоставлено: реклама Кэтрин Фоллс.

Кондиционер для ткани действует, оставляя покрытие на нитях ткани, как кондиционер на ваших волосах. По словам Патрика Ричардсона, известного в США как The Laundry Guy и автора книги «Как полюбить свое белье», это также делает ткани менее воздухопроницаемыми, а пятна труднее удалить. «На самом деле, — пишет он, — я ненавижу [кондиционер для белья и сушилки] больше, чем белок и комаров». Лейн тоже не фанат. «Я им не пользуюсь. Это может помочь предотвратить морщины и накопление статического электричества, но может сделать полотенца менее впитывающими, а это именно то, чего вы не хотите». Салфетки из микрофибры тоже теряют свою магию, если их стирать с кондиционером для ткани.

Проблемы с сушильными машинами

Мы все любим пушистые полотенца, но сушильные машины потребляют огромное количество энергии. По данным Energy Saving Trust, сушильная машина потребляет в среднем 4,5 кВтч за цикл. При текущем ценовом пределе (28,34 пенса за кВтч) это более 1,27 фунта стерлингов за нагрузку. Если 80-процентный рост, который прогнозируется на октябрь, произойдет, то это будет 2,30 фунта стерлингов за загрузку, а в следующем году будет гораздо хуже. Есть о чем подумать, прежде чем установить этот циферблат на «сухой шкаф».

Самая дешевая и экологичная альтернатива — это та, которую использовали наши бабушки: развешивание белья для просушки. С учетом палящих температур, которые у нас были летом, это имеет смысл. Ничто не сравнится с запахом высушенного на воздухе белья, хотя для этого вам понадобится свободное пространство.

Сушка белья на воздухе имеет ряд преимуществ перед сушкой в ​​барабане. Кредит: Эндрю Холт

Но британская погода ненадежна, и когда наступит зима (по прогнозам, они станут более влажными из-за изменения климата), сушки на открытом воздухе не будет. Зимой белье, развешенное на батареях, может привести к сырости и окрашиванию стен, а также к остановке циркуляции теплого воздуха, в то время как одежда может сохнуть на вешалке в холодном доме несколько дней. Культовая сушилка Лейкленда Dry: Soon Heated Airer (от 149 фунтов стерлингов).) высыхает при полной загрузке за ночь, и его легко складывать и хранить. Пробег стоит около 6 пенсов в час, что, конечно, вырастет и в октябре, но у него есть дополнительное преимущество, заключающееся в том, что вы можете охладиться в неотапливаемой комнате.

Если у вас нет места для внутренней вешалки и вы не хотите пробираться мимо фестонов нижнего белья каждый раз, когда заходите в ванную, то сушильная машина может быть единственным вариантом.

Одним из более экологичных решений является приобретение сушилки с тепловым насосом. Они очень похожи на обычные сушилки, но работают по-другому. Обычная сушильная машина нагревает воздух по змеевику (например, фен) и направляет его на одежду, прежде чем выпустить горячий влажный воздух. Конденсаторные сушильные машины работают аналогично, за исключением того, что они прокачивают воздух через холодный металлический конденсатор для удаления воды, а затем повторно нагревают и рециркулируют воздух.

Сушильные машины с тепловым насосом не имеют нагревательного змеевика, но вместо этого используют технологию охлаждения. Теплый влажный воздух из барабана осушителя обдувается хладагентом, так что вода конденсируется и может быть удалена. Теперь теплый хладагент затем используется для повторного нагрева воздуха, в результате чего хладагент снова охлаждается, а горячий воздух перекачивается обратно в белье.

На такие бытовые приборы, как стиральные и посудомоечные машины, приходится до пятой части общего энергопотребления в доме. Кредит: Рафа Элиас

Недостатком является то, что они требуют больше времени для сушки загруженного белья, и это значительные инвестиции: сушилки с тепловым насосом примерно в два раза дороже, чем обычные сушилки. Некоторые из них стоят более 1000 фунтов стерлингов, хотя есть и относительные скидки. Который? Модель Beko журнала Best Buy больше не доступна, но у Currys есть более новая модель Beko Pro IronFinish за 469 фунтов стерлингов.

Основная причина выбора сушилки с тепловым насосом заключается в том, что она потребляет примерно половину мощности обычной сушилки. Это будет означать, что если вы будете использовать сушилку три раза в неделю при текущих расчетных расходах на топливо в течение следующего года, в следующие 12 месяцев вы сможете сэкономить более 200 фунтов стерлингов, используя сушилку с тепловым насосом, а не обычную. В течение жизни машины она окупится, если вы можете позволить себе первоначальные затраты.

Мягкие полотенца без сушилки

Недостатком работы без сушилки является то, что полотенца все равно будут немного хрустящими. Я к нему привыкла, и мне даже очень нравится шероховатая текстура (она прекрасно полирует мой самодовольный эко-ореол), но бесплатное отшелушивание каждый раз, когда вы выходите из душа, не всем по карману.

Чтобы полотенца оставались мягкими, вместо кондиционера для ткани Лейн рекомендует добавлять в дозатор кондиционера для ткани 50 мл белого уксуса. «Он смягчит полотенца, не оставляя на них пленки, а также поможет содержать вашу машину в чистоте, поскольку уксус хорошо растворяет жир и известковый налет. И запах не оставит после себя». Встряхните влажные полотенца перед тем, как повесить их на веревку.

Все еще не доволен? Поместите почти сухие полотенца в сушильную машину на несколько минут, чтобы они окончательно распушились.

Пять верхних насадок

Правильное количество стирки является ключом к энергоэффективной стирке. Кредит: Эндрю Кроули

Заполните машину, но не слишком много

Это стоит столько же, сколько бы стирка ни была, так что подождите, пока у вас не будет полной загрузки. Тем не менее, набивайте машину слишком плотно, и она не будет хорошо стирать. В верхней части загрузки должно быть место, чтобы поставить руку вертикально, чтобы пальцы касались верхней части барабана.

Стирайте меньше

Может показаться, что проще бросить вещь в машину, чем вычистить лишнюю метку, но это лучше для окружающей среды и вашей одежды. «Cleanfluencer» Линси Кромби (@lynsey_queenofclean) говорит: «Если одежда не грязная, не стирайте ее: подождите, пока не пройдет несколько использований. В промежутках вы можете проветрить одежду, повесив ее на веревку или на окно — свежий воздух и солнечный свет освежат ее — или используйте спрей для освежения ткани». Сделайте свой собственный, смешав 1 столовую ложку бикарбоната соды, 400 мл охлажденной кипяченой воды и несколько капель эфирного масла в распылителе: этого хватит на месяцы.

Присоединяйтесь к тренду «меньше стирки»

Ищите одежду, которая рассчитана на более длительные интервалы между стирками и не пахнет. Patagonia использует антибактериальный HeiQ® во многих своих линиях, в то время как Lululemon использует серебро для контроля запаха.

Не переусердствуйте с моющим средством

Он оставит следы на вашей одежде, поэтому отмерьте необходимое количество. «Не угадай, — говорит Кромби.

Держите порох сухим

Не используйте кувалду, чтобы расколоть орех. Если на белье нет явных пятен, подойдет EcoEgg или недорогой порошок. Приберегите дорогие вещи, когда вам понадобится серьезная помощь.

По мнению экспертов Ariel, порошок лучше всего подходит для стирки белого белья и удаления очень стойких пятен, а жидкость и гель хороши для протирания пятен перед предварительной обработкой, а также для стирки цветных или темных вещей. При низких температурах жидкость также будет легче растворяться.

Как они складываются

Листья Dr Beckmann Magic

4 фунта стерлингов за 25 листьев из Tesco , 16–32 стр за стирку 

Сумка очень легкая, что делает ее более экологичной при транспортировке, и обещает, что она углеродно-нейтральна. Листья, похожие на рисовую бумагу, хорошо выскальзывают, но я боюсь, что одна мокрая рука испортит всю упаковку. Изрядное усилие, хотя кофе оставил тень, а масло и трава все еще были видны.

Вердикт: две звезды из пяти

Ariel All-in-1 Pods Жидкие капсулы для стирки и пятновыводитель OXI

11 фунтов стерлингов за 43 капсулы от Sainsbury’s, 31–62 пенса за стирку

Лучшая чистка, это даже немного потускнели следы от биро и пятно от куркумы, хотя масло и трава все еще были видны. Какая цена, однако.

Вердикт: четыре звезды из пяти

Ariel Original Powder

11 фунтов стерлингов за 3,9 кг из Asda , 16–50 пенсов за стирку

Заявлено, что можно сделать 60 стирок по 65 г за стирку, но минимальная доза составляет 100 мл, что, когда я взвешиваю, составляет 72 г, что означает, что это больше похоже на 54 стирки. Для более грязной одежды и жесткой воды вам понадобится 250 мл (180 г) или 22 стирки по 50 пенсов каждая. Но когда я тестирую его в низкой дозе, это самый впечатляющий из всех, и единственный, который избавился от масла. №

Вердикт: пять звезд из пяти

Био-гель для стирки Wilko Ylang and Freesia

2,50 фунта стерлингов за 1 л из Wilko , 8–15 пенсов за стирку

Пахнет ужасно, но эффективность впечатляет — немного лучше, чем Ariel на пятнах от травы и вишни.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *